Übersetzung für "In verschiedener weise" in Englisch
																						Wir
																											können
																											in
																											verschiedener
																											Weise
																											helfen.
																		
			
				
																						We
																											can
																											help
																											in
																											some
																											ways.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aus
																											horizontalen
																											Vereinbarungen
																											können
																											sich
																											in
																											verschiedener
																											Weise
																											Komplementaritäten
																											ergeben.
																		
			
				
																						Complementarities
																											may
																											arise
																											from
																											horizontal
																											co-operation
																											agreements
																											in
																											various
																											ways.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											EU
																											bemüht
																											sich
																											in
																											verschiedener
																											Weise
																											um
																											eine
																											Verringerung
																											der
																											Luftverschmutzung.
																		
			
				
																						The
																											EU
																											acts
																											on
																											various
																											fronts
																											to
																											reduce
																											air
																											pollution.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											Qualitätstradition
																											wird
																											in
																											verschiedener
																											Weise
																											gepflegt.
																		
			
				
																						This
																											tradition
																											of
																											high
																											quality
																											operates
																											in
																											several
																											ways.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											ist
																											mir
																											klar,
																											wir
																											alle
																											reagieren
																											auf
																											Veränderungen
																											in
																											verschiedener
																											Weise.
																		
			
				
																						It's
																											clear
																											to
																											me
																											we
																											all
																											react
																											to
																											life's
																											challenges
																											in
																											different
																											ways.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Diese
																											kann
																											in
																											verschiedener
																											Weise
																											erfolgen,
																											einschließlich
																											in
																											Form
																											mündlicher
																											Unterrichtungen.
																		
			
				
																						Such
																											communication
																											can
																											take
																											various
																											forms,
																											including
																											oral
																											briefings.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Die
																											Portugiesen
																											hinterließen
																											Erinnerungen
																											ihrer
																											Präsenz
																											im
																											Norden
																											in
																											verschiedener
																											Weise.
																		
			
				
																						The
																											Portuguese
																											and
																											Spaniards
																											left
																											reminders
																											of
																											their
																											presence
																											in
																											the
																											north
																											in
																											subtle
																											ways.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Partizipien
																											können
																											in
																											verschiedener
																											Weise
																											anders
																											genutzt
																											werden,
																											als
																											gewöhnliche
																											Adjektive.
																		
			
				
																						Participles
																											can
																											be
																											used
																											in
																											different
																											ways
																											than
																											ordinary
																											adjectives.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Seiner
																											wird
																											in
																											verschiedener
																											Weise
																											gedacht.
																		
			
				
																						He
																											is
																											commemorated
																											in
																											various
																											ways.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Das
																											erfindungsgemässe
																											Verfahren
																											kann
																											in
																											verschiedener
																											Weise
																											ausgeübt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											method
																											of
																											the
																											invention
																											can
																											be
																											realized
																											in
																											various
																											ways.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Ausführungsbeispiele
																											können
																											in
																											verschiedener
																											Weise
																											gegenüber
																											den
																											Darstellungen
																											der
																											Zeichnungen
																											abgewandelt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											invention
																											can
																											be
																											reproduced
																											in
																											various
																											ways
																											other
																											than
																											that
																											illustrated.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Sie
																											beeinflussen
																											das
																											Pflanzenwachstum
																											in
																											verschiedener
																											Weise.
																		
			
				
																						The
																											manner
																											in
																											which
																											they
																											influence
																											plant
																											growth
																											differs.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Aufarbeitung
																											des
																											in
																											verschiedener
																											Weise
																											erhaltenen
																											Reaktionsgemisches
																											kann
																											in
																											üblicher
																											Weise
																											erfolgen.
																		
			
				
																						The
																											working
																											up
																											of
																											the
																											reaction
																											mixture
																											obtained
																											in
																											various
																											ways
																											can
																											be
																											carried
																											out
																											in
																											the
																											usual
																											manner.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Verbindung
																											der
																											einzelnen
																											Plattformen
																											kann
																											bei
																											der
																											Erfindung
																											in
																											verschiedener
																											Weise
																											erfolgen.
																		
			
				
																						The
																											individual
																											platforms
																											can
																											be
																											connected
																											in
																											various
																											ways
																											in
																											implementing
																											the
																											invention.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Erfindung
																											kann
																											in
																											verschiedener
																											Weise
																											gegenüber
																											den
																											Darstellungen
																											der
																											Zeichnungen
																											abgewandelt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											invention
																											can
																											be
																											reproduced
																											in
																											various
																											ways
																											other
																											than
																											that
																											illustrated.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Wärmeleitstrecke
																											lässt
																											sich
																											in
																											verschiedener
																											Weise
																											realisieren.
																		
			
				
																						The
																											heat-conducting
																											section
																											can
																											be
																											implemented
																											in
																											different
																											ways.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Selbstverständlich
																											lassen
																											sich
																											diese
																											Schaltungen
																											in
																											verschiedener
																											Weise
																											variieren.
																		
			
				
																						Of
																											course,
																											these
																											circuits
																											can
																											be
																											varied
																											in
																											different
																											ways.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Schnellverstelleinrichtung
																											läßt
																											sich
																											in
																											verschiedener
																											Weise
																											bilden.
																		
			
				
																						The
																											rapid
																											adjustment
																											device
																											may
																											be
																											formed
																											in
																											various
																											ways.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dies
																											kann
																											in
																											verschiedener
																											Weise
																											geschehen.
																		
			
				
																						This
																											protection
																											may
																											be
																											accomplished
																											in
																											various
																											ways.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Berücksichtigung
																											der
																											Belastung
																											des
																											Fahrzeugmotors
																											kann
																											in
																											verschiedener
																											Weise
																											erfolgen.
																		
			
				
																						The
																											engine
																											load
																											can
																											be
																											monitored
																											in
																											different
																											ways.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											erfindungsgemäße
																											Verfahren
																											kann
																											in
																											verschiedener
																											Weise
																											durchgeführt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											process
																											according
																											to
																											the
																											invention
																											can
																											be
																											carried
																											out
																											in
																											various
																											ways.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Arbeitszeitkonten
																											können
																											sich
																											in
																											verschiedener
																											Weise
																											auf
																											den
																											Beschäftigungsstand
																											auswirken.
																		
			
				
																						Thus,
																											in
																											terms
																											of
																											impact,
																											this
																											investigation
																											focuses
																											on
																											the
																											social
																											partners
																											at
																											the
																											sector
																											and
																											company/workplace
																											levels,
																											and
																											on
																											the
																											rationale
																											for
																											and
																											the
																											contents
																											of
																											PECs
																											that
																											they
																											introduce.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Durchführung
																											des
																											zweiten
																											Verfahrensschrittes
																											kann
																											in
																											verschiedener
																											Weise
																											erfolgen.
																		
			
				
																						The
																											decomposition
																											step
																											can
																											be
																											carried
																											out
																											in
																											various
																											ways.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Anlageflächen
																											können
																											gemäß
																											der
																											Erfindung
																											in
																											verschiedener
																											Weise
																											angeordnet
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											contact
																											surfaces
																											can
																											be
																											arranged
																											in
																											various
																											ways.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											erfindungsgemäße
																											Skistock
																											kann
																											im
																											Einzelnen
																											nun
																											noch
																											in
																											verschiedener
																											Weise
																											ausgebildet
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											ski
																											pole,
																											according
																											to
																											the
																											invention,
																											can,
																											in
																											detail,
																											be
																											designed
																											in
																											various
																											ways.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											beschriebenen
																											Baukörper
																											können
																											in
																											verschiedener
																											Weise
																											kombiniert
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											described
																											structural
																											members
																											can
																											be
																											combined
																											in
																											numerous
																											different
																											ways.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Solche
																											Dämpfungseigenschaft
																											kann
																											in
																											verschiedener
																											Weise
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Erfindung
																											realisiert
																											sein.
																		
			
				
																						Such
																											a
																											damping
																											property
																											can
																											be
																											realized
																											in
																											various
																											fashions
																											within
																											the
																											framework
																											of
																											the
																											invention.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Vorgabe
																											des
																											Unterdruckes
																											ist
																											in
																											verschiedener
																											Weise
																											möglich.
																		
			
				
																						The
																											negative
																											pressue
																											can
																											be
																											set
																											in
																											various
																											ways.
															 
				
		 EuroPat v2