Übersetzung für "Industriezweig" in Englisch
Wenn
wir
so
weitermachen,
wird
Großbritannien
seinen
größten
Industriezweig
verlieren.
If
we
continue
down
this
route,
Britain
will
have
lost
its
biggest
single
industry.
Europarl v8
Es
geht
um
verantwortungsvollen
Umgang
mit
einem
traditionellen
europäischen
Industriezweig.
This
is
all
about
taking
a
responsible
approach
to
a
traditional
European
industry.
Europarl v8
Diese
wirtschaftliche,
soziale
und
ökologische
Krise
beeinträchtigt
den
gesamten
Industriezweig.
This
economic,
social
and
ecological
crisis
is
affecting
the
entire
sector.
Europarl v8
Erstens
sollte
der
Tourismus
als
Industriezweig
anerkannt
werden.
Firstly,
tourism
should
be
recognized
as
an
industry.
Europarl v8
Fußball
ist
ein
Sport,
aber
auch
ein
bedeutender
europäischer
Industriezweig.
Football
is
a
sport,
but
it
is
also
an
important
European
industry.
Europarl v8
Dieser
Industriezweig
macht
3,5
%
des
europäischen
Bruttoinlandprodukts
aus.
This
industry
represents
3.5%
of
European
GDP.
Europarl v8
Die
Fischerei
ist
derzeit
ein
weltweiter
Industriezweig.
Fishing
is
now
a
global
industry.
Europarl v8
Der
Bericht
äußert
sich
positiv
über
den
Industriezweig
und
die
zukünftigen
Ziele.
The
report
talks
positively
about
the
industry
and
future
objectives.
Europarl v8
Nur
auf
diesem
Weg
kann
dieser
Industriezweig
einer
sozialen
und
nachhaltigen
Zukunft
entgegensehen.
Only
in
that
way
is
a
social
and
sustainable
future
for
the
sector
possible.
Europarl v8
Die
Werftindustrie
ist
ein
globaler
Industriezweig.
The
shipyard
industry
is
a
global
industry.
Europarl v8
Damit
kann
dann
dieser
für
uns
alle
positive
Industriezweig
seine
Arbeit
fortsetzen.
It
is
crucial
that
its
managers
now
set
about
the
business
of
investment
and
conversion
and
that
they
be
given
the
opportunity
to
maintain
what
is,
for
us
all,
a
very
good
industry.
Europarl v8
Dieser
Industriezweig
wird
von
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik
nicht
subventioniert.
It
is
an
industry
that
is
not
subsidised
by
the
common
agricultural
policy.
Europarl v8
Dieser
Industriezweig
ist
typischerweise
an
Küstenregionen
gebunden.
Typically,
this
industry
is
linked
to
coastal
regions.
Europarl v8
Für
diesen
Industriezweig
würden
weiterhin
Monitoring-,
Berichts-
und
Kontrollmaßnahmen
gelten.
The
industry
would
still
be
subject
to
monitoring,
reporting
and
verification
requirements.
Europarl v8
Dieser
Industriezweig
hat
eine
der
längsten
Traditionen
in
der
Wirtschaftsstruktur
meines
Landes.
This
industry
has
one
of
the
longest
traditions
in
my
country's
economic
structure.
Europarl v8
Es
ist
keineswegs
unbedeutend,
wie
dieser
Industriezweig
behandelt
werden
sollte.
It
is
by
no
means
a
matter
of
insignificance
how
this
branch
of
industry
should
be
handled.
Europarl v8
Wenn
sich
diese
Entwicklung
in
dem
Industriezweig
fortsetzt,
entstehen
außerdem
zahlreiche
Arbeitsplätze.
If
this
rate
of
development
in
the
sector
is
set
to
continue,
many
jobs
will
also
be
created.
Europarl v8
Die
Informations-
und
Kommunikationstechnik
ist
der
am
schnellsten
wachsende
Industriezweig.
Information
and
communications
technology
is
the
fastest
growing
sector
of
industry.
Europarl v8
Diesen
still
lauernden
Industriezweig
möchte
ich
etwas
sichtbarer
machen.
So
let
me
expose
this
lurking
industry
a
little
bit
further.
TED2013 v1.1
Ein
zweiter
Industriezweig,
der
in
den
1830er-Jahren
entstand,
war
die
Zündholzherstellung.
A
second
industry
branch
which
developed
during
the
1830s,
was
the
production
of
matches.
Wikipedia v1.0
Der
Industriezweig
umfasst
die
Produktion
von
Flachglas
und
Gussglas.
The
sector
covers
the
production
of
float
glass
and
rolled
glass.
TildeMODEL v2018
Er
bietet
außerdem
Gelegenheit
zur
Einführung
besserer
Umweltschutz-
und
Sicherheitsvorkehrungen
in
diesem
Industriezweig.
It
also
provides
an
opportunity
to
introduce
better
environmental
and
safety
criteria
into
the
industry.
TildeMODEL v2018
Die
erfolgreiche
Strukturanpassung
ist
die
zentrale
Herausforderung
für
diesen
Industriezweig.
Successful
structural
adjustment
is
the
key
challenge
for
these
industries.
TildeMODEL v2018