Übersetzung für "Kühlgrenztemperatur" in Englisch
																						Das
																											Papier
																											erwärmt
																											sich,
																											solange
																											es
																											ausreichend
																											feucht
																											ist,
																											nicht
																											wesentlich
																											über
																											die
																											Kühlgrenztemperatur.
																		
			
				
																						As
																											long
																											as
																											it
																											is
																											sufficiently
																											moist,
																											the
																											paper
																											is
																											not
																											heated
																											significantly
																											above
																											the
																											cooling
																											limit
																											temperature.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Während
																											der
																											Venturiwäscher
																											die
																											Aufgabe
																											hat,
																											die
																											etwa
																											300°
																											C
																											heißen
																											Abgase
																											auf
																											eine
																											Kühlgrenztemperatur
																											herunter
																											zu
																											kühlen
																											und
																											den
																											größten
																											Teil
																											der
																											Aerosole,
																											wie
																											z.B.
																											Ruß,
																											Metallverbindungen,
																											Phosphorpentoxid
																											u.s.w.
																											abzuscheiden
																											(je
																											nach
																											Abgaszusammensetzung
																											werden
																											im
																											Venturiwäscher
																											auch
																											noch
																											weitere
																											Schadstoffe
																											wie
																											z.B.
																											HCL,
																											HF
																											und
																											infolge
																											des
																											sich
																											dann
																											einstellenden
																											kleinen
																											pH-Wertes
																											auch
																											alkalisch
																											wirkende
																											Schadstoffe,
																											wie
																											z.B.
																											Ammoniak,
																											abgeschieden).
																		
			
				
																						While
																											it
																											is
																											the
																											task
																											of
																											the
																											venturi
																											scrubber
																											to
																											cool
																											the
																											hot
																											exhaust
																											gases
																											having
																											a
																											temperature
																											of
																											about
																											300°
																											C.
																											down
																											to
																											a
																											cooling
																											limit
																											temperature
																											and
																											to
																											strip
																											the
																											major
																											part
																											of
																											the
																											aerosols,
																											such
																											as
																											soot,
																											metal
																											compounds,
																											phosphorous
																											pentoxide,
																											etc.
																											(other
																											harmful
																											substances,
																											too,
																											are
																											separated
																											in
																											the
																											venturi
																											scrubber
																											depending
																											on
																											the
																											exhaust
																											gas
																											composition,
																											like
																											HCL,
																											HF
																											and
																											also
																											noxious
																											components
																											of
																											alkaline
																											effect
																											due
																											to
																											the
																											low
																											pH
																											then
																											obtained,
																											such
																											as
																											ammonia).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dies
																											bedeutet,
																											dass
																											unter
																											Ausnutzung
																											der
																											im
																											Tabak
																											gespeicherten
																											Wärmeenergie
																											eine
																											Verdampfung
																											mit
																											Abkühlung
																											auf
																											die
																											sogenannte
																											Kühlgrenztemperatur
																											stattfindet,
																											die
																											bei
																											Umgebungsdruck
																											zwischen
																											etwa
																											40°C
																											und
																											98°C
																											liegt,
																											und
																											zwar
																											in
																											Abhängigkeit
																											vom
																											Dampfgehalt
																											und
																											der
																											Temperatur
																											der
																											Atmosphäre
																											im
																											Trockner.
																		
			
				
																						This
																											means
																											that
																											by
																											exploiting
																											the
																											thermal
																											energy
																											stored
																											in
																											the
																											tobacco,
																											vaporization
																											takes
																											place
																											with
																											cooling
																											down
																											to
																											the
																											so-called
																											cooling
																											limit
																											temperature,
																											which
																											at
																											ambient
																											pressure
																											lies
																											between
																											about
																											40°
																											C.
																											and
																											98°
																											C.,
																											depending
																											on
																											the
																											vapor
																											content
																											and
																											the
																											temperature
																											of
																											the
																											atmosphere
																											in
																											the
																											dryer.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Durch
																											die
																											Sättigung
																											der
																											Luft
																											wird
																											gegebenenfalls
																											(das
																											heißt
																											mit
																											Ausnahme
																											bei
																											der
																											Hochfrequenzheizung)
																											erstens
																											erreicht,
																											daß
																											das
																											Garn
																											noch
																											innerhalb
																											der
																											für
																											das
																											Verstrecken
																											infrage
																											kommenden
																											Zone
																											bei
																											voller
																											Transportgeschwindigkeit
																											der
																											Schlichteanlage
																											nicht
																											nur
																											-
																											wie
																											bisher
																											-
																											auf
																											die
																											Kühlgrenztemperatur
																											von
																											ca
																											60°
																											C
																											sondern
																											sogar
																											auf
																											eine
																											Temperatur
																											von
																											etwa
																											90
																											bis
																											100°
																											C
																											aufzuheizen
																											ist,
																											und
																											zweitens
																											wird
																											erreicht,
																											daß
																											die
																											auf
																											das
																											Garn
																											aufgebrachte
																											Schlichte
																											in
																											der
																											Verstreckzone
																											wegen
																											der
																											Luftsättigung
																											und
																											der
																											schnellen
																											Garnaufheizung
																											nicht
																											vorzeitig
																											antrocknen
																											und
																											durch
																											das
																											Verstrecken
																											geschädigt
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											saturation
																											of
																											the
																											draw
																											zone
																											air
																											with
																											water
																											vapor
																											enables
																											the
																											filaments
																											to
																											still
																											be
																											heated
																											within
																											the
																											draw
																											zone
																											not
																											only
																											to
																											the
																											level
																											of
																											the
																											dew
																											point
																											temperature
																											of
																											approximately
																											60°
																											C.
																											but
																											to
																											more
																											elevated
																											temperatures
																											in
																											the
																											range
																											of
																											approximately
																											90°
																											to
																											100°
																											C.
																											for
																											filament
																											drawing
																											at
																											the
																											full
																											transport
																											speed
																											of
																											the
																											sizing
																											system,
																											while
																											at
																											the
																											same
																											time
																											preventing
																											the
																											sizing
																											applied
																											to
																											the
																											filaments
																											from
																											being
																											prematurely
																											dried
																											and
																											becoming
																											damaged
																											by
																											the
																											drawing
																											operation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Acetylen
																											enthaltende
																											Reaktionsgasgemisch,
																											das
																											so
																											genannte
																											Spaltgas
																											7,
																											tritt
																											in
																											etwa
																											mit
																											Kühlgrenztemperatur
																											und
																											mit
																											Wasserdampf
																											gesättigt
																											in
																											die
																											Kühlkolonne
																											8
																											ein.
																		
			
				
																						The
																											acetylene-comprising
																											reaction
																											mixture,
																											the
																											so-called
																											cleavage
																											gas
																											7,
																											enters
																											the
																											cooling
																											column
																											8
																											with
																											approximately
																											cooling
																											limit
																											temperature
																											and
																											saturated
																											with
																											steam.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Verfahren
																											nach
																											einem
																											der
																											Ansprüche
																											1
																											bis
																											3,
																											dadurch
																											gekennzeichnet,
																											dass
																											der
																											Wirbelschichtreaktor
																											(3)
																											bei
																											einer
																											Temperatur
																											von
																											5
																											°C
																											bis
																											30
																											°C
																											oberhalb
																											der
																											Kühlgrenztemperatur
																											der
																											im
																											Wirbelschichtreaktor
																											(3)
																											befindlichen
																											Feststoffe
																											betrieben
																											wird,
																											wobei
																											die
																											optimale
																											Reaktionstemperatur
																											durch
																											Eindüsen
																											von
																											Wasser
																											eingestellt
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											method
																											according
																											to
																											claim
																											1,
																											wherein
																											the
																											fluidized
																											bed
																											reactor
																											is
																											operated
																											at
																											a
																											temperature
																											of
																											5°
																											C.
																											to
																											30°
																											C.
																											above
																											the
																											theoretical
																											limit
																											of
																											cooling
																											of
																											the
																											solid
																											substances
																											located
																											in
																											the
																											fluidized
																											bed
																											reactor
																											wherein
																											the
																											optimal
																											reaction
																											temperature
																											is
																											adjusted
																											by
																											injecting
																											water.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zur
																											optimalen
																											Einstellung
																											der
																											Absorptionstemperatur,
																											die
																											5
																											bis
																											30°C
																											über
																											der
																											Kühlgrenztemperatur
																											der
																											in
																											der
																											Wirbelschicht
																											befindlichen
																											Feststoffe
																											liegt,
																											wird
																											Wasser
																											im
																											unteren
																											konusförmigen
																											Absorber
																											(5)
																											eingedüst.
																		
			
				
																						For
																											optimal
																											adjustment
																											of
																											the
																											absorption
																											temperature,
																											which
																											lies
																											5
																											to
																											30°
																											C.
																											about
																											the
																											theoretical
																											limit
																											of
																											cooling
																											of
																											the
																											solids
																											located
																											in
																											the
																											fluidized
																											bed,
																											water
																											is
																											sprayed
																											into
																											the
																											lower
																											conical
																											absorber
																											(5).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						So
																											können
																											in
																											der
																											Einlaufkammer
																											die
																											Bekleidungsstücke
																											schon
																											auf
																											die
																											Kühlgrenztemperatur
																											von
																											etwa
																											90°C
																											erwärmt
																											werden.
																		
			
				
																						It
																											is
																											thus
																											possible
																											for
																											the
																											articles
																											of
																											clothing
																											to
																											already
																											be
																											heated
																											to
																											the
																											cooling
																											limit
																											temperature
																											of
																											approximately
																											90°
																											C.
																											in
																											the
																											admission
																											chamber.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hat
																											das
																											Behandlungsgas
																											dagegen
																											einen
																											geringeren
																											Dampfgehalt,
																											so
																											behält
																											die
																											Warenbahn
																											während
																											des
																											Trocknens
																											die
																											den
																											Dampfgehalt
																											entsprechende
																											niedrigere
																											Kühlgrenztemperatur.
																		
			
				
																						If
																											the
																											treatment
																											gas
																											to
																											the
																											contrary
																											has
																											a
																											lower
																											steam
																											content,
																											then
																											the
																											product
																											web
																											during
																											the
																											drying
																											has
																											a
																											lower
																											cooling
																											limiting
																											temperature
																											corresponding
																											to
																											the
																											steam
																											content.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											einer
																											Ausgestaltungsform
																											des
																											erfindungsgemäßen
																											Verfahrens
																											wird
																											der
																											Wirbelschichtreaktor
																											bei
																											einer
																											Temperatur
																											von
																											5°C
																											bis
																											30°C
																											oberhalb
																											der
																											Kühlgrenztemperatur
																											der
																											im
																											Wirbelschichtreaktor
																											befindlichen
																											Feststoffe
																											betrieben,
																											wobei
																											die
																											optimale
																											Reaktionstemperatur
																											durch
																											Eindüsen
																											von
																											Wasser
																											eingestellt.
																		
			
				
																						In
																											one
																											embodiment
																											of
																											the
																											method
																											according
																											to
																											the
																											invention,
																											the
																											fluidized
																											bed
																											reactor
																											is
																											operated
																											at
																											a
																											temperature
																											of
																											5°
																											C.
																											to
																											30°
																											C.
																											above
																											the
																											theoretical
																											limit
																											of
																											cooling
																											of
																											the
																											solid
																											substances
																											located
																											in
																											the
																											fluidized
																											bed
																											reactor
																											wherein
																											the
																											optimal
																											reaction
																											temperature
																											is
																											adjusted
																											by
																											injecting
																											water.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											sogenannte
																											Spaltgas
																											(7),
																											hierbei
																											handelt
																											es
																											sich
																											um
																											den
																											Stoffstrom,
																											der
																											das
																											Acetylen
																											und
																											den
																											Ruß
																											enthält,
																											tritt
																											in
																											etwa
																											mit
																											Kühlgrenztemperatur
																											und
																											mit
																											Wasserdampf
																											gesättigt
																											in
																											die
																											Kühlkolonne
																											(8)
																											ein.
																		
			
				
																						The
																											so-called
																											cleavage
																											gas
																											(7),
																											here
																											the
																											material
																											stream
																											which
																											comprises
																											the
																											acetylene
																											and
																											the
																											soot,
																											enters
																											the
																											cooling
																											column
																											(8)
																											approximately
																											at
																											the
																											limiting
																											cooling
																											temperature
																											and
																											saturated
																											with
																											steam.
															 
				
		 EuroPat v2