Übersetzung für "Kampfmittelräumung" in Englisch

Qualität bei der Kampfmittelräumung bedeutet nachhaltige Sicherheit für Sie und unsere Mitarbeiter.
In the business of explosive ordnance disposal quality means sustained safety for you and our staff.
ParaCrawl v7.1

Durch eine Einmalzahlung und die Pacht an das Land wird die Kampfmittelräumung finanziert.
The clearance of the munitions is financed by a one-off payment and the lease over the land.
ParaCrawl v7.1

Deshalb finanziert die Bundesregierung ein Vorhaben des HALO Trust zur Kampfmittelräumung.
For this reason, the Federal Government is funding an explosive ordnance disposal project by the HALO Trust.
ParaCrawl v7.1

Auch humanitäre Minen- und Kampfmittelräumung gehört zu diesem Tätigkeitsfeld.
Humanitarian mine and ordnance clearance are also part of this field of action.
ParaCrawl v7.1

P-H-Röhll NRW setzt auf innovative Verfahren zur effizienten Kampfmittelräumung.
P-H-Röhll NRW uses innovative methods for the effective disposal of explosive ordnance.
ParaCrawl v7.1

Wir helfen Architekten bei der projektbegleitenden Integration der Kampfmittelräumung und führen Fundstücke der gesicherten Entsorgung zu.
We help architects with the integration of explosive ordnance disposal into the project and organize the safe disposal of finds.
ParaCrawl v7.1

Wir sind bundesweit aktiv in den Geschäftsbereichen Flächenrecycling, Umwelt, Wasser, Kampfmittelräumung und Geoinformatik.
Across Germany we are active in the business fields land recycling, environment, water, explosive ordnance clearance and geoinformatics.
CCAligned v1

Der Autor selbst hat die Kampfmittelräumung im heutigen Dorf Binh Thanh durch eine deutsche NGO vorbereitet.
The author has prepared the explosive ordnance in the modern village of Binh Thanh by a German NGO.
ParaCrawl v7.1

Über 30 Mitarbeiter und deren Erfahrung und Einsatzfreude für die P-H-Röhll NRW, sind Voraussetzung für die Qualität professioneller Kampfmittelräumung.
More than 30 employees with their experience and enthusiasm in working for P-H-Röhll NRW are the prerequisite for the quality of professional disposal of explosive ordnance.
ParaCrawl v7.1

Nach alledem liegt der Erfindung das Problem zugrunde, die Kampfmittelräumung unter Wasser kostengünstiger zu gestalten, ohne dabei jedoch die erforderliche Menge an Sprengstoff wesentlich zu erhöhen.
In view of the above, the object of the invention is to make the weapon clearance under water cheaper, but without substantially increasing the amount of explosive material required.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, die Kampfmittelräumung unter Wasser, insbesondere von Kampfmitteln am Meeresgrund oder im Bereich der Wasseroberfläche zu verbessern und kostengünstiger zu gestalten.
The object of the invention is to improve and to develop more cost-effectively the clearing of weapons under water, in particular weapons on the sea bed or in the region of the water surface.
EuroPat v2

Bitte verstehen Sie diesen Brief als Ausdruck unserer Wertschätzung und Dank an alle Mitarbeiter, die an der Kampfmittelräumung und -beseitigung Ende 2015 beteiligt waren.
Please accept this letter as a formal expression of appreciation and thanks to all personnel involved in the offshore UXO clearance and disposal operation at the end of 2015.
CCAligned v1

Deutschland setzt sich nachdrücklich für eine globale Ächtung von Anti-Personenminen sowie von Streumunition ein und unterstützt weltweit Maßnahmen der Minen- und Kampfmittelräumung.
That is why Germany is working actively for a global prohibition of anti personnel mines and cluster munitions and backing measures around the world in the field of mine and ordnance clearance.
ParaCrawl v7.1

Das Auswärtige Amt setzt sich aktiv für die Ächtung von Anti-Personenminen und Streumunition ein und unterstützt derzeit in rund einem Dutzend Ländern Projekte der Minen- und Kampfmittelräumung.
The Federal Foreign Office is actively campaigning for the prohibition of anti-personnel mines and cluster munitions, and also supports projects in currently about a dozen countries in the field of mine and ordnance clearance.
ParaCrawl v7.1

Als Teil ihres Einsatzes für die weltweite Ächtung der Antipersonenminen leistet die Bundesregierung Hilfe bei der humanitären Minen- und Kampfmittelräumung insbesondere dort, wo Minen und Blindgänger ein drängendes humanitäres Problem darstellen.
As part of its commitment to a global ban on anti?personnel mines, the German Government supports mine and ordnance clearance, especially in locations where mines and unexploded ordnance constitute an urgent humanitarian problem.
ParaCrawl v7.1

Die Bundesregierung hat weltweit über 40 Länder bei der Minen- und Kampfmittelräumung, bei der Aufklärung der Bevölkerung und bei der Opferfürsorge unterstützt.
The German Government has assisted more than 40 countries around the world with mine and ordnance clearance, mine awareness and victim assistance.
ParaCrawl v7.1

Die GKD ist ein Verbund qualifizierter Fachbetriebe, die in den Kernfeldern Kampfmittelräumung, -bergung und -entsorgung tätig sind.
The GKD is an association of qualified businesses active in the core fields of salvaging, removal and disposal of explosive ordnance.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie ein paar Links zum Thema Kampfmittelräumung, die Ihnen bei Ihrer Recherche behilflich sein können.
Here you will find a few links on the topic of disposal of explosive ordnance that might prove useful for your research.
ParaCrawl v7.1

Das Auswärtige Amt unterstützt weltweit Projekte der humanitären Minen- und Kampfmittelräumung und zählt seit Jahren zu den wichtigsten internationalen Gebern in diesem Bereich.
The Federal Foreign Office supports humanitarian mine and ordnance clearance projects around the world and has been one of the foremost international donors in this field for many years.
ParaCrawl v7.1

Mit übersichtlicher Dokumentation und differenzierter Auswertung erhält der Auftraggeber kalkulierbare Leistungen mit geringstem Risiko für eine zuverlässige Kampfmittelräumung.
The client will receive clear documentation and a detailed analysis. This makes the service to be rendered calculable with the least possible risk for a reliable clearance from explosive ordnance.
ParaCrawl v7.1

Für 2009 sind Mittel in Höhe von 18,6 Millionen Euro für Projekte in 22 Ländern geplant – der höchste Betrag, der jemals in einem Jahr von der Bundesregierung für humanitäre Minen- und Kampfmittelräumung bereitgestellt wurde.
For 2009 an amount of 18.6 million euro is earmarked for projects in 22 countries – the largest sum ever provided in a single year by the Federal Government for humanitarian mine and ordnance clearance.
ParaCrawl v7.1

Die Öffentlichkeit vor Gefahren zu schützen, die aus der Kampfmittelräumung resultieren, ist ein wichtiges Ziel der Gemeinschaft.
Protecting the public from the dangers emanating from the disposal of explosive ordnance is an important goal of the community.
ParaCrawl v7.1

Tetiana Nykyforova bewarb sich bei HALO Trust, einer Nichtregierungsorganisation, die auf Minen- und Kampfmittelräumung spezialisiert ist.
Tetiana Nykyforova applied to the HALO Trust, a non-governmental organisation that specialises in mine and ordnance clearance.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie Antworten auf Ihre wichtigsten Fragen, Fachartikel und wichtige Links zum Thema Kampfmittelräumung und Hintergrundinformationen.
Here you will find answers to your most important questions as well as special articles and important links on the topic of disposal of explosive ordnance plus background information.
ParaCrawl v7.1

Deutschland ist als größter EU-Beitragszahler an der Finanzierung der humanitären Hilfsmaßnahmen der Europäischen Kommission (ECHO) auch im Bereich der Minen- und Kampfmittelräumung mit rund 20 Prozent beteiligt.
Germany, the largest EU contributor, also accounts for some 20 percent of contributions to mine and ordnance clearance under the auspices of ECHO, the European Commission's Humanitarian Aid Office.
ParaCrawl v7.1

Deutschland gehört zu den größten Gebern für die humanitäre Minen- und Kampfmittelräumung: Seit 1992 wurden aus dem Etat des Auswärtigen Amts insgesamt 170 Millionen Euro für Projekte in 40 Ländern zur Verfügung gestellt.
Germany is one of the largest donors to humanitarian mine and ordnance clearance. Since 1992 a total of 170 million euro has been made available from the Federal Foreign Office budget for mine action projects in 40 countries around the world.
ParaCrawl v7.1