Übersetzung für "Kettenspannung" in Englisch

Bei Geländefahrt muss der Fahrer darauf achten, die Kettenspannung konstant zu halten.
In off-road driving, the driver must be careful to keep the chain tension constant.
Wikipedia v1.0

Die maximal anlie gende Kettenspannung ist durch den Anschlag auf einen Maximalwert begrenzt.
The maximum applied chain tension is bounded to a maximum value by the abutment.
EuroPat v2

Die Verschiebung des Kettenrades zur Konfiguration der Kettenspannung erfolgt vorzugsweise in Fahrtrichtung.
The displacement of the sprocket wheel for the configuration of the chain tension takes place in the direction of travel.
EuroPat v2

Der Rahmen des RAW hat ein Tretlager mit Exzenter für die Kettenspannung.
The frame of the RAW has a eccentric bottom bracket for chain tension.
ParaCrawl v7.1

Die Verstellbarkeit des Anschlags erlaubt eine Variation der anliegenden Kettenspannung.
The adjustability of the abutment allows a variation of the applied chain tension.
EuroPat v2

Die Verschiebung des zweiten Verbindungspunkts erfolgt hierbei automatisch in Abhängigkeit der Kettenspannung.
Here, the second connection point is shifted automatically depending on the tension of the chain.
EuroPat v2

Aufgrund des berechneten Schlupfes kann eine Kettenspannung automatisch eingestellt werden.
Based on the calculated slip a chain tension can be automatically adjusted.
EuroPat v2

Profis werden die SuperCut 100-Sägeeinheit mit automatischer Kettenspannung zu schätzen wissen.
Professionals will appreciate the SuperCut 100 saw unit with automatic chain tension.
CCAligned v1

Die korrekte Kettenspannung erzielt man durch die Regulierung der eigens hierfür vorgesehenen Führungskettenräder.
The correct chain tightening is achieved by setting the tightening devices.
ParaCrawl v7.1

Die Kettenspannung sorgt für einen markierungsfreien Umlauf.
The chain tension ensures mark-free circulation.
ParaCrawl v7.1

Eine durch einen Sensor überwachte automatische Kettennachspannung garantiert eine exakte und kontrollierte Kettenspannung.
A sensor-controlled automatic chain tensioning system ensures an exact and controlled chain tension.
ParaCrawl v7.1

Kein Werkzeug erforderlich, um die Kettenspannung oder ersetzen Bedarf anzupassen.
No tools required to adjust the chain tension or replace needed.
ParaCrawl v7.1

Serienmäßig ist der Transportboden mit einer automatischen Kettenspannung ausgerüstet.
The transport floor is equipped with a standard automatic chain tensioner.
ParaCrawl v7.1

Die werkzeuglose Kettenspannung macht Einrichten und Einstellen einfach.
The tool-free chain tensioning makes set up and adjustment simple.
ParaCrawl v7.1

Die Begrenzung der Verschiebung des Kettenrades erfolgt bevorzugt in der die Kettenspannung erhöhenden Verschiebungsrichtung.
The bounding of the displacement of the sprocket wheel takes place in the displacement direction increasing the chain tension.
EuroPat v2

Eine Verschiebung des Kettenrades in entgegengesetzter Richtung führt zu einer Reduzierung der anliegenden Kettenspannung.
A displacement of the sprocket wheel in the opposite direction results in a reduction in the applied chain tension.
EuroPat v2

Die unvermeidliche Längung der Kette wird durch automatische Spannvorrichtungen ausgeglichen und gewährleistet gleichzeitig eine konstante Kettenspannung.
The inevitable elongation of the chain is balanced via an automatic clamping mechanism and enables at the same time a constant chain tension.
ParaCrawl v7.1

Eine weitere, ebenfalls sehr wichtige Funktion des Derailleurs ist die Gewährleistung einer ausreichenden Kettenspannung.
A further, also very important function of the derailleur is to ensure sufficient chain tension.
EuroPat v2

Die Abhängigkeit des Dämpfungsverhaltens von der Kettenspannung wird von Fahrradfahrern häufig als unangenehm empfunden.
The dependence of the damping behavior on the chain tension is often perceived by cyclists as being objectionable.
EuroPat v2

Die Band- bzw. Kettenspannung kann aber auch mit jedem anderen üblichen Mittel gehalten und gesteuert werden.
However, the belt or chain tension can also be kept and controlled by any other normal means.
EuroPat v2

Die Kettenspannvorrichtung sorgt bei einem Verschleiß der Kette für eine definierte Kettenspannung der Steuerkette.
When the chain is worn, the chain tensioning arrangement provides a defined tensioning of the timing chain.
EuroPat v2

Den roten Kettenspannring 13 rastend im Uhrzei- gersinn drehen, bis die richtige Kettenspannung erreicht ist.
Turn the red tensioning ring 13 clockwise ratchet- ing until the correct chain tension is reached.
ParaCrawl v7.1

Ja Ablängen SuperCut 150 ist eine äußerst leistungsstarke Einheit mit integrierter Kettenschmierung und hydraulischer Kettenspannung.
The SuperCut 150 is a very powerful saw unit with integrated chain lubrication and hydraulic tensioning of the chain.
ParaCrawl v7.1

Als Sägeeinheit dient die robuste und vollautomatische Einheit SC100 mit integrierter Kettenschmierung und hydraulischer Kettenspannung.
The robust and powerful saw unit SUPERCUT100 features integrated chain lubrication and an automatic hydraulic tensioning of the chain.
ParaCrawl v7.1

Der Fahrlehrer muss auch sicherstellen, dass Helm und Kleidung des Fahrschülers angemessen sind, dass das Helmvisier oder die Schutzbrille nicht verkratzt und sauber sind und dass der Fahrschüler eine Sicherheitsüberprüfung seines Motorrads durchführt und dabei Elemente wie Kettenspannung, Reifenzustand und -druck, Scheinwerfer, Bremsbeläge, Ölstand usw. prüft.
The instructor should also ensure that the rider’s helmet and clothing are appropriate, that the helmet’s visor or goggles are not scratched and are clean and that the rider undertakes a safety examination of his or her machine, checking items such as chain tension, tyre condition and pressure, lights, brake pads, oil levels, etc.
EUbookshop v2

So können die Ketten 20 einfach durch Drehen der Zapfen 22' sehr stramm angezogen und nach Erreichen einer gewünschten Kettenspannung mit Hilfe von Fixierscheiben 26 in ihrer Lage gesichert werden.
Consequently, the chains 20 can be drawn very tight just by turning the pivot pins 22' to move the inner link 21' relative to the outer links 21 and, once a required chain tension has been reached, secured in position by means of fixing discs 26.
EuroPat v2