Übersetzung für "Klimatischen gegebenheiten" in Englisch
																						Wegen
																											ihrer
																											glücklichen
																											geologischen
																											und
																											klimatischen
																											Gegebenheiten
																											ist
																											sie
																											ein
																											beliebter
																											Urlaubsort.
																		
			
				
																						It
																											is
																											a
																											popular
																											holiday
																											centre
																											because
																											of
																											its
																											fortunate
																											geographical
																											and
																											climatic
																											conditions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Den
																											Schwerpunkt
																											bildet
																											aufgrund
																											der
																											klimatischen
																											Gegebenheiten
																											die
																											Photovoltaik-Energie.
																		
			
				
																						Due
																											to
																											Tunisia’s
																											climate,
																											the
																											focus
																											is
																											on
																											photovoltaics.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Vor
																											allem
																											den
																											klimatischen
																											Gegebenheiten
																											gilt
																											es
																											Rechnung
																											zu
																											tragen.
																		
			
				
																						Especially
																											the
																											climatic
																											conditions
																											must
																											be
																											taken
																											into
																											account.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											auf
																											die
																											R1-Formel
																											anzuwendende
																											Klimakorrekturfaktor
																											sollte
																											auf
																											den
																											klimatischen
																											Gegebenheiten
																											am
																											Standort
																											der
																											Verbrennungsanlage
																											basieren.
																		
			
				
																						The
																											CCF
																											applicable
																											to
																											the
																											R1
																											formula
																											should
																											be
																											based
																											on
																											climatic
																											conditions
																											for
																											the
																											incineration
																											facility
																											location.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zwischen
																											1987
																											und
																											1997
																											waren
																											aufgrund
																											der
																											konjunkturellen
																											Entwicklung
																											und
																											der
																											klimatischen
																											Gegebenheiten
																											Fluktuationen
																											zu
																											beobachten.
																		
			
				
																						Between
																											1987
																											and
																											1997
																											it
																											fluctuated
																											depending
																											on
																											the
																											economic
																											situation
																											and
																											the
																											weather.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Bewässerungsmenge
																											und
																											-häufigkeit
																											variieren
																											sehr
																											stark
																											in
																											Abhängigkeit
																											von
																											der
																											Bodenart
																											und
																											den
																											klimatischen
																											Gegebenheiten.
																		
			
				
																						Irrigation
																											quantity
																											and
																											frequency
																											vary
																											strongly,
																											depending
																											on
																											the
																											soil
																											type
																											and
																											climatic
																											conditions.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Diese
																											Grundregel
																											wird
																											an
																											die
																											jeweiligen
																											klimatischen
																											Gegebenheiten
																											und
																											die
																											besondere
																											Beschaffenheit
																											der
																											Böden
																											angepasst.
																		
			
				
																						However,
																											this
																											is
																											not
																											obligatory,
																											and
																											depends
																											on
																											the
																											weather
																											and
																											the
																											terroir.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Regelmäßig
																											werden
																											Begutachtungen
																											durchgeführt,
																											sodass
																											die
																											klimatischen
																											und
																											lufthygienischen
																											Gegebenheiten
																											eine
																											therapeutische
																											Wirkung
																											beibehalten.
																		
			
				
																						Regularly
																											investigations
																											are
																											carried
																											out,
																											so
																											that
																											the
																											climatic
																											and
																											aerial-hygienic
																											circumstances
																											maintain
																											a
																											therapeutic
																											effect
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dank
																											seiner
																											speziellen
																											Eigenschaften
																											ist
																											Polymerbeton
																											der
																											ideale
																											Werkstoff
																											für
																											die
																											speziellen
																											klimatischen
																											Gegebenheiten
																											in
																											Tunnels.
																		
			
				
																						Thanks
																											to
																											the
																											caracteristics
																											of
																											polymer
																											concrete
																											it's
																											the
																											ideal
																											material
																											for
																											the
																											special
																											climate
																											in
																											tunnels.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											überdurchschnittliche
																											Teequalität
																											hängt
																											maßgeblich
																											von
																											bestimmten
																											klimatischen
																											Gegebenheiten
																											in
																											den
																											Wochen
																											vor
																											der
																											Ernte
																											ab.
																		
			
				
																						Certain
																											climatic
																											conditions
																											in
																											the
																											weeks
																											before
																											the
																											harvest
																											are
																											crucial
																											in
																											creating
																											tea
																											of
																											above-average
																											quality.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											in
																											Österreich
																											verfügbare
																											Menge
																											Saatgut
																											von
																											Sojabohnen
																											(Glycine
																											max),
																											das
																											den
																											Anforderungen
																											der
																											Richtlinie
																											2002/57/EG
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											Keimfähigkeit
																											entspricht
																											und
																											für
																											die
																											klimatischen
																											Gegebenheiten
																											des
																											Landes
																											geeignet
																											ist,
																											reicht
																											nicht
																											aus,
																											um
																											den
																											Bedarf
																											dieses
																											Mitgliedstaats
																											zu
																											decken.
																		
			
				
																						In
																											Austria
																											the
																											quantity
																											of
																											available
																											seed
																											of
																											soya
																											bean
																											(Glycine
																											max)
																											suitable
																											to
																											the
																											national
																											climatic
																											conditions
																											and
																											which
																											satisfies
																											the
																											germination
																											capacity
																											requirements
																											of
																											Directive
																											2002/57/EC
																											is
																											insufficient
																											and
																											is
																											therefore
																											not
																											adequate
																											to
																											meet
																											the
																											needs
																											of
																											that
																											Member
																											State.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Kann
																											die
																											Kommission
																											angeben,
																											welche
																											Maßnahmen
																											und
																											Initiativen
																											sie
																											zu
																											ergreifen
																											beabsichtigt,
																											um
																											Vorbedingungen
																											und
																											Beschränkungen
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											diese
																											Initiativen,
																											insbesondere
																											unter
																											Berücksichtigung
																											der
																											besonderen
																											geologischen
																											Gegebenheiten,
																											klimatischen
																											Bedingungen
																											und
																											der
																											Finanzierungsmöglichkeiten
																											für
																											diese
																											Programme
																											und
																											ihre
																											Realisierbarkeit,
																											zu
																											schaffen?
																		
			
				
																						Will
																											the
																											Commission
																											say
																											what
																											actions
																											and
																											initiatives
																											it
																											intends
																											to
																											take
																											to
																											impose
																											pre-conditions
																											and
																											restrictions
																											in
																											respect
																											of
																											these
																											initiatives,
																											bearing
																											in
																											mind
																											the
																											special
																											geological
																											characteristics,
																											climatic
																											conditions
																											and
																											the
																											possibilities
																											for
																											funding
																											these
																											schemes
																											and
																											their
																											viability?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											in
																											Lettland
																											verfügbare
																											Menge
																											Saatgut
																											der
																											Wintersorten
																											von
																											Roggen
																											(Secale
																											cereale),
																											das
																											den
																											Anforderungen
																											der
																											Richtlinie
																											66/402/EWG
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											das
																											etwaige
																											Vorhandensein
																											des
																											Schadorganismus
																											Claviceps
																											purpurea
																											(Mutterkorn)
																											entspricht
																											und
																											für
																											die
																											klimatischen
																											Gegebenheiten
																											geeignet
																											ist,
																											reicht
																											nicht
																											aus,
																											um
																											den
																											Bedarf
																											dieses
																											Mitgliedstaats
																											zu
																											decken.
																		
			
				
																						In
																											Latvia
																											the
																											quantity
																											of
																											available
																											seed
																											of
																											winter
																											varieties
																											of
																											rye
																											(Secale
																											cereale)
																											suitable
																											to
																											the
																											national
																											climatic
																											conditions
																											and
																											which
																											satisfies
																											the
																											requirements
																											of
																											Directive
																											66/402/EEC
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											presence
																											of
																											the
																											harmful
																											organism
																											Claviceps
																											purpurea
																											is
																											insufficient
																											and
																											therefore
																											not
																											adequate
																											to
																											meet
																											the
																											needs
																											of
																											the
																											Member
																											State.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											in
																											Dänemark
																											verfügbare
																											Menge
																											Saatgut
																											der
																											Wintersorten
																											von
																											Weizen
																											(Triticum
																											aestivum),
																											das
																											den
																											Anforderungen
																											der
																											Richtlinie
																											66/402/EWG
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											Keimfähigkeit
																											entspricht
																											und
																											für
																											die
																											klimatischen
																											Gegebenheiten
																											geeignet
																											ist,
																											reicht
																											nicht
																											aus,
																											um
																											den
																											Bedarf
																											dieses
																											Mitgliedstaats
																											zu
																											decken.
																		
			
				
																						In
																											Denmark
																											the
																											quantity
																											of
																											available
																											seed
																											of
																											winter
																											varieties
																											of
																											wheat
																											(Triticum
																											aestivum)
																											suitable
																											to
																											the
																											national
																											climatic
																											conditions
																											and
																											which
																											satisfies
																											the
																											germination
																											capacity
																											requirements
																											of
																											Directive
																											66/402/EEC
																											is
																											insufficient
																											and
																											is
																											therefore
																											not
																											adequate
																											to
																											meet
																											the
																											needs
																											of
																											the
																											Member
																											State.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											in
																											Finnland
																											verfügbare
																											Menge
																											Saatgut
																											von
																											Futtererbsen
																											(Pisum
																											sativa),
																											Ackerbohnen
																											(Vicia
																											faba)
																											und
																											Leinsamen
																											(Linum
																											usitatissimum),
																											das
																											den
																											Anforderungen
																											der
																											Richtlinien
																											66/401/EWG
																											und
																											2002/57/EG
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											Keimfähigkeit
																											entspricht
																											und
																											für
																											die
																											klimatischen
																											Gegebenheiten
																											geeignet
																											ist,
																											reicht
																											nicht
																											aus,
																											um
																											den
																											Bedarf
																											dieses
																											Mitgliedstaats
																											zu
																											decken.
																		
			
				
																						In
																											Finland
																											the
																											quantity
																											of
																											available
																											seed
																											of
																											field
																											pea
																											(Pisum
																											sativa),
																											of
																											field
																											bean
																											(Vicia
																											faba)
																											and
																											of
																											linseed
																											(Linum
																											usitatissimum)
																											suitable
																											to
																											the
																											national
																											climatic
																											conditions
																											and
																											which
																											satisfies
																											the
																											germination
																											capacity
																											requirements
																											of
																											Directives
																											66/401/EEC
																											or
																											2002/57/EC
																											respectively
																											is
																											insufficient
																											and
																											is
																											therefore
																											not
																											adequate
																											to
																											meet
																											the
																											needs
																											of
																											that
																											Member
																											State.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											in
																											Österreich
																											verfügbare
																											Menge
																											Saatgut
																											der
																											Wintersorten
																											von
																											Hartweizen
																											(Triticum
																											durum),
																											das
																											den
																											Anforderungen
																											der
																											Richtlinie
																											66/402/EWG
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											Keimfähigkeit
																											entspricht
																											und
																											für
																											die
																											klimatischen
																											Gegebenheiten
																											geeignet
																											ist,
																											reicht
																											nicht
																											aus,
																											um
																											den
																											Bedarf
																											dieses
																											Mitgliedstaats
																											zu
																											decken.
																		
			
				
																						In
																											Austria
																											the
																											quantity
																											of
																											available
																											seed
																											of
																											winter
																											varieties
																											of
																											durum
																											wheat
																											(Triticum
																											durum)
																											suitable
																											for
																											the
																											national
																											climatic
																											conditions
																											and
																											which
																											satisfies
																											the
																											germination
																											capacity
																											requirements
																											of
																											Directive
																											66/402/EEC
																											is
																											insufficient
																											and
																											is
																											therefore
																											not
																											adequate
																											to
																											meet
																											the
																											needs
																											of
																											the
																											Member
																											State.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Preisgestaltungspolitik
																											muss
																											unter
																											Beachtung
																											des
																											Verursacherprinzips
																											heterogen
																											sein
																											und
																											der
																											Verschiedenartigkeit
																											der
																											gesellschaftlichen,
																											ökologischen,
																											wirtschaftlichen,
																											geografischen
																											und
																											klimatischen
																											Gegebenheiten
																											der
																											Regionen,
																											die
																											zweifellos
																											am
																											stärksten
																											von
																											dieser
																											Preisgestaltungspolitik
																											betroffen
																											sein
																											werden,
																											Rechnung
																											tragen.
																		
			
				
																						The
																											pricing
																											policy
																											should
																											be
																											heterogeneous,
																											taking
																											into
																											account
																											the
																											'polluter
																											pays'
																											principle,
																											as
																											well
																											as
																											the
																											social,
																											environmental,
																											economic,
																											geographical
																											and
																											climatic
																											variations
																											in
																											regions
																											that
																											no
																											doubt
																											will
																											be
																											the
																											most
																											affected
																											by
																											this
																											pricing
																											policy.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bis
																											spätestens
																											zum
																											Jahre
																											2010
																											haben
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											dafür
																											zu
																											sorgen,
																											dass
																											die
																											Wassergebührenpolitik
																											angemessene
																											Anreize
																											für
																											die
																											Benutzer
																											bietet,
																											Wasserressourcen
																											effizient
																											zu
																											nutzen,
																											wobei
																											sie
																											den
																											sozialen,
																											ökologischen
																											und
																											wirtschaftlichen
																											Auswirkungen
																											der
																											Kostendeckung
																											sowie
																											den
																											geografischen
																											und
																											klimatischen
																											Gegebenheiten
																											der
																											betreffenden
																											Region
																											Rechnung
																											tragen
																											kann.
																		
			
				
																						By
																											2010
																											at
																											the
																											latest,
																											the
																											Member
																											States
																											have
																											to
																											ensure
																											that
																											their
																											policy
																											on
																											water
																											charges
																											offers
																											appropriate
																											incentives
																											for
																											users
																											to
																											use
																											water
																											resources
																											efficiently,
																											and
																											that
																											it
																											takes
																											into
																											account
																											the
																											social,
																											ecological
																											and
																											economic
																											effects
																											of
																											covering
																											the
																											costs
																											and
																											the
																											geographical
																											and
																											climatic
																											conditions
																											of
																											the
																											region
																											in
																											question.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											können
																											dabei
																											den
																											sozialen,
																											ökologischen
																											und
																											wirtschaftlichen
																											Auswirkungen
																											der
																											Kostendeckung
																											sowie
																											die
																											geographischen
																											und
																											klimatischen
																											Gegebenheiten
																											der
																											betreffenden
																											Region
																											oder
																											Regionen
																											Rechnung
																											tragen.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											may
																											in
																											so
																											doing
																											have
																											regard
																											to
																											the
																											social,
																											environmental
																											and
																											economic
																											effects
																											of
																											the
																											recovery
																											as
																											well
																											as
																											the
																											geographic
																											and
																											climatic
																											conditions
																											of
																											the
																											region
																											or
																											regions
																											affected.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Harmonisierte
																											Normen
																											sollten
																											Klassifizierungen
																											enthalten,
																											aufgrund
																											deren
																											Bauprodukte,
																											die
																											den
																											wesentlichen
																											Anforderungen
																											entsprechen
																											und
																											die
																											in
																											Übereinstimmung
																											mit
																											den
																											Rechtsvorschriften
																											und
																											den
																											durch
																											die
																											örtlichen
																											klimatischen
																											und
																											sonstigen
																											Gegebenheiten
																											gerechtfertigten
																											herkömmlichen
																											technischen
																											Verfahren
																											erzeugt
																											und
																											verwendet
																											werden,
																											weiterhin
																											in
																											Verkehr
																											gebracht
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						Whereas
																											harmonized
																											standards
																											should
																											include
																											classifications
																											that
																											allow
																											construction
																											products
																											which
																											meet
																											the
																											essential
																											requirements
																											and
																											which
																											are
																											produced
																											and
																											used
																											lawfully
																											in
																											accordance
																											with
																											technical
																											traditions
																											warranted
																											by
																											local
																											climatological
																											and
																											other
																											conditions
																											to
																											continue
																											to
																											be
																											placed
																											on
																											the
																											market;
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Da
																											eine
																											Vielzahl
																											von
																											Kriterien
																											zur
																											Anwendung
																											kommt,
																											tragen
																											die
																											derzeitigen
																											Beihilferegelungen
																											für
																											benachteiligte
																											Gebiete
																											den
																											aufgrund
																											der
																											natürlichen
																											und
																											klimatischen
																											Gegebenheiten
																											spezifischen
																											Produktionsbedingungen
																											nicht
																											genügend
																											Rechnung,
																											so
																											dass
																											diese
																											nur
																											unzureichend
																											und
																											unverhältnismäßig
																											kompensiert
																											werden.
																		
			
				
																						Since
																											a
																											whole
																											range
																											of
																											criteria
																											are
																											used,
																											the
																											current
																											subsidy
																											rules
																											for
																											less-favoured
																											regions
																											fail
																											to
																											give
																											due
																											consideration
																											to
																											the
																											specific
																											growing
																											conditions
																											arising
																											from
																											an
																											area's
																											natural
																											and
																											climatic
																											characteristics.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Da
																											sich
																											die
																											klimatischen
																											Gegebenheiten
																											innerhalb
																											eines
																											kurzen
																											Zeitraums
																											erheblich
																											geändert
																											haben,
																											ist
																											damit
																											zu
																											rechnen,
																											dass
																											eine
																											erhöhte
																											Anfälligkeit
																											der
																											europäischen
																											Wälder,
																											beispielsweise
																											gegenüber
																											Schadinsekten,
																											früher
																											eintritt.
																		
			
				
																						As
																											climatic
																											conditions
																											are
																											likely
																											to
																											change
																											markedly
																											in
																											a
																											relatively
																											short
																											time
																											period,
																											Europe's
																											forests
																											will
																											become
																											more
																											vulnerable,
																											to
																											insect
																											damage.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Da
																											sich
																											die
																											klimatischen
																											Gegebenheiten
																											innerhalb
																											eines
																											kurzen
																											Zeitraums
																											erheblich
																											geändert
																											haben,
																											ist
																											damit
																											zu
																											rechnen,
																											dass
																											eine
																											erhöhte
																											Anfälligkeit
																											der
																											europäischen
																											Wälder,
																											beispielsweise
																											gegenüber
																											Schadinsekten,
																											früher
																											eintritt.
																		
			
				
																						As
																											climatic
																											conditions
																											are
																											likely
																											to
																											change
																											markedly
																											in
																											a
																											relatively
																											short
																											time
																											period,
																											Europe's
																											forests
																											will
																											become
																											more
																											vulnerable
																											to
																											insect
																											damage.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											liegt
																											vor
																											allem
																											daran,
																											dass
																											der
																											mögliche
																											Energiemix
																											der
																											einzelnen
																											Mitgliedstaaten
																											je
																											nach
																											den
																											geografischen
																											und
																											klimatischen
																											Gegebenheiten,
																											den
																											verfügbaren
																											natürlichen
																											Ressourcen
																											und
																											der
																											Geschichte
																											sehr
																											unterschiedlich
																											ausfällt.
																		
			
				
																						To
																											a
																											large
																											extent
																											this
																											is
																											because
																											the
																											energy
																											mix
																											available
																											to
																											each
																											Member
																											State
																											varies
																											considerably
																											in
																											line
																											with
																											geography,
																											climate,
																											natural
																											resources
																											and
																											history.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Artikel
																											349
																											des
																											Vertrags
																											über
																											die
																											Arbeitsweise
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											(AEUV)
																											muss
																											in
																											mehreren
																											EU-Politikbereichen
																											wie
																											Wettbewerb,
																											Vergabe
																											öffentlicher
																											Aufträge,
																											Fischerei,
																											Umwelt
																											wirklich
																											umgesetzt
																											werden,
																											um
																											den
																											geografischen
																											und
																											klimatischen
																											Gegebenheiten
																											der
																											Regionen
																											in
																											äußerster
																											Randlage
																											Rechnung
																											zu
																											tragen.
																		
			
				
																						Article
																											349
																											of
																											the
																											Treaty
																											on
																											the
																											Functioning
																											of
																											the
																											European
																											Union
																											(TFEU)
																											needs
																											to
																											be
																											properly
																											implemented
																											in
																											relation
																											to
																											certain
																											European
																											policies,
																											such
																											as
																											those
																											on
																											competition,
																											public
																											procurement,
																											fisheries
																											and
																											the
																											environment,
																											so
																											as
																											to
																											take
																											account
																											of
																											the
																											ORs'
																											specific
																											geographical
																											and
																											climatic
																											circumstances.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Auch
																											gilt
																											es,
																											den
																											regionalen
																											Unterschieden
																											hinsichtlich
																											der
																											natürlichen
																											und
																											klimatischen
																											Gegebenheiten
																											in
																											der
																											EU
																											Rechnung
																											zu
																											tragen
																											und
																											nationale
																											Ausnahmeregelungen
																											zuzulassen,
																											die
																											natürlich
																											nicht
																											zu
																											Wettbewerbsverzerrungen
																											führen
																											dürfen.
																		
			
				
																						Attention
																											should
																											also
																											be
																											paid
																											to
																											the
																											large
																											regional
																											variations
																											within
																											the
																											EU
																											regarding
																											natural
																											conditions
																											and
																											climate,
																											and
																											national
																											exceptions
																											should
																											be
																											allowed
																											as
																											long
																											as
																											they
																											do
																											not
																											lead
																											to
																											distortion
																											of
																											competition.
															 
				
		 TildeMODEL v2018