Übersetzung für "Klingelzeichen" in Englisch
Ich
hatte
nämlich
ein
Treffen
und
habe
extra
auf
das
Klingelzeichen
geachtet.
I
was
listening
very
carefully
for
the
bell
because
I
had
a
meeting.
Europarl v8
In
den
Vorräumen
gab
es
nirgends
ein
Klingelzeichen.
There
has
been
no
division
bell
anywhere
on
the
premises.
EUbookshop v2
Wäre
es
möglich,
das
Klingelzeichen
ein
bißchen
früher
zu
geben?
Could
we
request
that
the
bells
be
rung
a
little
bit
earlier?
Europarl v8
Bitte
besuchen
Sie
North
American
Guild
of
Change
Ringing
für
Klingelzeichen.
Please
visit
North
American
Guild
of
Change
Ringing
for
ringing
times.
CCAligned v1
Anzahl
der
Klingelzeichen,
bevor
das
Modem
einen
Anruf
entgegen
nimmt.
Number
of
rings
before
the
modem
receives
a
call.
ParaCrawl v7.1
Die
Weiterleitung
beginnt
direkt
nach
einer
bestimmten
Anzahl
an
Klingelzeichen.
The
redirecting
starts
immediately
after
a
certain
amount
of
rings.
ParaCrawl v7.1
Das
Mobiltelefon
der
ausgewählten
Person
wird
automatisch
verbunden
ohne
ein
Klingelzeichen.
The
targeted
person's
cell
phone
will
automatically
connect
without
ringing.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Klingelzeichen
haben
wir
normalerweise
zehn
Minuten
Zeit,
bevor
die
Sitzung
im
Plenum
beginnt.
When
the
bells
are
rung
it
normally
means
that
we
have
ten
minutes
before
we
get
to
the
plenary
for
the
start
of
a
session.
Europarl v8
Normalerweise
wird
das
S1-Register
abgefragt
um
die
Anzahl
der
bereits
erfolgten
Klingelzeichen
zu
ermitteln.
Normally
the
S1-Register
is
asked
for
the
number
of
rings
already
taken
place.
ParaCrawl v7.1
Sind
die
Endgeräte
an
den
Nebenstellen
Telefone,
ertönt
in
diesem
Fall
ein
Klingelzeichen.
If
the
terminal
devices
at
the
extension
are
telephones,
a
ring
signal
will
sound.
EuroPat v2
Zunächst
muß
ich
natürlich
das,
was
Frau
Oomen-Ruijten
über
die
Haltung
der
Sozialdemokraten
gesagt
hat,
scharf
zurückweisen,
und
ich
gehe
noch
weiter:
auf
Seite
14
des
Protokolls
steht,
daß
Frau
Díez
de
Rivera,
d.h.
ich
selbst,
als
ich
gestern
im
Plenarsaal
ankam,
nachdem
man
uns
per
Klingelzeichen
zur
Abstimmung
gerufen
hatte,
sofort
dagegen
protestiert
habe,
daß
wir
nicht
genug
Zeit
hatten,
um
uns
pünktlich
zur
Abstimmung
einzufinden,
und
das
bei
einer
Sonderabstimmung.
Madam
President,
first
of
all
I
naturally
reject
what
Mrs
Oomen-Ruijten
just
said
about
the
attitude
of
the
Socialists.
And
I
would
go
further
than
that:
on
page
14
of
the
Minutes
it
says
that
when
Mrs
Díez
de
Rivera
-
in
other
words,
I
-
arrived
in
the
Hemicycle
yesterday
after
the
bell
rang
for
the
vote,
I
protested
there
and
then
because
we
had
not
been
given
enough
time
to
get
to
the
vote,
when
it
was
an
exceptional
vote.
Europarl v8
Ich
weise
darauf
hin,
daß
es
in
den
nationalen
Parlamenten
nicht
nur
ein
Klingelzeichen
gibt,
und
einige
unserer
Kollegen
dachten,
es
handle
sich
um
einen
Feueralarm.
I
would
point
out
that
in
national
parliaments
there
is
not
just
one
bell
-
some
of
our
colleagues
even
thought
that
it
was
a
fire
alarm.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
habe
schon
seit
langem
vor,
einen
Kommentar
zu
dem
Klingelzeichen
abzugeben,
mit
dem
wir
zur
Sitzung
gerufen
werden.
Mr
President,
I
have
wanted
for
a
long
time
to
comment
on
the
bell
which
summons
us
to
meetings.
Europarl v8
Kann
sich
der
Präsident
bitte
dafür
einsetzen,
daß
wir
durch
ein
Klingelzeichen
einen
Hinweis
auf
bevorstehende
Abstimmungen
erhalten,
denn
dies
ist
Unsinn.
Can
the
presidency
please
intervene
with
the
Parliament's
authorities
to
give
us
some
indication
by
a
division
bell
as
to
when
votes
are
imminent,
because
this
is
nonsense.
EUbookshop v2
Es
ist
jetzt
bereits
nach
drei,
und
wie
ich
Ihnen
zu
Beginn
erklärt
habe,
ist
zu
Beginn
der
Sitzung
kein
Klingelzeichen
ertönt.
It
is
now
of
course
after
three
o'clock
and
as
I
explained
to
you
at
the
begin
ning,
there
was
no
bell
at
the
beginning
of
the
sitting.
EUbookshop v2
Wird
die
durchgestellte
Verbindung
an
der
angewählten
Nebenstelle
innerhalb
einer
bestimmten
Zeit
oder
nach
einer
gegebenen
Anzahl
von
Klingelzeichen
nicht
aufgenommen,
wird
die
Verbindung
von
der
Vermittlungsmatrix
2
zur
angewählten
Nebenstelle
wieder
unterbrochen.
If
the
connection
established
to
the
extension
dialed
is
not
answered
within
a
given
number
of
rings,
the
connection
from
switching
matrix
2
to
the
extension
dialed
is
interrupted
again.
EuroPat v2
Bei
den
Signalisierungsdaten,
die
bei
modernen
Telefonen
bereits
in
digitalisierter
Form
vorliegen,
kann
es
sich
beispielsweise
um
Positionsdaten
des
Telefonhörers
(aufgelegt
oder
nicht),
Tastatureingaben,
Klingelzeichen
oder
ähnliches
handeln.
The
signalling
data,
which
in
modem
telephones
is
in
digital
form,
may,
for
example,
be
position
data
of
the
telephone
receiver
(on
or
off
the
hook),
keypad
input,
ringing
signals,
etc.
EuroPat v2