Übersetzung für "Kombiwagen" in Englisch
Mr.
Hamlyn
verlässt
im
weißen
Kombiwagen
Lagerhaus.
Mr.
Hamlyn
leaves
the
store
house
in
a
white
station
wagon.
OpenSubtitles v2018
Der
Kombiwagen,
der
eben
einbiegt.
That
station
wagon
coming
out
of
the
alley.
That's
the
one.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollten
doch
bestimmt
nicht,
dass
wir
aus
dem
Kombiwagen
geworfen
werden.
I
know
you
didn't
want
us
thrown
out
of
our
station
wagon.
OpenSubtitles v2018
Da
ist
ein
Mann
in
einem
hellblauen
Kombiwagen.
There's
a
man
in
a
light
blue
station
wagon.
OpenSubtitles v2018
Die
Erfindung
ist
nicht
auf
einen
Kombiwagen
beschränkt.
The
invention
is
not
limited
to
an
estate
car.
EuroPat v2
Es
war
also
ein
Kombiwagen,
Harry.
So,
it
was
a
station
wagon,
Harry.
OpenSubtitles v2018
Wir
machen
Transporte
im
Inlands-
und
Auslandsverkehr
mit
touristischen
Bussen
und
Kombiwagen.
We
perform
national
and
international
transports
with
tourist
busses
and
vans.
ParaCrawl v7.1
Der
Parkplatz
für
Busse
und
Kombiwagen
ist
vorhanden.
Parking
spaces
are
available
also
for
buses
and
vans.
CCAligned v1
Dank
dem
Textilset
0+
wird
aus
dem
Buggy
ein
echter
Kombiwagen.
Thanks
to
the
textile
set
0+
the
buggy
becomes
a
real
pram.
ParaCrawl v7.1
Den
Kombiwagen
kannst
du
ab
der
Geburt
bis
etwa
zum
dritten
Lebensjahr
nutzen.
You
can
use
the
pram
from
birth
until
about
the
age
of
three.
ParaCrawl v7.1
Der
Kombiwagen
JUMBO
war
mit
autocut,
der
automatischen
Messerschleifeinrichtung
ausgestattet.
The
JUMBO
combination
wagon
was
equipped
with
autocut,
the
automatic
knife
sharpening
system.
ParaCrawl v7.1
Wirtschaftlichkeit
durch
Doppelnutzen
und
maximale
Maschinenauslastung
sind
die
bestimmenden
Faktoren
für
einen
Kombiwagen.
Efficiency
through
dual
usage
and
maximum
machine
utilisation
are
the
determining
factors
for
a
combi
wagon.
ParaCrawl v7.1
Das
italienische
Karosseriewerk
Carrozzeria
Marazzi
zeigte
1985
auf
der
Basis
des
Alfa
Romeo
90
zwei
Kombiwagen.
The
90
was
made
only
as
sedan
but
in
1985
Carrozzeria
Marazzi
developed
an
Alfa
90
Station
Wagon
prototype,
only
two
cars
were
made.
Wikipedia v1.0
Renaults
Kombiwagen
Laguna
dient
dem
FEVERKonsortium
als
Basis
für
den
durch
Brennstoffbatterien
angetriebenen
Pkw.
Renault's
Laguna
estate
car
will
be
the
basis
for
the
FEVER
consortium's
fuel
cell
powered
passenger
vehicle.
EUbookshop v2
Gegenüber
dem
Jahr
1992
gingen
die
Verkaufszahlen
für
Privatfahrzeuge
und
Kombiwagen
um
ca.
-16%
zurück.
Sales
of
private
and
commercial
vehicles
have
fallen
by
approximately
-16%
(EURI
2)
compared
with
1992.
EUbookshop v2
Der
Chevrolet
Kombiwagen,
wie
auf
der
Briefmarke
zu
sehen,
bot
Platz
für
10
Passagiere.
The
Chevrolet
dual
purpose
vehicle
like
the
one
stamp
shows
seated
10
passengers.
ParaCrawl v7.1
Tiefgaragen,
Minivans,
Kombiwagen
oder
andere
lange
/
breite
Autos
können
Schwierigkeiten
beim
Zugang
haben.
Underground
garage,
minivans,
station
wagon
or
other
long
/
wide
car
may
have
difficulty
accessing
it.
CCAligned v1
Weil
sie
uns
natürlich
nicht
erzählt
hatten,
dass
sie
drei
Kombiwagen
voller
Zeichnungen,
Modellkonzeptionen,
Bilder
hatten
--
alles,
was
ich
wollte,
die
sie
in
ihren
Autos
eingeschlossen
hatten,
weil
sie
ihre
Solidarität
mit
den
Ingenieuren
gezeigt
hatten
und
sie
hatten
entschieden,
mir
nichts
zu
zeigen,
um
der
Gelegenheit,
mit
der
Problemlösung
zu
beginnen
eine
Chance
zu
geben,
weil
ihnen
natürlich
nicht
klar
war,
dass
sie
keine
Probleme
schaffen
konnten.
Because
of
course
they
didn't
tell
us
that
they
had
three
station
wagons
full
of
drawings,
model
concepts,
pictures
--
everything
I
wanted,
they'd
locked
up
in
the
cars,
because
they
had
shown
solidarity
with
the
engineers
--
and
they'd
decided
not
to
show
me
anything,
in
order
to
give
the
chance
for
problem
solving
a
chance
to
start,
because
they
hadn't
realized,
of
course,
that
they
couldn't
do
problem
creating.
TED2013 v1.1
Ja,
das
ist
wahrscheinlich,
wo
es
den
Kombiwagen
erwischt
hat,
bevor
es
weg
ist.
That's
probably
there,
where
he
hit
that
station
wagon...
before
breaking
away.
OpenSubtitles v2018
Sie
glaubte
wirklich
daran,
dass
sie
beide
heiraten
und
zusammen
weggehen
würden...
und
dass
sie
eine
kleine
Familie
haben
würden,
mit
einem
Haus...
und
einem
weißen
Gartenzaun
und
einem
Hund...
und
einem
Kombiwagen
vor
der
Tür,
eben
diesen
ganzen
Scheiß.
She
had
it
in
her
head
that
she
wanted
to
marry
this
guy...
and
go
off
with
him
and...
and
have
a
little
family...
with
the
house
and
the...
the
white
picket
fence...
and
the
dog
and
the
fuckin'
station
wagon.
OpenSubtitles v2018
Besondere
Bedeutung
haben
solche
mit
einem
Hilfsmotor
betriebenen
Kraftfahrzeugschlösser
auch
für
Hauben
und
Klappen,
beispielsweise
für
Heckklappen
von
Kombiwagen,
da
die
motorische
Schließung
wegen
der
dort
erforderlichen
Kräfte
dort
von
besonderer
Bedeutung
ist.
Power
motor
vehicle
locks,
i.e.,
locks
that
are
operated
by
a
solenoid
motor,
are
also
especially
important
for
hoods
and
hinged
lids,
for
example,
for
trunk
lids
and
station
wagon
tailgates,
because
of
the
forces
necessary
there.
EuroPat v2
Insbesondere
bei
sogenannten
Kombiwagen
ist
der
hinter
der
Rücksitzbank
befindliche
Lade-
oder
Kofferraum
für
gewöhnlich
von
außen
einsehbar,
da
in
der
Karosserie
standardmäßig
keine
Abdeckungen
vorgesehen
sind.
Especially
in
so-called
"station
wagons,"
the
storage
or
trunk
space
present
behind
the
rear
seat
can
be
seen
into
from
outside
because
in
the
standard
body
no
coverings
are
provided.
EuroPat v2
Privatfahrzeuge
und
Kombiwagen:
für
die
Beförderung
von
Personen
bestimmte
motorgetriebene
Straßenfahrzeuge
mit
höchstens
9
Sitzplätzen
(einschließlich
Fahrersitz).
Private
and
commercial
vehicles:
Road
motor
vehicles
for
the
transport
of
passengers,
with
seats
for
a
maximum
of
9
people,
including
the
driver.
EUbookshop v2