Übersetzung für "Krebsregister" in Englisch

Zurzeit sind mehr als 200 Krebsregister im ENCR in Europa miteinander verknüpft.
Today, more than 200 cancer registries are connected under the ENCR in Europe.
TildeMODEL v2018

In Irland haben wir kein staatliches Krebsregister.
In Ireland we have no national cancer register.
EUbookshop v2

Speziell ausgebildete medizinische Dokumentarinnen und -assistentinnen geben die Daten in das Krebsregister ein.
Specially trained documentalists and assistants enter the data into the cancer registry.
ParaCrawl v7.1

Klinische Krebsregister zielen darauf, die Behandlung von Tumorerkrankungen zu verbessern.
Hospital cancer registries aim at the improvement of cancer therapy.
WikiMatrix v1

Ein klinisches Krebsregister ist wesentlicher Bestandteil eines Tumorzentrums.
A clinical cancer registry is an important part of any tumor center.
ParaCrawl v7.1

Einige Krebsregister erfassen solche Daten bereits.
Some cancer registries already document such data.
ParaCrawl v7.1

In der Bundesrepublik Deutschland werden Krebsregister derzeit leider nur in Hamburg und im Saarland geführt.
Unfortunately, the only cancer registers at present kept in the Federal Republic of Germany are those in Hamburg and the Saar·.
EUbookshop v2

Das dänische Krebsregister ist das erste dieser Art und eines der besten in Europa.
The Danish register is the oldest and one of the best in Europe.
EUbookshop v2

Darüber hinaus ist das klinische Krebsregister Grundlage für Berichte gegenüber Trägern und zertifizierenden Einrichtungen.
In addition, the medical cancer registry serves as the basis for reports for supporters and certifying bodies.
ParaCrawl v7.1

Gemäss Krebsregister hat Brustkrebs in Saudi-Arabien die höchste Inzidenz von allen Krebsarten, gefolgt von CRC.
According to the National Cancer Registry, breast cancer has the highest incidence among all cancers types in Saudi Arabia, followed by CRC.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus werden alle einzelnen Daten der Kohorte einem Querverweis zum serbischen Krebsregister unterzogen.
In addition, all individual records of the cohort will be cross-referenced to the Serbian Cancer Registry.
ParaCrawl v7.1

Zweck: Das Institut für Krebsepidemiologie, das Krebsregister in Lübeck, verwendet InstantAtlas.
Purpose: The Institute for Cancer Epidemiology, the Cancer Registry in Lübeck, has implemented InstantAtlas.
ParaCrawl v7.1

Außerdem will sie Diagnose- und Therapierichtlinien erstellen sowie die Aufnahme dieser Krebsarten ins Krebsregister bewirken.
Moreover, they will establish diagnosis and therapy guidelines and give rise to an integration of these cancer types into the cancer registry.
ParaCrawl v7.1

Akzeptabel erscheint mir die Aufforderung zur schnellstmöglichen Einrichtung europäischer Krebsregister, um in der Europäischen Union endlich aussagekräftige und vergleichbare Daten zur Entwicklung von Krebs im Ganzen zu erhalten.
I can support the call to create European registers on tumours as soon as possible so that reliable, comparable data is, at last, available throughout the European Union on tumour growth in general.
Europarl v8

Unverzüglich sollten auch nationale Krebsregister eingerichtet werden, um endlich aussagekräftige Daten zu erhalten, wie die Risikofaktoren - Tabak, Ernährung, Umwelteinflüsse oder Lebensstil - gegebenenfalls den Krebs beeinflussen.
At the earliest possible opportunity, national cancer registers should be set up so that we may finally have informative data about the possible influence of risk factors like tobacco, diet, life-style and environment on the development of cancer.
Europarl v8

Die Schaffung eines Netzwerkes nationaler Krebsregister, das die gesamte erweiterte Union erfasst, ist von großer Dringlichkeit, um aussagekräftige und vergleichbare Informationen als Grundlage für die Forschung zu bekommen.
There is an urgent need to create a network of national cancer registers to cover the entire enlarged Europe so as to obtain conclusive and comparable data as a basis for research.
Europarl v8

Das gilt auch in Bezug auf nationale Krebsregister, die die Grundvoraussetzung für verlässliche Daten bilden und die es erst in der Hälfte der Mitgliedstaaten gibt.
The same is also true of national cancer registers, which are a fundamental prerequisite for reliable data, and which exist only in half of the Member States.
Europarl v8

Giora Leshem, Mitarbeiter Professor Modans für Statistik, bezieht sich in seiner Studie von 1974 auf das Krebsregister und nimmt an, dass die Zahl der bestrahlten Kinder aus Marokko etwa 15.000 beträgt.
According to Giora Leshem, who was Professor Modan's statistical partner in his 1974 study (based on the Cancer Registry), it seems that the number of Moroccans who were irradiated was in the vicinity of 15,000 children.
Wikipedia v1.0

Die Kommission wird außerdem die informellen Netze nutzen, die bereits im Rahmen der laufenden Aktionsprogramme gefördert werden, beispielsweise in den Bereichen Krebsregister, Screening und Gesundheitsförderung.
The Commission will also build upon the informal networks which have already been supported under the existing public health programmes, for example, those dealing with cancer registration and screening and health promotion.
TildeMODEL v2018

Die wichtigste Rolle in einem Krebsinformationssystem spielen die nationalen und regionalen bevölkerungsbezogenen Krebsregister, die Krebsdaten in den Mitgliedstaaten erheben und auswerten.
The major role in a cancer information system is played by national and regional population-based cancer registries that collect and analyse data on cancer in the Member States.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen des Projekts EUROCOURSE wurde die Website der Europäischen Beobachtungsstelle für Krebs (European Cancer Observatory - ECO) als zentrale Anlaufstelle für automatisiertes Datenmanagement und Datenverbreitung der Krebsregister entwickelt.
Within the EUROCOURSE Project, the European Cancer Observatory (ECO) website was developed as a centralized gateway for automated cancer registry data management and dissemination.
TildeMODEL v2018

Des Weiteren sollten im Rahmen einzelstaatlicher Pläne Krebsregister eingeführt werden, um eine Verbesserung der Ursachenermittlung und der Statistikdaten­banken zu ermöglichen.
National plans should also introduce cancer registries so that identification of causes and statistical databases can be improved.
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang wird ein Exzellenznetz, das Bio-Banken und Krebsregister miteinander verbindet, als Grundlage für weitere Untersuchungen und als Rahmen für diese Analysen fungieren.
In this context, a network of excellence linking bio-banks and cancer registries will provide a base for further study and framework for these analyses.
TildeMODEL v2018