Übersetzung für "Liefergarantie" in Englisch
Außer
in
Fällen
höherer
Gewalt
werden
von
der
Liefergarantie
kumulativ
folgende
Beträge
einbehalten:
Except
in
cases
of
force
majeure,
the
delivery
guarantee
shall
be
partially
forfeit
on
a
cumulative
basis
in
the
following
cases:
DGT v2019
Durch
den
eigenen
Netzwerk
Controller
netX
wird
eine
10-jährige
Liefergarantie
gewährleistet.
Due
to
the
own
network
controller
netX
a
10-years
delivery
is
guaranteed.
ParaCrawl v7.1
1.With
in
13
Jahren
Erfahrung
online
bieten
wir
eine
Liefergarantie
100%
an.
1.With
over
13
years
experience
online
we
offer
a
100%
delivery
guarantee.
ParaCrawl v7.1
Alle
Versandkosten
versenden
innerhalb
von
48
Stunden
und
beinhalten
Liefergarantie.
All
shipping
ship
within
48hours
and
include
delivery
guarantee.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
reichen
on-line
Erfahrung
bieten
wir
höchste
Liefergarantie
an.
With
rich
experience
online
we
offer
highest
delivery
guarantee.
ParaCrawl v7.1
Großbritannien
hat
eine
eigene
Liefergarantie
vorgeschlagen,
die
allerdings
bisher
wenig
Aufmerksamkeit
erhalten
hat.
The
United
Kingdom
has
proposed
a
supply
guarantee
of
its
own,
though
it
has
so
far
attracted
little
attention.
News-Commentary v14
Es
werden
keine
Zahlungen
an
den
Auftragnehmer
geleistet,
bevor
die
Liefergarantie
beigebracht
worden
ist.
No
payments
shall
be
made
in
favour
of
the
supplier
prior
to
the
provision
of
the
guarantee.
EUbookshop v2
Für
die
weitere
Aus
führung
des
Auftrags
gelten
die
Bestimmungen
des
Artikels
Cll
über
die
Liefergarantie.
Continuation
of
the
contraa
shall
be
subjea
to
the
rules
relating
to
establishment
of
the
guarantee
provided
for
in
Artide
11.
EUbookshop v2
Mit
in
20
Jahren
erfahren
Sie
online,
wir
anbieten
eine
Liefergarantie
100%.
With
over
20
years
experience
online,
we
offer
a
100%
delivery
guarantee.
ParaCrawl v7.1
Wir
geben
deshalb
keine
Liefergarantie.
Consequently
we
do
not
guarantee
delivery.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Ihnen
eine
Liefergarantie.
We
offer
guaranteed
delievery.
ParaCrawl v7.1
Für
jede
Anfrage
für
eine
"DUCROIRE"
Liefergarantie
wird
ein
spezifischen
Vertrag
abgeschlossen.
For
any
delivery
request
with
a
"credit"
guarantee,
a
specific
contract
will
be
set
up.
ParaCrawl v7.1
Sie
bewirkt
auch,
daß
eine
Reihe
von
öffentlichen
Dienstleistungsverpflichtungen
wieder
in
Frage
gestellt
wird,
vor
allem
die
Lieferung
von
Elektrizität
zu
Marktpreisen,
die
Liefergarantie,
die
Gleichbehandlung
der
Nutzer
und
der
Tarifausgleich.
It
also
opens
the
way
for
the
questioning
of
some
public
service
obligations,
notably
honesty
of
price,
guarantee
of
supply,
equal
treatment
of
users,
and
the
evening
out
of
prices.
Europarl v8
Die
Bietungsgarantie
wird
einbehalten,
wenn
der
Auftragnehmer
die
Liefergarantie
nicht
innerhalb
einer
angemessenen
Frist
ab
Erteilung
des
Zuschlags
vorgelegt
hat
oder
wenn
der
Bieter
sein
Angebot
nach
dessen
Eingang
zurückzieht.
The
guarantee
shall
be
forfeited
if
the
supplier
fails
to
provide
the
delivery
guarantee
within
a
reasonable
deadline
following
the
award
of
the
contract
and
also
if
the
tenderer
withdraws
his
tender
after
it
has
been
received.
DGT v2019
Um
die
Einhaltung
seiner
Verpflichtungen
zu
gewährleisten,
stellt
der
Auftragnehmer
innerhalb
einer
angemessenen
Frist
nach
Mitteilung
über
die
Erteilung
des
Zuschlags
eine
Liefergarantie.
In
order
to
ensure
that
he
meets
his
obligations,
the
supplier
shall
lodge
a
delivery
guarantee
within
a
reasonable
deadline
following
the
notification
of
the
award
of
the
contract.
DGT v2019
Die
Bietungsgarantie
wird
einbehalten,
wenn
der
Auftragnehmer
die
Liefergarantie
nicht
innerhalb
einer
angemessenen
Frist
ab
Erteilung
des
Zuschlags
vorgelegt
hat
oder
wenn
der
Bieter
sein
Angebot
nach
Eingang
zurückzieht.
The
guarantee
shall
be
forfeited
if
the
supplier
fails
to
provide
the
delivery
guarantee
within
a
reasonable
deadline
following
the
award
of
the
contract
and
also
if
the
tenderer
withdraws
his
tender
after
it
has
been
received.
DGT v2019
Können
Abzüge
oder
Nachlässe
nicht
mit
dem
Zahlungsbetrag
verrechnet
werden,
so
werden
diese
Beträge
durch
teilweise
oder
vollständige
Einbehaltung
der
Liefergarantie
ausgeglichen.
In
case
such
reductions
cannot
be
deducted
from
the
payment,
the
reductions
shall
be
effected
by
full
or
partial
collection
of
the
delivery
guarantee.
DGT v2019
Diese
Kopplung
schlägt
sich
auf
die
Großhandelspreise
nieder,
die
infolge
dessen
nicht
nach
dem
Mechanismus
von
Angebot
und
Nachfrage
auf
dem
Markt
zustande
kommen,
was
zu
Lasten
der
Liefergarantie
geht
(Angebot).
This
relationship
is
reflected
in
wholesale
prices,
which
are
not
formed
via
the
market
supply
and
demand
mechanism,
to
the
detriment
of
security
of
supply.
TildeMODEL v2018
Diese
Kopplung
schlägt
sich
auf
die
Großhandelspreise
nieder,
die
infolge
dessen
nicht
nach
dem
Mechanismus
von
Angebot
und
Nachfrage
auf
dem
Markt
zustandekommen,
was
zu
Lasten
der
Liefergarantie
geht
(Angebot).
This
relationship
is
reflected
in
wholesale
prices,
which
are
not
formed
via
the
market
supply
and
demand
mechanism,
to
the
detriment
of
security
of
supply.
TildeMODEL v2018
So
besteht
in
Belgien
der
Begriff
geschützter
Kunde
("client
protégé"
/
"beschermde
klant")
für
Empfänger
von
Sozialbeihilfen,
denen
Sozialtarife
und
kostenlose
Dienste
(Budgetzähler,
Liefergarantie)
eingeräumt
werden.
Belgium
has
introduced
the
status
of
"protected
customer",
which
enables
all
recipients
of
social
assistance
or
welfare
benefits
to
enjoy
subsidised
energy
tariffs
and
special
free
amenities
(e.g.
"budget
meters",
guaranteed
supply).
TildeMODEL v2018
Im
Vordergrund
der
wichtigsten
Aspekte
der
von
den
AKP-Staaten
angestrebten
Vereinbarungen
standen
eine
mehrjährige
Liefergarantie
und
die
Zahlungsbedingungen.
Among
the
main
features
of
the
arrangements
sought
by
the
ACP
States,
what
they
were
most
interested
in
was
a
longterm
supply
guarantee
and
the
terms
of
payment.
EUbookshop v2
Sofern
die
Besonderen
Bestimmungen
nichts
anderes
vorsehen,
ist
die
Liefergarantie
anteilmäßig
in
den
Währungen
auszustellen,
in
denen
die
Auftragssumme
zahlbar
ist.
Unless
stated
otherwise
in
the
special
conditions,
the
performance
guarantee
shall
be
denominated
in
the
types
and
proportions
of
currencies
in
which
the
contraa
is
payable.
EUbookshop v2
Sofern
in
den
Ausschreibungsunterlagen
nichts
anderes
vorgesehen
ist,
teilt
der
Auftraggeber,
sobald
der
erfolgreiche
Bieter
bei
Bau-
und
Lieferaufträgen
eine
Leistungs-
bzw.
Liefergarantie
gemäß
Artikel
40
beigebfacht
hat,
den
anderen
Bietern
die
Ablehnung
ihrer
Angebote
unverzüglich
mit
und
zahlt
deren
Bietungsgarantie
zurück.
Unless
otherwise
provided
in
the
tender
dossier,
in
the
case
of
works
and
supply
contraas,
once
the
successful
tendera
has
furnished
a
performance
guarantee
in
accordance
with
the
provisions
of
Artide
40,
the
contracting
authority
shall
promptly
notify
the
other
tenderers
that
their
tenders
have
been
unsuccessful,
and
return
thdr
tender
guarantees.
EUbookshop v2
Sofern
in
den
Ausschreibungsunterlagen
nicht
anders
bestimmt,
bringt
der
für
einen
Bau-
oder
Lieferauftrag
ausgewählte
Bieter
dem
Auftraggeber
binnen
30
Tagen
nach
Eingang
der
Mitteilung
des
Zuschlags
eine
Leistungs-
bzw.
Liefergarantie
nach
Maßgabe
der
Allgemeinen
Bedingungen
bei.
Unless
otherwise
provided
by
the
tender
dossier,
the
successful
tenderer
for
a
works
or
supply
contraa
shall,
within
30
days
of
receipt
of
the
notification
of
award
from
the
contraaing
authority
furnish
to
the
contraaing
authority
a
performance
guarantee
in
the
form
specified
in
the
general
conditions.
EUbookshop v2
Die
Liefergarantie
dient
der
Entschädigung
des
Auftraggebers
für
Verluste,
die
entstehen,
wenn
der
Auftragnehmer
seine
Verpflichtungen
im
Rahmen
des
Auftrags
nicht
vollständig
und
ordnungsgemäß
erfüllt.
The
performance
guarantee
shall
be.
held
against
payment
to
the
contraaing
authority
for
any
loss
resulting
from
the
supplier's
failure
to
fully
and
properly
perform
his
obligations
under
the
contract.
EUbookshop v2
Diese
Entlastung
gilt
jedoch
erst,
wenn
die
Bezahlung
einer
nach
der
Schlußabrechnung
noch
geschuldeten
Summe
erfolgt
ist
und
die
in
Artikel
11
genannte
Liefergarantie
dem
Auftragnehmer
zurückerstattet
wurde.
However,
such
discharge
shall
become
effeaive
only
after
any
payment
due
in
accordance
with
the
final
statement
of
account
has
been
made
and
the
performance
guarantee
referred
to
in
Artide
11,
has
been
returned
to
the
supplier.
EUbookshop v2