Übersetzung für "Linksrheinisch" in Englisch

Linksrheinisch grenzen hier die Gebirgszüge von Hunsrück und Eifel an, rechtsrheinisch Taunus und Westerwald.
On the left, is located the mountain ranges of Hunsrück and Eifel, on the right Taunus and Westerwald.
WikiMatrix v1

Linksrheinisch grenzen hier die Gebirgszüge von Hunsrück und Eifel an, rechtsrheinisch Taunus und Westerwald .
On the left, is located the mountain ranges of Hunsrück and Eifel, on the right Taunus and Westerwald .
ParaCrawl v7.1

Linksrheinisch wurde das Vorflutgelände mit einer gemauerten Brücke, die 19 Öffnungen von jeweils 15,60 Metern Stützweite hat, überwunden.
To the west of the Rhine there was a brick viaduct with 19 spans, each 15.60 metres long, over the flood plain.
Wikipedia v1.0

Linksrheinisch führte eine Strecke südlich des heutigen Binger Stadtteils Büdesheim nach Sarmsheim an der Strecke Bingerbrück–Bad Kreuznach.
On the south (left side) of the Rhine, the line continued south from Büdesheim to Sarmsheim on the Bingerbrück–Bad Kreuznach line.
Wikipedia v1.0

Linksrheinisch wurde das Netz 1870 mit den Strecken von Rheydt-Odenkirchen nach Eschweiler-Aue und Düren um 66 Kilometer erweitert.
After 1870 the network was extended on the west bank of the Rhine with the 66 km long line from Rheydt-Odenkirchen to Aue and Düren.
Wikipedia v1.0

Linksrheinisch wurde die Strecke 2003 von Büderich bis Menzelen West in die Strecke 2517 umgewandelt und dient heute der Gleisanbindung des ESCO-Salzbergwerks in Borth an die Niederrheinstrecke.
The section of the line between Büderich and Menzelen West Tief West of the Rhine became part of line 2517 in 2003 and now serves as a rail connection between the ESCO salt mine in Borth and the Lower Rhine Railway.
WikiMatrix v1

Es folgte das Schicksal, das viele linksrheinisch gelegene Burganlagen mit ihr teilten: 1810 wurde sie mit sieben Hektar Land für 4550 Franken auf Abbruch versteigert.
She suffered the fate of many castle estates west of the Rhine: in 1810, she was auctioned off by the French, with seven hectares of land, for 4,550 francs.
WikiMatrix v1

Eine Ansiedlung der Vangionen linksrheinisch im Bereich des heutigen Worms (Civitas Vangionum) erfolgte erst durch die römische Administration ab augusteischer Zeit.
The Vangiones' settlement on the left bank of the Rhine, in the area of present-day Worms (ancient Civitas Vangionum or Borbetomagus), is now considered to have taken place only under the aegis of the Roman administration during the Augustan period.
WikiMatrix v1

Dagegen wurde linksrheinisch der Personenverkehr noch bis 1960 und der Güterverkehr zu einer in Spyck direkt am Rhein liegenden Ölmühle noch bis 1987 durchgeführt.
In contrast, on the left bank passenger services continued until 1960 and freight ran directly to a vegetable oil mill on the Rhine in Spyck until 1987.
WikiMatrix v1

Das Weinland Rheinhessen erstreckt sich linksrheinisch in einem großen Dreieck zwischen Bingen und Mainz im Norden und bis nach Worms im Süden.
The Rheinhessen wine region covers a large triangle on the left side of the Rhine River between Bingen and Mainz in the north and Worms in the south.
ParaCrawl v7.1

Schon immer pflegte das Weingut Balthasar Ress engen Kontakt zu anderen Anbaugebieten, insbesondere zu den linksrheinisch gelegenen.
Weingut Balthasar Ress has always had close contact with other wine-growing regions, particularly those on the left bank of the Rhine.
ParaCrawl v7.1

So erstreckte sich das Fürstentum zu Leiningen ursprünglich linksrheinisch, von Bad Dürkheim bis nach Lothringen und ins Elsass.
The Principality of Leiningen originally lay on the left side of the Rhine, from Bad Dürkheim to Lothringen in Alsace.
ParaCrawl v7.1

Das Weinland Rheinhessen erstreckt sich linksrheinisch in einem großen Dreieck zwischen Bingen und Mainz im Norden bis nach Worms im Süden und gehört zu den größten und traditionsreichsten deutschen Weinanbaugebieten.
The vineyards of Rheinhessen are on the left side of the Rhine, scattered throughout the large triangle formed between Bingen and Mainz in the north and Worms in the south. It is one of Germany’s largest and most traditional wine-growing regions.
ParaCrawl v7.1

Zur Orientierung – der Rheinauhafen liegt in der Mitte Kölns (linksrheinisch), relativ zentrumsnah, zwischen Südbrücke und Severinsbrücke.
For your orientation – the Rheinauhafen ist located in the middle of Cologne (left side of the river Rhein), quite near to the centre, in between the bridges Südbrücke and Severinsbrücke.
ParaCrawl v7.1

Der Kölner Dom und der Hauptbahnhof linksrheinisch oder die Kölner Messehallen in Deutz sind in 2 Kilometer bequem erreichbar.
The Cologne Cathedral and the central station on the right bank of the Rhein are conveniently situated, also the Cologne fairgrounds in less than 2 km.
ParaCrawl v7.1