Übersetzung für "Machtpolitik" in Englisch

Zypern ist schon viel zu lange ein Opfer der europäischen Machtpolitik.
For too long Cyprus has been the victim of power politics in Europe.
Europarl v8

Dies ist eine gute Geschichte, voll von Dramatik und Machtpolitik.
This is a good story, full of human drama and power politics.
News-Commentary v14

Für Trump geht Machtpolitik faktenorientierter politischer Gestaltung vor.
It’s power politics over fact-based policymaking.
News-Commentary v14

Machtpolitik war wichtiger als die Begrifflichkeit der Gründerväter der europäischen Einigung.
Power politics carried greater weight than the ideas of the founding fathers of European integration.
TildeMODEL v2018

Die Idee der Gerechtigkeit droht an der Wirklichkeit der Machtpolitik zu scheitern.
The very idea of justice risks to be frustrated by the realities of power politics.
ParaCrawl v7.1

Machtpolitik, Verlogenheit und sexuelle Manipulation sind die Antithese dazu.
Power politics, lying and sexual manipulation are antithetical to this purpose.
ParaCrawl v7.1

Daher stehen wir in scharfer Opposition zur zionistischen Machtpolitik.
Consequently we are starkly opposed to Zionist power politics.
ParaCrawl v7.1

Dennoch ist seine strategische Bedeutung seit jeher ein Faktor in der imperialistischen Machtpolitik.
But its strategic significance has been a constant factor in imperialist power politics.
ParaCrawl v7.1

Machtpolitik ist nicht gleichbedeutend damit, Prinzipien über Bord zu werfen.
Power politics doesn't mean throwing all your principles overboard.
ParaCrawl v7.1

Eben diese nationale Machtpolitik scheint nun nach und nach ihre Legitimität zu verlieren.
It is precisely these national power politics that now appear to be losing their legitimacy.
ParaCrawl v7.1

Für andere wäre eine Stärkung der Nato die sinnvollere Reaktion auf Moskaus Machtpolitik.
For others, strengthening Nato would be a more sensible reaction to Moscow's power politics.
ParaCrawl v7.1

Weitere Staaten leiden unter dieser westlichen Machtpolitik.
Other states suffer from this western power politics as well.
ParaCrawl v7.1

Der Bolschewismus ist eine militante Machtpolitik.
Bolshevism represents a militant power policy.
ParaCrawl v7.1

Es war die nackte Machtpolitik, wie im 19. Jahrhundert.
It was naked power politics of the 19th century type.
ParaCrawl v7.1

Vom Standpunkt der reinen Machtpolitik aus galt im vergangenen Jahrhundert nur Europa.
From the standpoint of pure power politics, only Europe counted in the last century.
ParaCrawl v7.1

Finanzmärkte sind ein Instrument nationaler Wirtschafts- und Machtpolitik.
Financial markets are an instrument of national economic policy and power politics.
ParaCrawl v7.1

Die EU sitzt aufgrund der schlechten russisch-amerikanischen Beziehungen und der zunehmenden Machtpolitik Russlands in einer Falle.
The EU is caught in a trap, hostage to the poor Russian-American relations, hostage to Russia's growing power politics.
Europarl v8

Zu ihren Fragen als Künstlerin gehören Machtpolitik und die "Ware" Politische Ideen.
Meckseper, also publisher of the FAT Magazine, addresses questions about the politics of power and the propagation of political ideas as commodity.
Wikipedia v1.0

Die - bereits an Zugkraft gewinnende - Alternative ist die Wiederkehr nackter Machtpolitik und gefährlicher Fremdenfeindlichkeit.
The alternative – already gaining traction – is the resurgence of naked power politics and dangerous xenophobia.
News-Commentary v14

Er weist darauf hin, dass es in dieser Frage auch um Machtpolitik und Wertschöpfungspotenziale gehe.
He pointed out that power politics and wealth creation potential were also part of the equation.
TildeMODEL v2018

Die europäische Machtpolitik hat die politische Landkarte des Nahen Ostens bis zum heutigen Tage geformt.
European power politics has shaped the political map of the Middle East up to the present time.
ParaCrawl v7.1

Auch in Europa destabilisieren aggressive Machtpolitik, Renationalisierung und transnationale Gewaltakteure die bestehende Staatenordnung.
Aggressive power politics, renationalization, and transnational perpetrators of violence are destabilizing the existing international order within Europe as well.
ParaCrawl v7.1

Sie hat keine technologische und wirtschaftspolitische Kompetenz und behauptet sich auch nicht durch Machtpolitik.
It has no authority over technology or economic policy, and it does not thrive on power politics either.
ParaCrawl v7.1

Anstelle einer Öffnung und Sicherheitsarchitektur der Kooperation kehrt Russland auf den Weg der Machtpolitik zurück.
Instead of security based on cooperation and openness, Russia is returning to the path of power politics.
ParaCrawl v7.1

Sie "schmierten" mit Spenden die Räder der Machtpolitik und spielten mit Fürsten.
With their donations they “greased” the wheels of power politics and made sport with princes.
ParaCrawl v7.1

Das war ganz gewiß einer, der es für klug hielt, rücksichtslose Machtpolitik zu treiben.
He was without a doubt the sort who thought it advisable to engage in the most ruthless power politics.
ParaCrawl v7.1