Übersetzung für "Mindeststandard" in Englisch

Diese Vereinbarung stellt keinen einzigen einheitlichen Mindeststandard auf.
This agreement does not set a single uniform minimum standard.
Europarl v8

Ich unterstütze daher entschieden die Idee des Berichterstatters, einen Mindeststandard festzuschreiben.
Therefore, I very much support the rapporteur's idea of setting a minimum standard.
Europarl v8

Dieser Vorschlag setzt einen Mindeststandard beim Verkauf von Verbrauchsgütern für den gesamten Binnenmarkt.
This proposal will give a minimum standard for sale of goods right across the whole of the single market.
Europarl v8

Wir akzeptieren einen Mindeststandard, aber danach muß Schluß sein mit der EU-Regelung.
We accept a minimum standard, but EU regulation must end there.
Europarl v8

Die Definition, die uns vorgelegt wurde, erfüllt nicht einmal einen Mindeststandard.
The definition that has been put to us is less than a minimum standard.
Europarl v8

Mitentscheidung des Parlaments in allen Haushaltsfragen ist ein demokratischer Mindeststandard.
The codecision of Parliament on all budgetary questions is a democratic minimum standard.
Europarl v8

Nach meiner Auffassung muß dieser Mindeststandard die gute landwirtschaftliche Praxis sein.
In my view, the minimum standard must be good farming practice.
Europarl v8

Deshalb ist auch in diesem Falle ein sozialer Mindeststandard unbedingt erforderlich.
That is why a minimum social standard is absolutely essential in this case too.
Europarl v8

Diese Richtlinie von 1991 hat jedoch nur einen Mindeststandard gehabt.
However, the 1991 directive only set a minimum standard.
Europarl v8

Die den Befragten eingeräumte Zeit überschritt den Mindeststandard häufig.
The time given to respondents was often above minimum standard.
TildeMODEL v2018

Für diese Stellen sollten die oben genannten Merkmale als Mindeststandard gelten.
These bodies should be designed with the above functions as a minimum standard.
TildeMODEL v2018

Umweltqualitätsnormen können - wenn sie praktikabel sein sollen - nur einen Mindeststandard festlegen.
If they are to be practicable, environmental quality standards could merely lay down minimum values.
TildeMODEL v2018

Umweltqualitätsnormen können, wenn sie praktikabel sein sollen, nur einen Mindeststandard festlegen.
If they are to be practicable, environmental quality standards could merely lay down minimum values.
TildeMODEL v2018

Wird dieses Verfahren aufrechterhalten, so sollte hierfür wenigstens EU-weit ein Mindeststandard gelten.
If it is maintained, it should at least have a minimal and standard format to be used across EU.
TildeMODEL v2018

Die Kommission kann Durchführungsmaßnahmen zu Berufsgrundsätzen als Mindeststandard beschließen.
The Commission may adopt implementing measures on professional ethics as minimum standards.
DGT v2019

Die Kommission kann als Mindeststandard Durchführungsmaßnahmen zur Unabhängigkeit beschließen.
The Commission may adopt implementing measures on independence as minimum standards.
DGT v2019

Schreibt eine Richtlinie einen Mindeststandard vor, können die Mitgliedstaaten weitergehende Vorschriften erlassen.
Where Directives set minimum standards Member States may have additional requirements.
EUbookshop v2

Die auf Gemeinschaftsebene vorgeschriebenen Verhaltensregeln würden dabei einen Mindeststandard bilden.
The code of practice established at Community level would constitute a minimum standard.
EUbookshop v2

Hierdurch wird gemeinschaftsweit ein gemeinsamer Mindeststandard für den Schutz von chen Informationen geschaffen.
This will create a common minimum level of protection throughout the Community.
EUbookshop v2

Ein Mindeststandard des Schutzes ist nicht dasselbe wie ein minimaler Schutz.
A minimum standard of protection is not the same as a minimal standard of protection.
EUbookshop v2

Er stellt einen Mindeststandard hinsichtlich der Strafbestände auf.
It puts forward a minimum standard with regard to criminal acts.
Europarl v8

Heute werden wir über E-Mail diskutieren die den Mindeststandard für ästhetische Kompetenz erfüllen.
Today we'll discuss emails that satisfy the minimum standard of aesthetic competence.
ParaCrawl v7.1

Zweitens existiert ein spezifischer Mindeststandard an Kühnheit.
Secondly, exists a specific minimum standard of valor.
ParaCrawl v7.1

Ein wichtiger Mindeststandard in vielen Mitgliedsländern ist der gesetzlich festgelegte Mindestlohn.
An important minimum standard in many member countries is the statutory minimum wage.
ParaCrawl v7.1

Das tägliche Backup ist bereits Mindeststandard.
A daily backup is already the minimum standard.
ParaCrawl v7.1