Übersetzung für "Nach gewisser zeit" in Englisch
																						Echte
																											Probleme
																											tauchen
																											erst
																											nach
																											gewisser
																											Zeit
																											auf.
																		
			
				
																						However,
																											after
																											some
																											time,
																											problems
																											come.
															 
				
		 WMT-News v2019
			
																						Und
																											nach
																											gewisser
																											Zeit
																											sprechen
																											wir
																											kaum
																											noch
																											miteinander.
																		
			
				
																						And
																											after
																											a
																											time,
																											we
																											barely
																											speak
																											at
																											all.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Bei
																											etablierten
																											Unternehmen
																											hält
																											oft
																											nach
																											gewisser
																											Zeit
																											Eintönigkeit
																											Einzug.
																		
			
				
																						In
																											established
																											companies,
																											monotony
																											frequently
																											creeps
																											in
																											after
																											a
																											while.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Warum
																											bekomme
																											ich
																											nach
																											gewisser
																											Zeit
																											keine
																											Münzen
																											mehr
																											für
																											bestimmte
																											Aktivitäten?
																		
			
				
																						Why
																											do
																											I
																											stop
																											getting
																											coins
																											for
																											certain
																											activities
																											after
																											a
																											while?
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Nach
																											gewisser
																											Zeit
																											können
																											sich
																											ebenfalls
																											Additive
																											im
																											Öl
																											aufspalten.
																		
			
				
																						Additives
																											in
																											the
																											oil
																											also
																											breakdown
																											over
																											time.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											gewisser
																											Zeit
																											wurde
																											sie
																											durch
																											die
																											Karlsbrücke
																											ersetzt.
																		
			
				
																						This
																											was
																											replaced
																											in
																											time
																											by
																											the
																											Charles
																											Bridge.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											gewisser
																											Zeit
																											wird
																											der
																											Bildschirm
																											schwarz.
																		
			
				
																						After
																											some
																											time
																											the
																											screen
																											turns
																											black.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Unterlage
																											ist
																											ein
																											Verbrauchsartikel,
																											der
																											nach
																											gewisser
																											Zeit
																											ersetzt
																											werden
																											muss.
																		
			
				
																						These
																											substrates
																											are
																											consumable
																											items
																											that
																											need
																											to
																											be
																											replaced
																											after
																											a
																											certain
																											amount
																											of
																											time.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											gewisser
																											Zeit
																											wurde
																											es
																											natürlicherweise
																											mit
																											dem
																											Moos
																											bedeckt.
																		
			
				
																						The
																											moss
																											covered
																											it
																											after
																											some
																											time.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											Sie
																											Ihr
																											örtlicher
																											Medizinmann
																											erledigen
																											würde,
																											dann
																											wäre
																											es
																											nach
																											gewisser
																											Zeit
																											vorbei.
																		
			
				
																						If
																											your
																											local
																											witch
																											doctor
																											would
																											finish
																											you
																											off,
																											it
																											would
																											be
																											over
																											after
																											some
																											time.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dabei
																											droht
																											die
																											Gefahr
																											einer
																											Instabilität
																											der
																											Rekonstruktion
																											mit
																											zwangsläufigem
																											Versagen
																											nach
																											gewisser
																											Zeit.
																		
			
				
																						This
																											is
																											associated
																											with
																											the
																											risk
																											of
																											instability
																											of
																											the
																											reconstruction
																											and
																											inevitable
																											failure
																											after
																											some
																											time.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Im
																											Gegensatz
																											zu
																											den
																											Papierdokumenten
																											mit
																											Unterschrift
																											verlieren
																											elektronische
																											Signaturen
																											jedoch
																											nach
																											gewisser
																											Zeit
																											ihre
																											Rechtsgültigkeit.
																		
			
				
																						In
																											contrast
																											to
																											paper
																											documents
																											with
																											signature,
																											electronic
																											signatures,
																											however,
																											lose
																											their
																											legal
																											validity
																											after
																											a
																											certain
																											period
																											of
																											time.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Nach
																											einer
																											gewisser
																											Zeit
																											ist
																											die
																											Fähigkeit
																											der
																											negativen
																											Wesenheiten,
																											Personen
																											anzugreifen,
																											erschöpft.
																		
			
				
																						After
																											some
																											time
																											the
																											ghosts
																											are
																											drained
																											of
																											their
																											ability
																											to
																											affect
																											the
																											subjects.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Deshalb
																											treffen
																											Sie
																											unter
																											ihnen
																											viele,
																											die
																											ihren
																											Titel
																											nach
																											gewisser
																											Zeit
																											ändern.
																		
			
				
																						That
																											is
																											why
																											you
																											will
																											meet
																											many
																											of
																											them
																											who
																											change
																											their
																											titles
																											after
																											a
																											certain
																											time.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Neuorientierung
																											zeitigt
																											bereits
																											erste
																											Ergebnisse,
																											und
																											im
																											IDA
																											zeigt
																											man
																											sich
																											zuversichtlich,
																											dass
																											er
																											nach
																											gewisser
																											Zeit,
																											im
																											Zuge
																											der
																											Durchführung
																											des
																											Infrastrukturprogramms
																											der
																											Regierung,
																											wie
																											im
																											"National
																											Development
																											Plan
																											2000-2006
																											"
																											vorgesehen,
																											dieses
																											Ziel
																											in
																											Bezug
																											auf
																											neue
																											Projekte
																											in
																											der
																											Ziel-1-Region
																											erreichen
																											kann.
																		
			
				
																						This
																											re-focus
																											is
																											beginning
																											to
																											take
																											effect
																											and
																											given
																											time
																											and
																											the
																											implementation
																											of
																											the
																											Government'
																											s
																											Programmes
																											on
																											Infrastructure,
																											as
																											outlined
																											in
																											the
																											National
																											Development
																											Plan
																											for
																											the
																											period
																											2000-2006,
																											the
																											IDA
																											is
																											certainly
																											confident
																											that
																											it
																											can
																											reach
																											this
																											target
																											for
																											new
																											projects
																											in
																											the
																											Objective
																											1
																											region.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Insofern
																											sollten
																											wir
																											die
																											Entwicklung
																											genau
																											betrachten
																											und
																											nach
																											gewisser
																											Zeit
																											Bilanz
																											ziehen
																											und
																											entscheiden,
																											ob
																											die
																											Stoffströme,
																											die
																											sich
																											da
																											entwickelt
																											haben,
																											wirklich
																											unseren
																											Zielsetzungen
																											entsprechen.
																		
			
				
																						We
																											should
																											therefore
																											observe
																											developments
																											closely
																											and
																											take
																											stock
																											after
																											a
																											certain
																											time
																											in
																											order
																											to
																											determine
																											whether
																											the
																											material
																											streams
																											that
																											have
																											developed
																											really
																											do
																											match
																											our
																											objectives.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Patienten,
																											die
																											von
																											einem
																											„Chelatbildner“
																											(einem
																											anderen
																											Arzneimittel
																											gegen
																											Morbus
																											Wilson)
																											auf
																											Wilzin
																											umgestellt
																											werden,
																											sollten
																											den
																											Chelatbildner
																											noch
																											für
																											zwei
																											bis
																											drei
																											Wochen
																											nach
																											dem
																											Beginn
																											der
																											Behandlung
																											mit
																											Wilzin
																											einnehmen,
																											da
																											die
																											vollständige
																											Wirkung
																											von
																											Wilzin
																											erst
																											nach
																											gewisser
																											Zeit
																											eintritt.
																		
			
				
																						Patients
																											who
																											are
																											switching
																											from
																											a
																											‘chelating
																											agent'
																											(another
																											type
																											of
																											medicine
																											for
																											Wilson's
																											disease)
																											to
																											Wilzin
																											should
																											continue
																											to
																											take
																											the
																											chelating
																											agent
																											for
																											two
																											to
																											three
																											weeks
																											after
																											starting
																											Wilzin,
																											because
																											Wilzin
																											takes
																											some
																											time
																											to
																											start
																											working
																											fully.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Wird
																											die
																											Behandlung
																											bei
																											Patienten
																											eingeleitet,
																											die
																											bereits
																											Krankheitssymptome
																											zeigen,
																											ist
																											es
																											wichtig,
																											darüber
																											hinaus
																											eine
																											weitere
																											Form
																											der
																											Behandlung
																											(als
																											Chelatbildner
																											bezeichnet)
																											anzuwenden,
																											da
																											die
																											Wirkung
																											von
																											Wilzin
																											erst
																											nach
																											gewisser
																											Zeit
																											eintritt.
																		
			
				
																						When
																											starting
																											treatment
																											in
																											patients
																											who
																											already
																											have
																											symptoms
																											of
																											the
																											disease,
																											it
																											is
																											important
																											to
																											also
																											use
																											another
																											type
																											of
																											treatment
																											(known
																											as
																											a
																											chelating
																											agent)
																											because
																											Wilzin
																											takes
																											some
																											time
																											to
																											start
																											working.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Die
																											Einöde
																											bedrückt
																											ihn
																											nach
																											gewisser
																											Zeit
																											immer
																											stärker,
																											er
																											fühlt
																											sich
																											dort
																											„wie
																											die
																											Spinne
																											im
																											Netz
																											regungslos
																											seit
																											Monaten
																											schon“.
																		
			
				
																						After
																											some
																											time,
																											the
																											solitude
																											depresses
																											him
																											more
																											and
																											more
																											and
																											he
																											felt
																											“like
																											a
																											spider
																											in
																											its
																											web,
																											motionless
																											for
																											months
																											already”.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Da
																											sich
																											Mobilitätsprojekte
																											im
																											Regelfall
																											über
																											zwei
																											Jahre
																											erstrecken,
																											liegen
																											den
																											Dienststellen
																											der
																											Kommission
																											Angaben
																											zur
																											definitiven
																											Anzahl
																											der
																											Begünstigten
																											von
																											Vermittlungs-
																											und
																											Austauschprojekten
																											und
																											die
																											endgültigen
																											Budgetzahlen
																											erst
																											nach
																											gewisser
																											Zeit
																											vor.
																		
			
				
																						As
																											mobility
																											projects
																											normally
																											cover
																											two
																											years,
																											the
																											definitive
																											numbers
																											of
																											beneficiaries
																											of
																											placements
																											and
																											exchanges,
																											and
																											the
																											final
																											budgetary
																											figures
																											are
																											available
																											to
																											the
																											Commission
																											services
																											only
																											after
																											a
																											certain
																											period
																											of
																											time.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											sollten
																											sicherstellen,
																											dass
																											Rückkehrentscheidungen
																											unbefristet
																											gelten,
																											damit
																											sie
																											jederzeit
																											vollstreckt
																											werden
																											können,
																											ohne
																											dass
																											die
																											Rückkehrverfahren
																											nach
																											gewisser
																											Zeit
																											erneut
																											in
																											Gang
																											gesetzt
																											werden
																											müssen.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											should
																											ensure
																											that
																											return
																											decisions
																											have
																											unlimited
																											duration,
																											so
																											that
																											they
																											can
																											be
																											enforced
																											at
																											any
																											moment
																											without
																											the
																											need
																											to
																											re-launch
																											return
																											procedures
																											after
																											a
																											certain
																											period
																											of
																											time.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zusätzliche
																											Gesichtspunkte
																											sind
																											zu
																											berücksichtigen,
																											wenn
																											ein
																											Produkt
																											nach
																											gewisser
																											Zeit
																											nicht
																											mehr
																											verwendet
																											werden
																											kann,
																											obwohl
																											es
																											noch
																											nie
																											benutzt
																											wurde.
																		
			
				
																						In
																											such
																											cases,
																											it
																											is
																											sufficient
																											only
																											to
																											assess
																											the
																											distinct
																											part
																											of
																											the
																											product.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Auch
																											wenn
																											dieser
																											Vertrag
																											der
																											SNCM
																											in
																											Verbindung
																											mit
																											der
																											erfolgreichen
																											Durchführung
																											des
																											Umstrukturierungsplans
																											ermöglichen
																											soll,
																											langfristig
																											positive
																											Betriebsergebnisse
																											zu
																											erreichen,
																											dürften
																											doch
																											die
																											ausgeprägte
																											Eigenmittelknappheit,
																											die
																											zunehmende
																											Verschuldung
																											und
																											die
																											Kosten
																											der
																											operativen
																											Maßnahmen
																											des
																											Umstrukturierungsplans
																											das
																											Unternehmen
																											nach
																											gewisser
																											Zeit
																											zur
																											Zahlungseinstellung
																											zwingen.
																		
			
				
																						While
																											the
																											contract
																											will
																											certainly
																											enable
																											SNCM,
																											in
																											conjunction
																											with
																											the
																											success
																											of
																											the
																											restructuring
																											plan,
																											to
																											attain
																											positive
																											operating
																											results,
																											the
																											fact
																											remains
																											that
																											its
																											acute
																											lack
																											of
																											capital,
																											its
																											growing
																											indebtedness
																											and
																											the
																											cost
																											of
																											operational
																											measures
																											under
																											the
																											restructuring
																											plan
																											are
																											expected,
																											after
																											a
																											certain
																											period
																											of
																											time,
																											to
																											result
																											in
																											the
																											insolvency
																											of
																											the
																											company.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Zusammenarbeit
																											sollte
																											ein
																											evoluierender
																											Prozess
																											sein,
																											bei
																											dem
																											die
																											strategischen
																											VN-Partner
																											nach
																											gewisser
																											Zeit
																											einer
																											Überprüfung
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											erbrachten
																											Leistungen
																											und
																											die
																											erzielten
																											Ergebnisse
																											unterzogen
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											co-operation
																											should
																											be
																											an
																											evolving
																											process
																											where
																											UN
																											strategic
																											partners
																											should
																											be
																											reviewed,
																											over
																											time,
																											in
																											relation
																											to
																											performance
																											and
																											results.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Obschon
																											einige
																											der
																											angebotsorientierten
																											Maßnahmen
																											sich
																											natürlich
																											erst
																											nach
																											gewisser
																											Zeit
																											auswirken
																											und
																											die
																											Haushaltskonsolidierung
																											zunächst
																											einmal
																											die
																											Nachfrage
																											dämpfen
																											wird,
																											kann
																											es
																											uns
																											gelingen,
																											eine
																											generelle
																											Kreditverknappung
																											zu
																											vermeiden.
																		
			
				
																						Of
																											course,
																											some
																											of
																											the
																											supply-side
																											measures
																											take
																											time
																											to
																											have
																											an
																											effect,
																											we
																											have
																											fiscal
																											consolidation
																											as
																											a
																											more
																											immediate
																											dampening
																											effect
																											on
																											demand,
																											but
																											we
																											may
																											be
																											able
																											to
																											avoid
																											an
																											overall
																											contraction
																											in
																											credit.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Allerdings
																											dürfte
																											sich
																											nach
																											gewisser
																											Zeit
																											immer
																											schwerer
																											feststellen
																											lassen,
																											was
																											bei
																											der
																											Annahme
																											des
																											Vertrages
																											vorhersehbar
																											gewesen
																											sein
																											könnte.
																		
			
				
																						However,
																											as
																											time
																											passes
																											it
																											becomes
																											increasingly
																											more
																											difficult
																											to
																											establish
																											what
																											might
																											have
																											been
																											foreseen
																											at
																											the
																											time
																											of
																											the
																											adoption
																											of
																											the
																											Treaty.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Hierdurch
																											wird
																											die
																											ursprünglich
																											knusprige
																											Kruste
																											der
																											Backware
																											immer
																											weicher
																											und
																											zäher,
																											so
																											daß
																											die
																											Ware
																											nach
																											gewisser
																											Zeit
																											nicht
																											mehr
																											die
																											vom
																											Verbraucher
																											gewünschte
																											Qualität
																											hat.
																		
			
				
																						Thus
																											the
																											original
																											hard
																											or
																											brittle
																											crust
																											of
																											the
																											product
																											becomes
																											gradually
																											softer
																											and
																											tougher
																											so
																											that
																											after
																											a
																											certain
																											time,
																											the
																											product
																											no
																											longer
																											has
																											the
																											quality
																											desired
																											by
																											the
																											user.
															 
				
		 EuroPat v2