Übersetzung für "Nach innen gewölbt" in Englisch
																						Ein
																											Zentralbereich
																											34
																											der
																											Anlagefläche
																											32
																											ist
																											nach
																											innen
																											gewölbt.
																		
			
				
																						A
																											central
																											region
																											34
																											of
																											the
																											contact
																											surface
																											32
																											is
																											curved
																											inwards.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Deckel
																											und
																											der
																											Boden
																											können
																											nach
																											innen
																											gewölbt
																											(Fig.
																		
			
				
																						The
																											cover
																											and
																											the
																											bottom
																											can
																											be
																											arched
																											inward
																											(FIG.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											untere
																											Randzone
																											UR
																											der
																											Spritzschutzhaube
																											SH
																											ist
																											nach
																											innen
																											gewölbt.
																		
			
				
																						A
																											lower
																											edge
																											zone
																											UR
																											of
																											the
																											spray-protection
																											hood
																											SH
																											is
																											arched
																											inwardly.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ba
																											Gua
																											Spiegel,
																											konkav
																											(nach
																											innen
																											gewölbt)
																		
			
				
																						Ba
																											Gua
																											mirror,
																											concave
																											(curved
																											inward)
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Unterseite
																											der
																											Membran
																											4
																											ist
																											im
																											nicht
																											deformierten
																											Zustand
																											nach
																											Innen
																											gewölbt.
																		
			
				
																						In
																											non-deformed
																											condition,
																											the
																											lower
																											surface
																											of
																											the
																											membrane
																											4
																											is
																											curved
																											to
																											the
																											inside.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											dieser
																											Mittelebene
																											ist
																											die
																											Stempelfläche
																											1
																											leicht
																											nach
																											innen
																											gewölbt.
																		
			
				
																						In
																											this
																											central
																											plane,
																											the
																											punch
																											surface
																											1
																											is
																											curved
																											slightly
																											inwards.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wie
																											man
																											sieht,
																											ist
																											sie
																											nach
																											innen
																											gewölbt.
																		
			
				
																						As
																											can
																											be
																											seen,
																											it
																											is
																											curved
																											inwards.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Höhe
																											eines
																											Rotweinglases
																											sollte
																											leicht
																											nach
																											innen
																											gewölbt
																											auslaufen.
																		
			
				
																						The
																											height
																											of
																											a
																											red
																											wine
																											glass
																											should
																											be
																											slightly
																											curved
																											inwards.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Flächen
																											36
																											sind
																											nach
																											innen
																											gewölbt
																											und
																											verjüngen
																											sich
																											zur
																											Öffnung
																											32
																											hin.
																		
			
				
																						The
																											inner
																											faces
																											36
																											are
																											curved
																											inwardly
																											and
																											taper
																											towards
																											the
																											aperture
																											32.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											kalottenförmige
																											Boden
																											ist
																											bevorzugt
																											nach
																											innen
																											gewölbt,
																											d.h.
																											in
																											das
																											Innere
																											der
																											Abdeckkappe
																											ein.
																		
			
				
																						The
																											cup-shaped
																											bottom
																											is
																											preferably
																											curved
																											inward,
																											that
																											is,
																											into
																											the
																											interior
																											of
																											the
																											covering
																											cup.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Alle
																											Prägungen
																											sind
																											nach
																											innen
																											gewölbt,
																											und
																											zwar
																											um
																											etwa
																											das
																											Vierfache
																											der
																											Blechdicke.
																		
			
				
																						All
																											embossings
																											are
																											curved
																											inwards
																											and
																											this
																											curvature
																											is
																											by
																											around
																											four
																											times
																											the
																											thickness
																											of
																											the
																											metal.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Seitenflächen
																											dieser
																											trapezförmigen
																											Querschnitte
																											können
																											dabei
																											nach
																											innen
																											gewölbt
																											oder
																											eben
																											ausgeführt
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											lateral
																											surfaces
																											of
																											these
																											trapezoidal
																											cross-sections
																											may
																											be
																											designed
																											to
																											be
																											curving
																											inward,
																											or
																											planar.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Innenseite
																											213
																											ist
																											nach
																											außen
																											gewölbt
																											und
																											die
																											Außenseite
																											214
																											ist
																											nach
																											innen
																											gewölbt.
																		
			
				
																						The
																											inside
																											213
																											is
																											curved
																											outwards
																											and
																											the
																											outside
																											214
																											is
																											curved
																											inwards.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Im
																											konkaven
																											Bereich
																											11
																											ist
																											die
																											Stirnfläche
																											8
																											bezogen
																											auf
																											die
																											axiale
																											Richtung
																											nach
																											innen
																											gewölbt.
																		
			
				
																						In
																											the
																											concave
																											region
																											11,
																											the
																											end
																											face
																											8
																											is
																											curved
																											inwardly
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											axial
																											direction.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Längsseiten
																											des
																											Gehäuses
																											aus
																											rechteckförmigem
																											Strangpreßprofil,
																											sind
																											nach
																											innen
																											konvex
																											gewölbt,
																											wobei
																											diese
																											Wölbung
																											einen
																											größeren
																											Radius
																											r1
																											als
																											der
																											Radius
																											r2
																											der
																											Kontaktbleche
																											aufweist.
																		
			
				
																						The
																											longitudinal
																											sides
																											of
																											the
																											casing
																											formed
																											by
																											the
																											rectangular
																											extrudate
																											are
																											curved
																											convexly
																											inwards,
																											said
																											curvature
																											having
																											a
																											larger
																											radius
																											r1
																											than
																											the
																											radius
																											r2
																											of
																											the
																											contact
																											plates.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Hülse
																											ist
																											leicht
																											nach
																											innen
																											gewölbt
																											und
																											mit
																											Öffnungen
																											versehen,
																											so
																											daß
																											sich
																											bei
																											einer
																											axialen
																											Kompression
																											durch
																											den
																											Stellkolben
																											ihr
																											Innendurchmesser
																											verringert.
																		
			
				
																						The
																											sleeve
																											is
																											curved
																											slighty
																											inwards
																											and
																											provided
																											with
																											openings
																											so
																											that
																											its
																											internal
																											diameter
																											will
																											decrease
																											in
																											the
																											case
																											of
																											an
																											axial
																											compression
																											caused
																											by
																											the
																											actuating
																											piston.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zwei
																											an
																											zueinander
																											parallelen
																											Seiten
																											dieses
																											Achteckes
																											sitzende
																											Verbindungsstege
																											29
																											und
																											30
																											sind
																											in
																											der
																											Mitte
																											jeweils
																											in
																											die
																											gleiche
																											Richtung
																											ge
																											wölbt
																											d.h.
																											ein
																											Verbindungssteg
																											29
																											ist
																											in
																											bezug
																											auf
																											die
																											Haupthülsen
																											27
																											und
																											28
																											nach
																											außen
																											und
																											ein
																											Verbindungssteg
																											30
																											in
																											bezug
																											auf
																											die
																											Haupthülsen
																											27
																											und
																											28
																											nach
																											innen
																											gewölbt.
																		
			
				
																						Each
																											two
																											connecting
																											straps
																											29
																											and
																											30
																											located
																											at
																											mutually
																											parallel
																											sides
																											of
																											the
																											octagon
																											are
																											bent
																											in
																											the
																											center
																											in
																											the
																											same
																											direction,
																											i.e.,
																											a
																											connecting
																											strap
																											29
																											is
																											bent
																											outward
																											relative
																											to
																											the
																											main
																											sleeves
																											27
																											and
																											28
																											and
																											a
																											connecting
																											strap
																											30
																											is
																											bent
																											inward
																											relative
																											to
																											the
																											main
																											sleeves
																											27
																											and
																											28.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						An
																											derselben
																											Stelle
																											ist
																											auch
																											ein
																											Verbindungssteg
																											40
																											mit
																											der
																											gleichen
																											Breite
																											wie
																											der
																											Verbindungssteg
																											38
																											angeformt,
																											der
																											in
																											bezug
																											auf
																											die
																											beiden
																											Bügel
																											35
																											und
																											36
																											nach
																											innen
																											gewölbt
																											ist
																											und
																											der
																											eine
																											Anlagefeder
																											für
																											einen
																											nicht
																											dargestellten
																											Stab
																											in
																											einer
																											Gittermasche
																											26
																											bildet.
																		
			
				
																						A
																											connecting
																											strap
																											40
																											is
																											also
																											formed
																											at
																											the
																											same
																											point
																											with
																											the
																											same
																											width
																											as
																											the
																											connecting
																											strap
																											38.
																											The
																											strap
																											40
																											is
																											bent
																											inward
																											relative
																											to
																											the
																											two
																											brackets
																											35
																											and
																											36
																											and
																											forms
																											a
																											contact
																											spring
																											for
																											a
																											non-illustrated
																											rod
																											in
																											a
																											grid
																											mesh
																											opening
																											26.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diesen
																											beiden
																											starren
																											Noppen
																											47
																											und
																											48
																											gegenüberliegend
																											sind
																											an
																											der
																											Innenseite
																											der
																											Außenstege
																											23
																											und
																											24
																											angeformte
																											Stege
																											49
																											und
																											50
																											vorgesehen,
																											die
																											in
																											bezug
																											auf
																											diese
																											Außenstege
																											23
																											und
																											24
																											nach
																											innen
																											gewölbt
																											sind
																											und
																											Anlagefedern
																											für
																											einen
																											nicht
																											dargestellten
																											Stab
																											in
																											der
																											Gittermasche
																											26
																											in
																											der
																											betreffenden
																											Ecke
																											des
																											Abstandhalters
																											22
																											bilden.
																		
			
				
																						Straps
																											49
																											and
																											50
																											are
																											provided
																											opposite
																											the
																											two
																											rigid
																											knubs
																											47
																											and
																											48
																											on
																											the
																											inside
																											of
																											the
																											outer
																											straps
																											23
																											and
																											24
																											and
																											are
																											bent
																											inward
																											relative
																											to
																											the
																											outer
																											straps
																											23
																											and
																											24
																											forming
																											contact
																											springs
																											for
																											a
																											non-illustrated
																											rod
																											in
																											the
																											grid
																											mesh
																											opening
																											26
																											in
																											the
																											respective
																											corner
																											of
																											the
																											spacer
																											22.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Vorteilhaft
																											ist
																											es,
																											wenn
																											die
																											Grundfläche
																											des
																											Außenteils
																											nach
																											innen
																											gewölbt
																											ist
																											oder/und
																											die
																											Grundfläche
																											des
																											Innenteils
																											nach
																											außen
																											gewölbt
																											ist.
																		
			
				
																						It
																											is
																											advantageous
																											when
																											the
																											base
																											of
																											the
																											outer
																											part
																											is
																											inwardly
																											arced
																											and/or
																											the
																											base
																											of
																											the
																											inner
																											part
																											is
																											outwardly
																											arced.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											L
																											eitzone
																											kann
																											beispielsweise
																											aus
																											einzelnen
																											zur
																											Schirmachse
																											hin
																											geneigten
																											Leitflächen
																											bestehen,
																											einfach
																											in
																											Fortsetzung
																											der
																											Kappenwölbung
																											nach
																											innen
																											gewölbt
																											sein
																											oder
																											die
																											Form
																											der
																											Mantelfläche
																											eines
																											Kgelstumpfs
																											haben.
																		
			
				
																						This
																											guide
																											zone
																											may
																											be
																											comprised,
																											for
																											example,
																											of
																											individual
																											guide
																											faces
																											which
																											are
																											inclined
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											axis
																											of
																											the
																											parachute,
																											it
																											may
																											be
																											curved
																											inwardly
																											as
																											a
																											simple
																											extension
																											of
																											the
																											cap
																											curvature,
																											or
																											it
																											may
																											have
																											the
																											shape
																											of
																											the
																											generated
																											surface
																											of
																											a
																											cone
																											frustum.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											Leitzone
																											kann
																											beispielsweise
																											aus
																											einzelnen
																											zur
																											Schirmachse
																											hin
																											geneigten
																											Leitflächen
																											bestehen,
																											einfach
																											in
																											Fortsetzung
																											der
																											Kappenwölbung
																											nach
																											innen
																											gewölbt
																											sein
																											oder
																											die
																											Form
																											der
																											Mantelfläche
																											eines
																											Kegelstumpfs
																											haben.
																		
			
				
																						This
																											guide
																											zone
																											may
																											be
																											comprised,
																											for
																											example,
																											of
																											individual
																											guide
																											faces
																											which
																											are
																											inclined
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											axis
																											of
																											the
																											parachute,
																											it
																											may
																											be
																											curved
																											inwardly
																											as
																											a
																											simple
																											extension
																											of
																											the
																											cap
																											curvature,
																											or
																											it
																											may
																											have
																											the
																											shape
																											of
																											the
																											generated
																											surface
																											of
																											a
																											cone
																											frustum.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Sobald
																											nun
																											der
																											Füllstand
																											des
																											hygroskopischen
																											Materials
																											19
																											in
																											der
																											Hohlprofilleiste
																											5
																											die
																											Fühlvorrichtung
																											18,
																											die
																											beispielsweise
																											auf
																											Ultraschallbasis
																											arbeitet,
																											erreicht
																											hat,
																											gibt
																											diese
																											ein
																											Steuersignal
																											ab,
																											das
																											einerseits
																											dazu
																											ausgewertet
																											wird,
																											den
																											Füllvorgang
																											abzubrechen
																											(das
																											Ab
																											sperrorgan
																											8
																											wird
																											geschlossen)
																											und
																											anderseits
																											den
																											Druckmittelmotor
																											14
																											ansteuert,
																											worauf
																											sich
																											der
																											Prägestempel
																											16
																											vorschiebt
																											und
																											in
																											der
																											Wand
																											22
																											der
																											Hohlprofilleiste
																											(das
																											ist
																											die
																											Wand,
																											die
																											später
																											die
																											Innenfläche
																											des
																											Abstandhalterrahmens
																											bilden
																											wird)
																											eine
																											muldenartige
																											Vertiefung
																											23
																											erzeugt,
																											indem
																											die
																											Wand
																											22
																											nach
																											innen
																											gewölbt
																											wird.
																		
			
				
																						As
																											soon
																											as
																											the
																											filling
																											level
																											of
																											the
																											hygroscopic
																											material
																											19
																											in
																											the
																											hollow
																											molding
																											5
																											has
																											reached
																											the
																											sensor
																											means
																											18,
																											operating,
																											for
																											example,
																											by
																											ultrasonic
																											principle,
																											the
																											sensor
																											means
																											transmits
																											a
																											control
																											signal
																											which,
																											on
																											the
																											one
																											hand,
																											is
																											evaluated
																											for
																											interrupting
																											the
																											filling
																											step
																											(the
																											shutoff
																											element
																											8
																											is
																											closed)
																											and,
																											on
																											the
																											other
																											hand,
																											activates
																											the
																											pressure
																											medium
																											motor
																											14
																											whereupon
																											the
																											embossing
																											stamp
																											16
																											advances
																											and
																											produces
																											a
																											trough-like
																											depression
																											23
																											in
																											the
																											wall
																											22
																											of
																											the
																											hollow
																											molding
																											(this
																											being
																											the
																											wall
																											which
																											will
																											subsequently
																											constitute
																											the
																											inner
																											surface
																											of
																											the
																											spacer
																											frame)
																											by
																											imparting
																											an
																											inward
																											bulge
																											to
																											the
																											wall
																											22.
															 
				
		 EuroPat v2