Übersetzung für "Neuinbetriebnahme" in Englisch

Das System ist so anpassungsfähig, dass kurzfristige Nutzungsänderungen oder Erweiterungen nicht zwingend eine Neuinbetriebnahme erfordern.
EASYLAB is a very flexible system so that changes of use or expansions do not necessarily require re-commissioning.
ParaCrawl v7.1

Eine Minimierung der Stromgestehungskosten im Sinne einer flexiblen Anpassung von Gasturbineneintrittstemperatur und/oder der Position des Verdichtervorleitgitters ist nur bei einer Neuinbetriebnahme möglich, bei welcher der entsprechende Satz oder Verlauf der Gasturbineneintrittstemperatur oder Gasturbinenaustrittstemperatur und der Position des Verdichtervorleitgitters zum Erreichen bestimmter maximaler oder minimaler Lastwerte oder als Funktion der Last festgelegt wird.
Minimizing the electricity production costs in the sense of a flexible adaptation of gas turbine inlet temperature and/or of the position of the compressor inlet guide vane cascade is possible only in the case of a new commissioning during which the corresponding rating or variation of the gas turbine inlet temperature or gas turbine exhaust temperature and of the position of the compressor inlet guide vane cascade is established for achieving specific maximum or minimum load values or as a function of the load.
EuroPat v2

Möchte man beispielsweise bei einer Erhöhung des Brennstoffpreises den Wirkungsgrad bei gleichzeitiger Verlängerung der Lebensdauer und damit des Wartungsintervalls bei gleichbleibender elektrischer Leistungsabgabe vermindern, wäre hierzu eine Neuinbetriebnahme der Gasturbine erforderlich.
If, for example in the case of an increase of the fuel price, the wish should be to reduce the efficiency with simultaneous extension of the service life and consequently of the maintenance interval with constant electric power output, a new commissioning of the gas turbine would be necessary for this.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren zur Regelung eines auf einer Gasturbine basierenden Kraftwerks zu schaffen, welches auch ohne Neuinbetriebnahme eine flexible Anpassung von Gasturbineneintrittstemperatur und/oder der Position des Verdichtervorleitgitters ermöglicht.
The invention is therefore based on the object of creating a method for controlling a power plant which is based on a gas turbine and which even without new commissioning enables a flexible adaptation of gas turbine inlet temperature and/or of the position of the compressor inlet guide vane cascade.
EuroPat v2

Bedingt durch die Erholung der Diamantenpreise plant das Unternehmen außerdem, einen Teil des Erlöses zur Aufrüstung und Neuinbetriebnahme der Anlage in Wouterspan im letzten Finanzquartal 2010 zu verwenden.
Given the improvements in diamond prices, the Company also plans to use a portion of the proceeds to upgrade and re-commission the plant at Wouterspan in the last quarter of fiscal 2010.
ParaCrawl v7.1

So kann beispielsweise bei einer Inbetriebnahme eines medizinischen Benutzerelements, beispielsweise bei einer Neuinbetriebnahme eines Sensors, ein automatischer Zuordnungsschritt in Form eines automatischen Pairings erfolgen, welcher es ermöglicht, das medizinische Benutzerelement und/oder den Benutzer selbst zu authentifizieren.
Thus, when a medical user element is started up, for example when a sensor is newly started up, an automatic assignment step in the form of an automatic pairing can take place, which enables the medical user element and/or the user to authenticate themselves.
EuroPat v2

Eine Problemstellung der Sicherheitstechnik im Rahmen der Industrieautomation ist es, beim Austausch bzw. bei der Neuinbetriebnahme eines sicherheitsrelevanten Teilnehmers im Automatisierungsnetzwerk Maßnahmen vorzusehen, die zuverlässig Fehler bei diesen Vorgängen vermeiden.
Within the framework of industrial automation, it is a safety-related issue if a safety-relevant subscriber is exchanged or newly implemented in the automation network to provide measures which reliably avoid errors during these procedures.
EuroPat v2

Beim Austausch bzw. der Neuinbetriebnahme eines sicherheitsrelevanten Teilnehmers im Automatisierungssystem ist es in der Regel notwendig, die anlagenspezifisch sichere Konfiguration des Teilnehmers, im Weiteren auch als Sicherheitssteuerung bezeichnet, in den ausgetauschten bzw. neu installierten sicherheitsrelevanten Teilnehmer zu laden.
When exchanging and/or newly implementing a safety-relevant subscriber in the automation system, it is usually necessary to load the facility-specific safe configuration of the subscriber, in the following also referred to as the safety control, into the exchanged and/or newly implemented safety-relevant subscriber.
EuroPat v2

In einer Ausführung ist die Ermittlungseinrichtung bei einer Neuinbetriebnahme, nach Wartung, Austausch oder Nachrüstung des elektromotorischen Möbelantriebs manuell oder/und automatisch aktivierbar.
In one embodiment, the ascertainment apparatus is manually and/or automatically activatable when a new item is put into operation, or after maintenance, replacement, or refitting of the electromotive furniture drive.
EuroPat v2

In einer weiteren Ausführung des Verfahrens kann die Ermittlungseinrichtung zur Ermittlung der Anschlusskonfiguration bei einer Neuinbetriebnahme, nach Wartung, Austausch oder Nachrüstung automatisch oder durch Betätigung einer oder mehrerer Betätigungselemente an der Handbedienung oder an anderer Stelle, die dafür, allein oder in Kombination, vorgesehen sind, aktiviert werden.
In a further embodiment of the method, the ascertainment apparatus can be activated to ascertain the terminal configuration automatically when a new item is put into operation, or after maintenance, replacement, or refitting, or by actuating one or more actuating elements on the handheld control or at another location, which are provided for this purpose, alone or in combination.
EuroPat v2

Gesteuert durch die Ermittlungseinrichtung 33 und/oder die Bedienungssteuereinrichtung 23 zeigt die Anzeigeeinrichtung 17, z.B. als Zusatzbild 29, dem Benutzer bei Neuinbetriebnahme Fragen an, die der Benutzer durch einfaches Drücken von Bedienungselementen 18, 19, 20, 21 der Bedienungseinheit beantwortet.
Controlled by the ascertainment apparatus 33 and/or the operating control apparatus 23, the display apparatus 17 displays, for example, as an additional image 29, questions to the user when a new item is put into operation, which the user answers by simply pressing operating elements 18, 19, 20, 21 of the operating unit.
EuroPat v2

Bei einer Neuinbetriebnahme, nach Wartung, Austausch oder Nachrüstung erfolgt ein Start der Ermittlungseinrichtung 33 zur Ermittlung automatisch oder durch Betätigung einer oder mehrerer Betätigungselemente, die dafür, allein oder in Kombination, vorgesehen sind.
When a new item is put into operation, or after maintenance, replacement, or refitting, a start of the ascertainment apparatus 33 is performed for the ascertainment, automatically or by actuating one or more actuating elements, which are provided for this purpose, alone or in combination.
EuroPat v2

Es ist auch möglich, dass durch die Ermittlungseinrichtung 33 gesteuert die Anzeigeeinrichtung z.B. als Zusatzbild 29 dem Benutzer bei Neuinbetriebnahme anzeigt, welche einzelnen Verbraucher er durch Anweisung kurzzeitig ein- und ausschalten soll.
It is also possible that the display apparatus displays, controlled by the ascertainment apparatus 33, for example, as an additional image 29, to the user when a new item is put into operation, which individual consumers he should turn on and off briefly as instructed.
EuroPat v2

Darüber hinaus wird es als vorteilhaft angesehen, wenn die Steuereinrichtungen der Teilmodule jeweils derart ausgestaltet sind, dass sie nach jeder Neuinbetriebnahme die Kennung ihres Teilmoduls jeweils selbsttätig und unaufgefordert und/oder auf Anforderung der Zentraleinheit an die Zentraleinheit übermitteln.
In addition, it is regarded as advantageous if the control devices of the sub-modules are configured in each case in such a way that, following each recommissioning, they forward the identifier of their sub-module to the central unit in each case independently and unprompted and/or prompted by the central unit.
EuroPat v2

Bei dieser Ausgestaltung kann die Zentraleinheit nach jeder Neuinbetriebnahme jeweils prüfen, ob die vorgesehene Konfiguration der Umrichteranordnung tatsächlich vorliegt oder eine Abweichung aufgetreten ist.
With this design, the central unit can check in each case after each recommissioning whether the intended configuration of the converter arrangement is actually present or a discrepancy has occurred.
EuroPat v2

Herkömmlich ist eine Minimierung der Stromgestehungskosten im Sinne einer flexiblen Anpassung von Gasturbineneintrittstemperatur und/oder der Position des Verdichtervorleitgitters nur bei einer Neuinbetriebnahme möglich, bei welcher die entsprechenden Limite für Teillast und Volllast zum Erreichen bestimmter maximaler oder minimaler Lastwerte festgelegt werden.
Conventionally, electricity generating costs can be minimized, in the sense of flexible adaptation of the gas turbine inlet temperature and/or the position of the compressor inlet grid only on starting operation again, when the appropriate limits for part load and full load to achieve specific maximum or minimum load values are defined.
EuroPat v2

Möchte man beispielsweise bei einer Erhöhung des Brennstoffpreises den Wirkungsgrad unter in Kaufnahme reduzierter Lebensdauer und damit kürzerer Wartungsintervalls durch eine Erhöhung der Temperaturlimite erreichen, wäre hierzu eine Neuinbetriebnahme der Gasturbine erforderlich.
For example, it will be necessary to start up the gas turbine again if, in the event of an increase in the fuel price, one wished to achieve the efficiency by accepting a reduced service life and therefore a shorter servicing interval by increasing the temperature limits. SUMMARY
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Betriebskonzept genanntes Verfahren zur Regelung eines auf einer Gasturbine basierenden Kraftwerks zu schaffen, welches auch ohne Neuinbetriebnahme eine flexible Anpassung des Verfahrens an sich ändernde Optimierungsziele erlaubt.
An object of the invention is to provide a method, referred to as an operating concept, for controlling a power station based on a gas turbine, which method allows flexible matching of the method to changing optimization aims, without recommissioning.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft darüber hinaus eine Vorrichtung zur Durchführung des Verfahrens, deren Gestaltung sich bei der Neuinbetriebnahme von Transformatoren von der bei Transformatoren mit schon eingesetzter thermischer Alterung unterscheidet.
Furthermore, the invention relates to an apparatus for carrying out the method that differs with the new commissioning of transformers from that of transformers with already started thermal aging.
EuroPat v2

Die erste Eigenfrequenz des Turmes ist in der Regel durch Messungen bzw. Berechnungen relativ genau bekannt, so dass dieser Wert bei einer Neuinbetriebnahme für die Berechnung des Schwingweges zunächst herangezogen wird.
The first natural frequency of the pylon is generally relatively precisely known by measurements or calculations so that this value is firstly used for calculation of the oscillation travel when the installation is freshly brought into operation.
EuroPat v2

Die Einstellung der Bandbreite der Verstärkereinrichtung nach einer Neuinbetriebnahme der Empfängerschaltung wird vorteilhaft mit der State Machine durchgeführt.
The state machine is advantageously used to set the bandwidth of the amplifier device after switching on the receiver circuit again.
EuroPat v2

Zumindest muss das Codesignal während einer Neuinbetriebnahme nach einem Akkuwechsel oder einem Einstecken des Netzsteckers über einen verhältnismäßig langen Zeitraum ausgesandt werden.
At least during renewed start-up after a battery change or after plugging in the mains plug, the code signal must be transmitted for a relatively long period.
EuroPat v2

Eine Schwingungsamplitude, die bei einem in Betrieb befindlichen Gerät ein brauchbares, kleines Totvolumen ergibt, kann im Fall der Neuinbetriebnahme unzureichend sein, da hier die Ruhelage, um die der Anker oszilliert, verschoben ist.
An oscillation amplitude which produces a small usable dead volume with an operational device can be insufficient in the case of new commissioning, since here the rest position about which the armature is oscillated is displaced.
EuroPat v2

An der bestehenden Anlage erfolgt eine Neuinbetriebnahme und der Beginn der Produktion ist gegen Ende des 2. Quartals 2009 geplant.
The existing plant is being re-commissioned and should be in production during the latter part of the second quarter of fiscal 2009.
ParaCrawl v7.1

Neben der Neuinbetriebnahme der bestehenden Kleinanlage in Saxendrift während des Halbjahres zum 31. August 2008, verläuft auch der Bau einer neuen, modernen Rotationswaschanlage mit großer Kapazität und niedrigen Kosten auf der Saxendrift-Terrasse zeitlich und finanziell nach Plan.
Aside from the re-commissioning of the existing small scale Saxendrift plant during the six month period to August 31, 2008, the Company is on target and on budget with the construction of a new state-of-the-art, low-cost, high-volume wet Rotary pan plant on the Saxendrift terrace.
ParaCrawl v7.1