Übersetzung für "Pechvogel" in Englisch

Mit einem Pechvogel soll ich einen Schlager schreiben?
I should write a song with a jinx like you. Here. As far as I'm concerned, it never left Araby.
OpenSubtitles v2018

Herr Johnson, Sie sind ein Pechvogel.
Mr. Johnson, you're unlucky.
OpenSubtitles v2018

Aber in diesen Berichten stand nicht, dass ich ein Pechvogel war.
But the official records won't show that I was unlucky
OpenSubtitles v2018

Sie sind ja schon ein Pechvogel.
Because you seem kind of jinxed.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich immer für einen Pechvogel gehalten, aber das...
I've always thought of myself as having bad luck, but this--
OpenSubtitles v2018

Warum haben Sie sich für einen Pechvogel gehalten?
Why'd you think you had bad luck?
OpenSubtitles v2018

Ich schwör's, ich bin ein Pechvogel.
I swear... I have no luck.
OpenSubtitles v2018

Ginger sah es so, dass er einfach ein Pechvogel war.
The way Ginger saw it was that he was just an unlucky guy.
OpenSubtitles v2018

Derartige Details sind wichtig für einen ausgemachten Pechvogel wie ihn.
Such details matter for a jinx-collector like him.
OpenSubtitles v2018

Der Typ war schon immer ein Pechvogel.
He has always been an unlucky fellow.
OpenSubtitles v2018

Der größte Pechvogel, der je an die Plate trat.
Unluckiest player to ever step up to the plate.
OpenSubtitles v2018

Du bist der größte Pechvogel der Welt!
You are the unluckiest person in the world!
OpenSubtitles v2018

Ich glaube sie haben aus mir einen Pechvogel gemacht.
I think they turned me into a jinx.
OpenSubtitles v2018

Du bist entweder ein Glückspilz oder ein riesiger Pechvogel.
You are either very lucky or very unlucky.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen der Pechvogel sein, von dem mein Vater erzählt hat.
Dad said you're bad luck!
OpenSubtitles v2018

In seinem Brief hat Tonton geschrieben, dass du ein großer Pechvogel bist.
Are you really jinxed?
OpenSubtitles v2018

Hey, sei still, Pechvogel.
Hey, back off, jinx.
OpenSubtitles v2018