Übersetzung für "Privatkundenbereich" in Englisch
Strukturreformen
bei
den
Finanzdienstleistungen
im
Privatkundenbereich
haben
spürbare
direkte
Auswirkungen
für
den
Verbraucher.
Structural
reforms
in
retail
financial
services
have
a
direct,
significant
impact
on
consumers.
TildeMODEL v2018
Der
Geschäftsbereich
Unternehmenssicherheit
der
MEYTEC
wird
schrittweise
auf
den
anspruchsvollen
Privatkundenbereich
ausgedehnt.
MEYTEC’s
business
division
company
security
is
expanding
step
by
step
into
the
challenging
area
of
private
clients.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
der
Unternehmens-
wie
auch
der
Privatkundenbereich
verzeichneten
ein
Wachstum
von
7%.
Both
group
and
individual
life
business
recorded
growth
of
7%.
ParaCrawl v7.1
Im
Unternehmenskundengeschäft
betrug
das
Wachstum
3%,
im
Privatkundenbereich
1%.
Growth
in
group
life
business
was
3%
and
1%
in
individual
life.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
1997
bis
2009
bot
die
Bank
Dienstleistungen
im
Privatkundenbereich
sowie
im
Geschäftskundenbereich
an.
From
1997
until
2009,
Citizens
Bank
offered
personal
and
business
banking
services
over
the
internet.
Wikipedia v1.0
Die
Finanzmärkte
im
Privatkundenbereich
integrieren.
Integrating
retail
financial
markets
TildeMODEL v2018
Die
Integration
der
Finanzdienstleistungen
im
Privatkundenbereich
der
Banken
ist
bisher
noch
nicht
so
klar
zu
erkennen.
Financial
integration
is
not
so
far
clear
at
the
retail
level
in
banking.
TildeMODEL v2018
Die
KBC-Bank
bietet
sowohl
im
Firmen-
als
auch
im
Privatkundenbereich
das
gesamte
Spektrum
von
Bankdienstleistungen
an.
KBC
is
a
bank
offering
a
full
range
of
banking
services
in
both
the
corporate
and
retail
sectors.
TildeMODEL v2018
Sie
ist
in
ihrem
Geschäftsgebiet
nach
eigenen
Angaben
Marktführer
im
Privatkundenbereich
in
Bezug
auf
Hauptbankverbindungen.
It
is
a
market
leader
in
the
private
customer
area
in
relation
to
main
bank
connections.
WikiMatrix v1
Zwischen
1997
und
2009
bot
die
Bank
Dienstleistungen
im
Privatkundenbereich
sowie
im
Geschäftskundenbereich
an.
From
1997
until
2009,
the
Bank
offered
personal
and
business
banking
services
over
the
internet.
WikiMatrix v1
Unsere
Wartungsvertragskunden
im
Privatkundenbereich
schätzen
unsere
langfristige
und
zuverlässige
Betreuung
von
Heizung,
Bad
und
Sanitärinstallation.
Our
maintenance
and
service
customers
in
the
private
sector
really
appreciate
our
long-lasting
and
reliable
support
in
installing
heating
and
sanitation.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
Privatkundenbereich
werden
darüber
hinaus
auch
Projekte
in
Zusammenarbeit
mit
Architekten
und
DesignerInnen
umgesetzt.
Apart
from
private
clients,
the
company
also
implements
projects
in
cooperation
with
architects
and
designers.
ParaCrawl v7.1
Sie
wirken
mit
an
kleineren
Projekten
im
Privatkundenbereich
bis
hin
zu
großen
Neubau-
oder
Modernisierungsvorhaben.
You
will
be
working
on
anything
from
smaller
projects
for
private
customers,
to
large
building
and
renovation
projects.
ParaCrawl v7.1
Im
Privatkundenbereich
ist
es
das
erklärte
Ziel
der
Bank,
ausge
zeichneten
Kundenservice
zu
bieten.
In
its
business
with
private
customers,
the
Bank's
express
goal
is
to
offer
excellent
customer
service.
ParaCrawl v7.1
Ich
persönlich
unterstütze
weder
die
Vorschläge
für
einen
stärker
regulierten
und
kontrollierten
Finanzbinnenmarkt
im
Privatkundenbereich,
noch
unterstütze
ich
den
Vorschlag
einer
automatischen
Ausdehnung
der
Maßnahmen
zur
Regulierung
des
Roamings,
da
diese
Regulierungsmaßnahme
nur
vorübergehend
war
und
zu
einer
Anpassung
der
Roaminggebühren
hätte
führen
sollen.
Personally,
I
do
not
support
the
proposals
for
a
more
regulated
and
controlled
Single
Market
for
retail
finance,
nor
do
I
support
the
proposal
for
an
automatic
extension
of
the
measure
to
regulate
roaming,
as
this
regulatory
measure
was
only
temporary
and
should
have
brought
about
the
realignment
of
roaming
prices.
Europarl v8
Dies
wird
das
Funktionieren
des
Binnenmarktes
für
Versicherungen
verbessern,
insbesondere
was
Märkte
für
den
Privatkundenbereich
betrifft.
That
will
improve
the
functioning
of
that
internal
market
in
insurance,
particularly
as
regards
retail
markets.
Europarl v8
Diese
Richtlinie
fügt
sich
auch
in
den
größeren
Rahmen
legislativer
Maßnahmen
zur
Öffnung
des
Binnenmarktes
für
Finanzdienstleistungen
im
Privatkundenbereich
ein.
This
directive
also
fits
into
a
larger
framework
of
legislative
measures
designed
to
open
up
the
internal
market
for
retail
financial
services.
Europarl v8
Folglich
ist
es
zum
jetzigen
Zeitpunkt
besser,
erste
Anstrengungen
auf
andere
Finanzdienstleistungen
im
Privatkundenbereich
zu
konzentrieren,
bei
denen
es
weniger
Hindernisse
gibt,
und
durch
die
aktive
Arbeit
an
diesen
Finanzdienstleistungen
praktische
Erfahrungen
und
Impulse
zu
gewinnen.
Consequently,
at
this
stage,
it
is
better
to
focus
initial
efforts
on
other
retail
financial
services,
where
there
are
fewer
barriers,
and
to
gain
practical
experience
and
momentum
through
actively
working
on
these.
TildeMODEL v2018
Die
Banken
haben
im
Privatkundenbereich
eine
unanfechtbare
Position,
d.h.,
sie
verfügen
über
eine
außerordentliche
Marktmacht,
da
alle
potenziellen
Nachfrager
nach
Finanzdienstleistungen
bereits
ihre
Kunden
sind.
The
banks
have
an
unassailable
position
in
retail
banking
which
means
that
they
have
unique
market
power
since
all
users
of
financial
services
are
already
their
customers.
TildeMODEL v2018
Daher
betreffen
die
Bedingungen
für
die
Vereinbarkeit
der
Beihilfe
mit
der
Umstrukturierungsmitteilung
im
Wesentlichen
den
Privatkundenbereich
und
die
Vermögensverwaltung
(Private
Banking),
da
das
Unternehmen
seine
Präsenz
im
dem
Firmenkundensegment
durch
die
Veräußerung
der
New
HBU
bereits
deutlich
abgebaut
hat.
Therefore,
the
conditions
necessary
to
declare
the
aid
compatible
mainly
relate
to
retail
and
private
banking
as
the
company
has
already
substantially
reduced
its
presence
in
commercial
banking
via
the
divestment
of
New
HBU.
DGT v2019
Während
im
Großkundengeschäft
diese
Grundsätze
nicht
maßgeblich
eingeschränkt
werden,
sind
für
den
Privatkundenbereich
einige
Präzisierungen
erforderlich.
Whilst,
in
the
wholesale
sector,
these
principles
do
not
have
significant
limitations,
some
clarification
is
needed
in
the
retail
sector.
TildeMODEL v2018
Ziel
der
künftigen
Regulierungsbestimmungen
ist
es,
das
Bestehen
eines
Wettbewerbsmarktes
für
Dienstleistungen
und
Netze
sowohl
im
Firmen-
wie
auch
im
Privatkundenbereich
zu
gewährleisten,
insbesondere
bei
neuen
Diensten
(z.B.
bei
Breitband-
und
Multimediadiensten).
The
aim
of
the
future
regulatory
framework
is
to
ensure
that
competitive
markets
for
services
and
networks
exist
at
both
the
wholesale
and
retail
level,
in
particular
for
new
services
(e.g.
broadband
and
multimedia).
TildeMODEL v2018
Ungeachtet
einiger
weniger
positiver
Ergebnisse
ist
jedoch
nur
ein
äußerst
begrenzter
Fortschritt
zu
verzeichnen,
die
Funktionsschwächen
des
Binnenmarkts
für
Finanzdienstleistungen
im
Privatkundenbereich
bestehen
fort.
Despite
some
positive
results,
however,
progress
has
been
limited
and
the
problems
for
the
functioning
of
a
single
market
in
retail
financial
services
remain.
TildeMODEL v2018
Meinen
Sie
den
Privatkundenbereich?
You
mean
the
private
client
foyer?
OpenSubtitles v2018
Nachdem
Josef
Ackermann
seit
Mai
2002
den
Vorstand
der
Konzernmutter
führte,
kam
es
zu
einem
Strategiewechsel,
da
sich
der
Privatkundenbereich
inzwischen
zu
einem
lukrativen
Geschäftsfeld
entwickelt
hatte.
After
Josef
Ackermann
had
been
CEO
of
the
parent
company
since
May
2002,
there
was
a
change
of
strategy,
as
the
private
customer
segment
had
meanwhile
developed
into
a
lucrative
business
field.
WikiMatrix v1