Übersetzung für "Projektmittel" in Englisch

Gleichermaßen werden die Empfänger der Projektmittel gebeten, detailliertere Informationen bereit zu stellen.
Likewise, project beneficiariesare being asked to make more detailedinformation available.
EUbookshop v2

Die Spendenaktion "Balkanflut" ist mit der Überweisung der Projektmittel nun abgeschlossen.
The fundraiser "Balkanflut" is now completed with the transfer of project funding.
CCAligned v1

Sie können Projektmittel von bis zu 1'500'000 Franken für fünf Jahre beantragen.
They can apply for project funds of up to 1,500,000 Swiss francs for five years.
ParaCrawl v7.1

Der Krebsinformationsdienst wurde 1986 durch Projektmittel des Bundesministeriums für Gesundheit eingerichtet.
The Cancer Information Service was set up in 1986 using project funding from the German Federal Ministry of Health.
ParaCrawl v7.1

Die KUPF wird sich um zusätzliche Projektmittel bemühen.
KUPF will endeavor to secure additional project funding.
ParaCrawl v7.1

Der Europäische Forschungsrat vergibt Projektmittel an Professor Bernhard Keimer .
The European Research Council awards a project grant to Professor Bernhard Keimer .
ParaCrawl v7.1

Und so dürfen Projektmittel für Post-its ausgegeben werden, jedoch nicht für Personal.
The result being that project funding is available for post-its, but not for personnel.
ParaCrawl v7.1

Pro Jahr stehen dafür Projektmittel von bis zu zwei Millionen EUR zur Verfügung.
Project funds shall be available in the sum of up to EUR 2 million per year.
ParaCrawl v7.1

Diese Sammlung wird durch Projektmittel des FB 18 laufend aktualisiert.
This collection is continuously updated using the project resources of FB 18.
ParaCrawl v7.1

Dieser Ansatz wurde gewählt, weil die Projekte 90 % der Projektmittel in kulturelle Aktivitäten umsetzen.
This approach was chosen since the projects transform 90 % of the Programme’s funds into cultural activities.
TildeMODEL v2018

Prinzipiell sollte sie sich vorbehalten, bewährten NRO auch unmittelbar Projektmittel zur Verfügung zu stellen.
The EU should reserve the right in principle to make project funds directly available to established NGOs.
TildeMODEL v2018

Die Empfänger der Projektmittel müssenihre Projektoutputs übereine Projektwebsite und einenfür Laien verständlichen Bericht bekannt machen.
The requirementfor the project beneficiaries to publish their project outputsisviaa project website and a Layman’s Report.
EUbookshop v2

Die Empfänger der Projektmittel undihre Sachverständigen sind mitanderen Mittelempfängern und Sachverständigen unterschiedlich erfolgreich vernetzt.
Project beneficiaries andtheir experts network with others with varying degrees ofsuccess.
EUbookshop v2

Deutsche und afrikanische Partner bilden eine Arbeitsgruppe; Projektmittel werden nach den Projektanforderungen dem jeweiligen Partner zugeteilt.
The partners in Africa and Germany together form a working group and funding is distributed to each partner according to the project requirements.
ParaCrawl v7.1

Deutschen Institutionen haben sich gemeinsam mit Partnern aus Afrika um Projektmittel beim Bundesforschungsministerium beworben.
German institutions applied for BMBF project funding together with African partners.
ParaCrawl v7.1

Kann ich als Deutscher beim Goethe-Institut Projektmittel oder einen Reisekostenzuschuss für mein Projekt in Neuseeland beantragen?
Can I, as a German, apply for project or travel funds for my project in New Zealand?
ParaCrawl v7.1

Kann ich als Neuseeländer beim Goethe-Institut Projektmittel oder einen Reisekostenzuschuss für mein Projekt in Deutschland beantragen?
Can I, as a New Zealander, apply for project or travel funds for my project in Germany?
ParaCrawl v7.1

Kann ich als Deutscher beim Goethe-Institut Projektmittel oder einen Reisekostenzuschuss für mein Projekt in Australien beantragen?
Can I, as a German, apply for project or travel funds for my project in Australia?
ParaCrawl v7.1

Das derzeitige Verfahren der Projektfinanzierung ist besonders unpassend für kleine Kommunalbehörden, die keine Möglichkeit haben, an Projektmittel zu kommen.
The current method of financing projects is particularly unsuitable for small local authorities who have no chance of obtaining project funding.
Europarl v8

Ich wende mich daher auch gegen den Vorschlag der Kommission zur Schaffung eines speziellen SüdafrikaAusschusses, da dieser nichts anderes tun kann als der Rechnungshof, nämlich im nachhinein festzustellen, daß Projektmittel nicht effizient genug eingesetzt wurden.
I therefore oppose the proposal of the Commission to create a special South Africa committee, since such a committee can do no more than the Court of Auditors, i.e. to note in retrospect that project resources were not used efficiently enough.
Europarl v8

Bis zum 31. August 2010 hatten die zuständigen Dienststellen nur 118 Kontrollen bei 193 Teilnehmern durchgeführt, d. h. bei 0,42 % der Teilnehmer am 7. RP, während dieser Prozentsatz beim 6. RP bei 5,7 % lag Dieser geringe Prozentsatz ist besorgniserregend, da Schätzungen zufolge mehr als 4 % der Projektmittel fälschlicherweise bereitgestellt wurden.
Up to 31 August 2010 the competent services carried out only 118 checks on 193 participants, a percentage of 0.42% of participants in the 7th FP, whereas the percentage for the 6th FP was 5.7%. These findings are worrying since over 4% of the budget for the projects was judged to have been wrongly spent.
Europarl v8

Es ist uns gelungen, die Projektmittel so zu verteilen, daß etwa die Hälfte an Frauenprojekte geht und die Hälfte an die Kinder.
We have succeeded in distributing funds so that around half of the project funding goes to women's projects and half to children.
Europarl v8

Der Ausschuß hielte es für wünschenswert, wenn Projektmittel auch für die Behandlung von Tätern bereitgestellt würden.
The ESC feels it should also be possible to use project funds for research into abuser treatment methods.
TildeMODEL v2018

Angesichts der Anzahl der an der Bildung eines europäischen Projekts Beteiligten, der Höhe der Finanzmittel und der erforderlichen technischen Sachkenntnis muss eine koordinierte Verwaltung der Projektmittel über die Anfangsphase hinaus auch in der Entwicklungsphase gewährleistet sein.
In view of the number of players involved in setting up a European project, and the financial resources and technical expertise needed, the funds allocated to the project need to be managed in a coordinated manner during the development phase and not just the initial phase.
TildeMODEL v2018