Übersetzung für "Quasi unmöglich" in Englisch
																						Ein
																											Gespräch
																											mit
																											ihm
																											ist
																											quasi
																											unmöglich.
																		
			
				
																						He's
																											nearly
																											impossible
																											to
																											communicate
																											with.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Es
																											ist
																											quasi
																											unmöglich,
																											ihn
																											abzuwaschen.
																		
			
				
																						It's
																											nearly
																											impossible
																											to
																											wash
																											off.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Hardware-Wallets
																											machen
																											es
																											quasi
																											unmöglich,
																											dass
																											Geld
																											gestohlen
																											wird
																											oder
																											verloren
																											geht.
																		
			
				
																						Hardware
																											wallets
																											make
																											it
																											very
																											difficult
																											to
																											steal
																											or
																											lose
																											money.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ohne
																											spezielle
																											Tools
																											ist
																											es
																											quasi
																											unmöglich,
																											solche
																											Rootkits
																											zu
																											erkennen.
																		
			
				
																						Without
																											a
																											special
																											anti-rootkit
																											tool,
																											it
																											is
																											almost
																											impossible
																											to
																											detect
																											rootkits.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											dieser
																											Situation
																											ist
																											ein
																											Vorwärtspaddeln
																											quasi
																											unmöglich.
																		
			
				
																						Paddling
																											forward
																											is
																											almost
																											impossible
																											in
																											this
																											situation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Über
																											den
																											rationalen
																											Produktnutzen
																											jedenfalls
																											ist
																											eine
																											Unterscheidung
																											quasi
																											unmöglich
																											geworden.
																		
			
				
																						Nowadays,
																											differentiation
																											has
																											all
																											but
																											become
																											impossible
																											through
																											rational
																											product
																											benefits.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Abschalten
																											wird
																											quasi
																											unmöglich:
																											beim
																											Handy
																											und
																											im
																											Kopf.
																		
			
				
																						Switching
																											off
																											is
																											almost
																											impossible,
																											both
																											on
																											the
																											phone
																											and
																											in
																											the
																											head.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ohne
																											Einbindung
																											der
																											Zentralbanken
																											in
																											diese
																											Institutionen
																											ist
																											der
																											internationale
																											Handel
																											quasi
																											unmöglich.
																		
			
				
																						Without
																											the
																											involvement
																											of
																											the
																											central
																											banks
																											in
																											these
																											institutions,
																											international
																											trade
																											is
																											virtually
																											impossible.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											verfügt
																											über
																											rote
																											Stecker,
																											was
																											ein
																											Verwechseln
																											quasi
																											unmöglich
																											macht.
																		
			
				
																						It
																											has
																											red
																											connector,
																											making
																											a
																											confusion
																											virtually
																											impossible.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Den
																											Strand
																											zu
																											Fuß
																											zu
																											erreichen,
																											ist
																											quasi
																											unmöglich.
																		
			
				
																						The
																											coastline
																											is
																											almost
																											impossible
																											to
																											reach
																											on
																											foot.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											ist
																											quasi
																											unmöglich,
																											nicht
																											involviert
																											zu
																											sein,
																											wenn
																											man
																											eine
																											Frau
																											geschwängert
																											hat.
																		
			
				
																						It's
																											impossible
																											not
																											to
																											get
																											involved
																											once
																											you've
																											knocked
																											a
																											woman
																											up.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Da
																											Menschen
																											höchst
																											unterschiedlich
																											sind,
																											ist
																											es
																											quasi
																											unmöglich,
																											alle
																											Kunden
																											gleichermaßen
																											zu
																											begeistern.
																		
			
				
																						People
																											are
																											very
																											different
																											and
																											it
																											is
																											therefore
																											virtually
																											impossible
																											to
																											delight
																											all
																											customers
																											equally.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											einer
																											solchen
																											Umgebung
																											ist
																											es
																											daher
																											quasi
																											unmöglich,
																											vorab
																											ein
																											Sicherheitskonzept
																											zu
																											erstellen.
																		
			
				
																						In
																											such
																											an
																											environment,
																											it
																											is
																											very
																											challenging
																											to
																											create
																											a
																											safety
																											plan
																											in
																											advance.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Könnte
																											man
																											auf
																											dem
																											Schiff
																											auch
																											herumlaufende
																											Seemänner
																											packen
																											oder
																											ist
																											das
																											quasi
																											unmöglich?
																		
			
				
																						Would
																											it
																											be
																											possible
																											to
																											place
																											moving
																											sailors
																											on
																											the
																											ship
																											or
																											is
																											that
																											impossible?
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						In
																											THost
																											werden
																											Bauaufträge
																											separat
																											behandelt,
																											so
																											dass
																											nach
																											dem
																											Schiffslimit
																											Klonen
																											quasi
																											unmöglich
																											wird.
																		
			
				
																						In
																											THost,
																											cloning
																											does
																											not
																											use
																											the
																											build
																											queue;
																											after
																											the
																											ship
																											limit,
																											cloning
																											is
																											virtually
																											impossible.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auch
																											die
																											Unterscheidung
																											zwischen
																											Guerilla
																											und
																											Zivilbevölkerung
																											war
																											quasi
																											unmöglich
																											bzw.
																											z.T.
																											waren
																											es
																											dieselben
																											Personen.
																		
			
				
																						Also
																											the
																											differentiation
																											between
																											guerrilla
																											and
																											civil
																											population
																											was
																											more
																											or
																											less
																											impossible
																											respectively
																											were
																											the
																											same
																											persons
																											partly.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											URLs
																											sind
																											nur
																											für
																											einen
																											bestimmten
																											Zeitraum
																											verfügbar
																											und
																											quasi
																											unmöglich
																											zu
																											knacken.
																		
			
				
																						Such
																											a
																											URL
																											is
																											only
																											valid
																											for
																											a
																											minute
																											and
																											it
																											is
																											impossible
																											to
																											guess
																											such
																											a
																											URL.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Da
																											diese
																											sich
																											kaum
																											wieder
																											voneinander
																											lösen
																											lassen,
																											ist
																											das
																											Recycling
																											solcher
																											Stoffe
																											quasi
																											unmöglich.
																		
			
				
																						Their
																											cleavage
																											is
																											extremely
																											difficult
																											to
																											achieve,
																											rendering
																											the
																											recycling
																											of
																											these
																											materials
																											almost
																											impossible.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											ist
																											quasi
																											unmöglich
																											einen
																											Überblick
																											über
																											alle
																											Diskussionen
																											in
																											der
																											sogenannten
																											Blogosphäre
																											zu
																											gewinnen.
																		
			
				
																						However,
																											for
																											a
																											user
																											it
																											is
																											becoming
																											harder
																											and
																											harder
																											to
																											gain
																											an
																											overview
																											of
																											all
																											discussions
																											in
																											the
																											blogosphere.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Verbreitung
																											dieser
																											Art
																											ist
																											quasi
																											unmöglich,
																											da
																											das
																											Weibchen
																											keine
																											Flügel
																											besitzt.
																		
			
				
																						The
																											moving
																											and
																											the
																											distribution
																											of
																											this
																											species
																											elsewhere
																											is
																											practically
																											impossible,
																											since
																											the
																											female
																											is
																											unwinged.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sehr
																											beschränkter
																											Einbauraum,
																											kritische
																											Umgebungsbedingungen
																											machten
																											bisher
																											eine
																											Inspektion
																											im
																											Kaltwalzgerüst
																											quasi
																											unmöglich.
																		
			
				
																						Restrictive
																											and
																											complex
																											environmental
																											conditions,
																											such
																											as
																											very
																											limited
																											installation
																											space,
																											made
																											inspection
																											in
																											the
																											cold
																											rolling
																											mill
																											virtually
																											impossible.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											der
																											Schweiz
																											ist
																											es
																											quasi
																											unmöglich
																											den
																											«corporate
																											veil»
																											zu
																											lüften.
																		
			
				
																						It
																											is
																											virtually
																											impossible
																											to
																											lift
																											the
																											corporate
																											veil
																											in
																											Switzerland.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zu
																											der
																											Zeit
																											hielt
																											man
																											es
																											quasi
																											für
																											unmöglich
																											und
																											bis
																											zu
																											dem
																											heutigen
																											Standpunkt
																											hat
																											sich
																											offensichtlich
																											viel
																											verändert.
																		
			
				
																						At
																											the
																											time,
																											it
																											was
																											considered
																											to
																											be
																											virtually
																											impossible
																											and
																											now
																											we
																											have
																											obviously
																											come
																											a
																											long
																											way.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											kommt
																											zu
																											Angriffen
																											auf
																											die
																											historische
																											koptische
																											Gemeinschaft,
																											es
																											gibt
																											zahllose
																											Fälle
																											von
																											tagtäglichen
																											Schikanen,
																											Zwangsheiraten,
																											und
																											es
																											ist
																											quasi
																											unmöglich,
																											eine
																											Kirche
																											zu
																											errichten.
																		
			
				
																						There
																											are
																											attacks
																											on
																											the
																											ancient
																											Coptic
																											community,
																											there
																											are
																											innumerable
																											cases
																											of
																											daily
																											harassment,
																											forced
																											marriages,
																											and
																											it
																											is
																											pretty
																											much
																											impossible
																											to
																											build
																											a
																											church.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nimmt
																											man
																											die
																											Vorschläge
																											des
																											Rates
																											zur
																											drastischen
																											Haushaltskürzung
																											für
																											diesen
																											Bereich
																											hinzu,
																											wodurch
																											die
																											Verwirklichung
																											dieses
																											Ziels
																											quasi
																											unmöglich
																											wird
																											oder
																											zumindest
																											in
																											die
																											weite
																											Ferne
																											rückt,
																											so
																											bedeutet
																											das
																											für
																											uns
																											Alarmstufe
																											Rot.
																		
			
				
																						If
																											we
																											also
																											add
																											the
																											Council's
																											proposals
																											for
																											a
																											drastic
																											cut
																											in
																											funding
																											for
																											that
																											sector,
																											making
																											achievement
																											of
																											the
																											goal
																											virtually
																											out
																											of
																											the
																											question,
																											or
																											at
																											least
																											delaying
																											it
																											enormously,
																											we
																											are
																											in
																											a
																											situation
																											of
																											red
																											alert.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Geschieht
																											dies
																											nicht,
																											wird
																											die
																											Kommission
																											für
																											einen
																											nicht
																											sektorbezogenen,
																											quasi
																											unmöglich
																											auszuarbeitenden
																											Vorschlag
																											verantwortlich
																											sein,
																											anstatt
																											für
																											einen
																											komplexen
																											Gesamtvorschlag
																											zur
																											Patentierung,
																											der
																											auch
																											die
																											kleinen
																											und
																											mittleren
																											Unternehmen
																											zufrieden
																											zu
																											stellen
																											vermag.
																		
			
				
																						If
																											that
																											does
																											not
																											occur,
																											the
																											Commission
																											will
																											be
																											responsible
																											for
																											a
																											non-sectoral
																											proposal,
																											which
																											is
																											almost
																											impossible
																											to
																											specify,
																											rather
																											than
																											for
																											a
																											comprehensive
																											proposal
																											on
																											patenting
																											as
																											a
																											whole
																											that
																											can
																											satisfy
																											small
																											and
																											large
																											businesses.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						So
																											ist
																											es
																											quasi
																											unmöglich,
																											dass
																											sich
																											Bevölkerungsgruppen
																											mit
																											geringer
																											Kaufkraft,
																											die
																											zum
																											größten
																											Teil
																											in
																											den
																											Ländern
																											leben,
																											an
																											die
																											sich
																											die
																											Millenniums-Entwicklungsziele
																											richten,
																											mit
																											den
																											für
																											sie
																											lebenswichtigen
																											Arzneimittel
																											versorgen
																											können.
																		
			
				
																						It
																											is
																											therefore
																											practically
																											impossible
																											for
																											populations
																											with
																											weak
																											purchasing
																											power,
																											the
																											vast
																											majority
																											of
																											whom
																											come
																											from
																											the
																											countries
																											targeted
																											by
																											the
																											Millennium
																											Goals,
																											to
																											obtain
																											these
																											drugs,
																											which
																											are
																											vital
																											nonetheless.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dennoch
																											müht
																											es
																											sich
																											auch
																											weiterhin
																											damit
																											ab,
																											diese
																											Politik
																											unter
																											Bedingungen
																											entstehen
																											zu
																											lassen,
																											die
																											es
																											selbst
																											festgelegt
																											hat
																											und
																											die
																											sie
																											quasi
																											unmöglich
																											machen.
																		
			
				
																						Nevertheless,
																											Parliament
																											continues
																											in
																											its
																											tiring
																											attempts
																											to
																											bring
																											about
																											the
																											creation
																											of
																											this
																											policy
																											in
																											conditions
																											that
																											it
																											set
																											itself
																											and
																											which
																											make
																											its
																											work
																											virtually
																											impossible.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											müssen
																											EU-Mittel
																											für
																											den
																											Ausbau
																											der
																											bestehenden
																											bzw.
																											die
																											Errichtung
																											neuer
																											Lager
																											und
																											für
																											die
																											Förderung
																											der
																											Zusammenarbeit
																											mit
																											den
																											Herkunftsländern
																											vorgesehen
																											werden,
																											die
																											das
																											wirksamste
																											Instrument
																											ist,
																											um
																											Fälle
																											wie
																											auf
																											Lampedusa
																											zu
																											vermeiden,
																											das
																											zu
																											oft
																											gezwungen
																											war,
																											gegen
																											eine
																											Überlastung
																											anzugehen,
																											die
																											quasi
																											unmöglich
																											zu
																											beherrschen
																											ist.
																		
			
				
																						EU
																											funding
																											is
																											needed
																											to
																											upgrade
																											and
																											set
																											up
																											new
																											centres
																											and
																											to
																											foster
																											cooperation
																											with
																											the
																											countries
																											of
																											origin,
																											which
																											is
																											the
																											most
																											effective
																											way
																											to
																											avoid
																											cases
																											such
																											as
																											Lampedusa,
																											which
																											is
																											too
																											often
																											forced
																											to
																											tackle
																											such
																											severe
																											overcrowding
																											that
																											it
																											is
																											almost
																											impossible
																											to
																											manage.
															 
				
		 Europarl v8