Übersetzung für "Realitätsbezug" in Englisch
Die
Wirtschaftskrise
lässt
den
Realitätsbezug
unserer
Programme
sehr
gut
erkennen.
The
economic
crisis
is
a
good
reality
check
for
our
programmes.
TildeMODEL v2018
Dabei
ist
den
jungen
Musikern
der
unmittelbare
Realitätsbezug
der
eindringlichste
Indikator.
For
the
young
musicians,
this
direct
contact
with
reality
is
very
important.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
Sachverständige
Dirk
Zedler
zweifelt
am
Realitätsbezug
des
Warentests.
Also
bike-expert
Dirk
Zedler
doubts
the
Warentest's
contact
with
reality.
ParaCrawl v7.1
Realitätsbezug:
Â
Kann
die
Transformation
kulturell
in
der
geplanten
Zeit
bewältigt
werden?
Reality:
Is
our
culture
ready
to
master
the
transformation
in
the
planned
time?
ParaCrawl v7.1
Der
Verweis
auf
ihre
grundsätzliche
Fiktionalität
entlastet
sie
nicht
von
diesem
Realitätsbezug.
That
fact
that
it
is
fiction
does
not
release
it
from
this
basis
in
reality.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
fehlt
den
vorstehend
genannten
Leitprinzipien
jeglicher
Realitätsbezug,
insbesondere
angesichts
der
beträchtlichen
Einschnitte
im
Haushalt.
Yet
the
above-mentioned
guiding
principles
bear
no
relation
to
the
actual
state
of
affairs,
especially
given
the
substantial
cuts
that
have
been
made
to
the
budget.
Europarl v8
Der
politische
Betrieb
hat
den
Realitätsbezug
verloren,
Kriege
werden
lediglich
aus
ökonomischen
Gründen
geführt.
The
political
process
has
lost
touch
with
the
reality
that
war
is
only
about
economics.
QED v2.0a
Nun
wird
das
obige
Gleichnis
vom
armen
Lazarus
oft
in
Frage
gestellt
und
sein
Realitätsbezug
geleugnet.
Now,
the
above
parable
of
the
poor
Lazarus
is
often
doubted
and
its
connection
to
reality
is
denied.
ParaCrawl v7.1
Hat
er
den
Realitätsbezug
verloren?
Was
he
out
of
touch
with
reality?
ParaCrawl v7.1
Unsere
Forschungsschwerpunkte
liegen
insbesondere
in
den
Bereichen
Technologieeinsatz
(z.B.
GeoGebra)
sowie
Realitätsbezug
im
Mathematikunterricht.
Our
research
focuses
strongly
on
using
technology
in
the
classroom
(such
as
GeoGebra)
as
well
as
reality
references
in
mathematics
education.
ParaCrawl v7.1
Aber
darüber
hinausgehend
lassen
Sie
mich
heute
auf
drei
Problembereiche
aufmerksam
machen,
die
teilweise
schon
angesprochen
wurden,
nämlich
einmal
Defizite,
die
wir
haben,
zum
Zweiten
fehlende
Lösungen,
weil
die
Vorschläge
einen
mangelnden
Realitätsbezug
aufweisen,
und
als
Drittes
unkoordinierte
Initiativen
der
Mitgliedstaaten.
But,
that
notwithstanding,
allow
me
to
draw
your
attention
to
three
problem
areas,
parts
of
which
have
already
been
addressed,
namely
the
deficits
which
we
have,
secondly,
the
solutions
which
we
still
need,
because
the
proposals
seem
to
bear
no
relation
to
reality
and,
thirdly,
the
uncoordinated
initiatives
by
Member
States.
Europarl v8
Ich
habe
den
Eindruck,
dass
den
Politikern
wieder
einmal
jeglicher
Realitätsbezug
fehlt,
sonst
hätten
sie
gemerkt,
wie
groß
die
Unterstützung
für
diese
Steuer
ist.
It
seems
to
me
to
be
another
example
of
politicians
being
out
of
touch
with
ordinary
people,
who
are
well
aware
of
the
enormous
support
for
such
a
tax.
Europarl v8
Ausnahmezustände
können
bei
jedem
Menschen
dazu
führen,
dass
er
den
Realitätsbezug
kurzzeitig
verliert,
sagt
Fuchs.
Extraordinary
conditions
can
cause
any
person
to
lose
his
sense
of
reality
for
a
short
period
of
time,
says
Fuchs.
WMT-News v2019
Das
wiederum
führte
zu
nicht
hilfreichen
Schlagzeilen
wie
"Bill
Clinton:
'Hillary
hat
Realitätsbezug
nicht
verloren'".
This
led
to
unhelpful
headlines
such
as
“Bill
Clinton:
Hillary
Is
‘Not
Out
of
Touch.’”
News-Commentary v14
Wir
wollen
das
Image
der
beruflichen
Aus-
und
Weiterbildung
in
Europa
verändern
und
für
einen
größeren
Realitätsbezug
sorgen.
We
want
to
transform
the
image
of
vocational
education
and
training
across
Europe
and
make
it
more
relevant
to
today's
realities.
TildeMODEL v2018
Dabei
werden
in
günstiger
Weise
unterschiedliche
Düfte
ereignisentsprechend
und
synchron
derart
vermittelt,
daß
die
suggestive
und
emotionale
Wirkung
von
derartigen
Ereignissen
einen
außerordentlich
großen
Realitätsbezug
erhält
und
den
Zuschauern
bzw.
Zuhörern
ein
Miterleben
im
ursprünglichen
Sinne
ermöglicht.
In
this
process,
different
scents
are
supplied
in
accordance
with,
and
synchronous
to,
the
respective
events
so
that
the
events
are
rendered
extremely
realistic
with
respect
to
the
suggestive
and
emotional
effects
thereof,
which
enables
the
audience
to
experience
them
in
the
original
way.
EuroPat v2
Die
verstärkte
Zusammenarbeit
zwischen
Schule
und
Wirtschaft
bietet
dabei
nicht
nur
den
Boden
für
eine
stärkere
Berufsrelevanz
und
einen
stärkeren
Realitätsbezug
der
einzelnen
Fächer,
sondern
sie
bietet
den
Jugendlichen
darüber
hinaus
auch
hervorragende
Gelegenheiten,
mit
der
Erwachsenenwelt
in
Kontakt
zu
treten
und
somit
ihre
sozialen
Fähig
keiten
zu
entwickeln.
Linking
activities
not
only
make
individual
subjects
more
realistic
or
relevant:
they
make
the
whole
curriculum
more
outward-looking,
and
offer
excellent
opportunities
for
young
people
to
relate
to
adults
other
than
their
teachers
or
their
family
in
ways
which
stimulate
and
develop
their
social
skills.
Various
approaches
can
be
seen.
EUbookshop v2