Übersetzung für "Riegelstange" in Englisch

Mit 11 ist die zweite mögliche Betriebsstellung der Riegelstange 6 bezeichnet.
The second operative position of the locking bar 6 is identified as II.
EuroPat v2

Mit II ist die zweite mögliche Betriebsstellung der Riegelstange 6 bezeichnet.
The second operative position of the locking bar 6 is identified as II.
EuroPat v2

Seine Breite entspricht dem Maß B der Innennut der Riegelstange.
Its width corresponds with the spacing B of the inner groove of the locking bar.
EuroPat v2

Bei der Erfindung wird der Innenabschnitt der Riegelstange als elastisches Glied genutzt.
In the invention, the inner section of the locking bar is used as an elastic element.
EuroPat v2

Die Riegelstange wird mittels eines Betätigers von einem Rotor angetrieben.
The locking bar is driven by an actuator, which operates by way of a rotor.
EuroPat v2

Das gilt für die zweite Riegelstange 12 sinngemäß.
The description applies analogously to the second locking bar 12 .
EuroPat v2

Durch diese Steckverbindung wird die Kupplung zwischen dem Verstellschieber 39 und der Riegelstange 6 erreicht.
This plug connection provides for the coupling between the adjustable slider 39 and the locking bar 6.
EuroPat v2

Es ist mindestens eine längsbewegliche Riegelstange vorgesehen, deren Bewegungsrichtung von einer Längsführung bestimmt ist.
At least one longitudinally movable locking bar is provided, which moves in a direction determined by a longitudinal guide.
EuroPat v2

Die Riegelstange 11 bildet zusammen mit der Schiene 9 und den Hebeln 7,8 ein zweites Parallelogramm.
The locking bar 11 forms, together with the rail 9 and the levers 7, 8, a second parallelogram.
EuroPat v2

Die Riegelstange 64 stützt sich oben auf dem Stützschuh 11 ab und übernimmt so das Tragen der Verschiebekonsolen, solange die Tragschiene 13 hochgeschoben wird, bzw. in der Ruhestellung beim Betonie­ren.
The locking bar 64 is braced at the top on the support shoe 11 and thus takes over the carrying of the displaceable bracket arrangement as long as the carrier rail 13 is being pushed upwardly, and in the rest position during concreting.
EuroPat v2

Da die Schieber 53 und 55 im Bereich der Randleisten 5 der Aufnahmenut des oberen horizontalen Flügelrahmenholms verschiebbar gelagert sind, kann die Riegelstange 6 in der Betriebsstellung I unterhalb dieser Schieber angeordnet und an der der oberen bandseitigen Eckumlenkung 60 zugewandten Seite mit einem Riegelstück 61 gekuppelt werden, das sich bis in den Bereich der oberen bandseitigen Eckumlenkung 60 erstreckt und in der Dreh- und Verschlußstellung des Flügels einen Zapfen 62 hintergreift, der an dem Scherenarm 51 befestigt ist.
Since the sliders 53 and 55 are displaceably supported in the region of the edge strip 5 of the receiving groove 3 of the upper horizontal section of the inner frame, the locking bar 6 in the operative position I can be arranged under this slider and coupled with a locking piece 61 at the side facing the upper hinge-side corner rerouting device or deviator 60. The locking piece 61 extends to the region of the upper hinge-side corner deviator 60 and engages a pin 62 in the pivoted and closed position of the inner frame.
EuroPat v2

Die Befestigungsvorrichtung 2 weist dabei einen als bügelförmiger Handgriff ausgebildeten Betätigungsgriff 7 und eine verschiebbare Riegelstange 8 auf, die die Befestigungsvorrichtung 2 und das Dachteil 1 insgesamt am Karosseriedach 5 in einer Formausnehmung 9 abstützt.
The fastening apparatus 2 has an operating handle 7, which is constructed as a bow-shaped handle, and a movable locking rod 8, which supports the locking apparatus 2 and the roof section 1 as a whole at the car-body roof 5 in a form recess 9.
EuroPat v2

Untergestell nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, daß das Klemmende (22) der Riegelstange (21) als Klemmlasche ausgebildet ist.
Underframe according to claim 6, wherein said clamping end (22) of said locking rod (21) is designed as a clamping ring.
EuroPat v2

Sämtliche an den Riegelelementen auftretenden Kräfte müssen von der Riegelstange aufgenommen werden, die diese Lasten an die Stulpschiene überträgt.
All forces which occur in the locking elements must be taken up by the locking bar, which transmits these loads to the reverse rail.
EuroPat v2

Der Boden 8 der Riegelstange ist der Öffnung der Aufnahmenut zugewandt, die durch die Randleisten 5 begrenzt wird.
The bottom 8 of the locking bar faces the opening of the receiving groove 3 which is limited by the edge strips 5.
EuroPat v2

Der Mitnehmer 40 weist einen seitlichen Zapfen 41 auf, der in eine Bohrung im Boden 8 der Riegelstange 6 gesteckt ist.
The driver 40 has a side pin 41 which is inserted into an opening in the bottom 8 of the locking bar 6.
EuroPat v2

Das Befestigungsende ist mit einem Verankerungszapfen 48 ausgerüstet, der in eine Bohrung im Boden der Riegelstange eingeführt wird.
The mounting end has an anchoring pin 48, which extends into an opening in the bottom of the locking bar.
EuroPat v2

Da die Schieber 53 und 55 im Bereich der Randleisten 5 der Aufnahmenut des oberen horizontalen Flügelrahmenholms verschiebbar gelagert sind, kann die Riegelstange 6 in der Betriebsstellung 1 unterhalb dieser Schieber angeordnet und an der der oberen bandseitigen Eckumlenkung 60 zugewandten Seite mit einem Riegelstück 61 gekuppelt werden, das sich bis in den Bereich der oberen bandseitigen Eckumlenkung 60 erstreckt und in der Dreh- und Verschlußstellung des Flügels einen Zapfen 62 hintergreift, der an dem Scherenarm 51 befestigt ist.
Since the sliders 53 and 55 are displaceably supported in the region of the edge strip 5 of the receiving groove 3 of the upper horizontal section of the inner frame, the locking bar 6 in the operative position I can be arranged under this slider and coupled with a locking piece 61 at the side facing the upper hinge-side corner rerouting device or deviator 60. The locking piece 61 extends to the region of the upper hinge-side corner deviator 60 and engages a pin 62 in the pivoted and closed position of the inner frame.
EuroPat v2

Die verwendete, U-förmige Riegelstange ist entweder gleitbar am Boden der Aufnahmenut des jeweiligen Flügelrahmenholms oder auf den Randleisten der Aufnahmenut gleitbar gelagert.
The U-shaped locking bar is slidably supported either on the bottom of the receiving groove of the respective strut of the closure frame, or on the edge strip of the receiving groove.
EuroPat v2

Beim Eindrücken der Taste 71 für schnellen Rücklauf wird, wie bei der Taste für schnellen Vorlauf, zunächst die Riegelstange 137 in Richtung des Pfeiles 139 verschoben.
When the fast-reverse button 71 is depressed, in the same way as for the fast-forward button, the latching rod 137 is first moved in the direction of the arrow 139.
EuroPat v2

Bei dem aus der DE 298 07 671 U1 bekannten Element ist dies die gesamte Führung der Riegelstange.
In the element known from DE 298 07 671 U1, it is the entire guide of the locking bar.
EuroPat v2

Durch das Zusammenspiel der quer zu einer Tangentialebene der Rückenlehne in den Fortsätzen ausgebildeten Längsschlitze, die insbesondere im Wesentlichen senkrecht zu dieser Tangentialebene verlaufen können, und dem Kulissenführungsschlitz in dem Kulissenschlitten, der sowohl quer zur Erstreckungsrichtung des Längsschlitzes als auch quer zur Tangentialebene verläuft, kann bei einer entsprechenden Bewegung des Kulissenschlittens die sowohl durch den Längsschlitz als auch durch den Kulissenführungsschlitz hindurch geführte Riegelstange, die insbesondere einen kreisförmigen Durchmesser aufweisen kann, bei einer Verlagerung des Kulissenführungsschlittens je nach Richtung dieser Verlagerung in dem Längsschlitz auswärts, also von dem Lehnenelement weg bzw. einwärts, also zu diesem hin geführt werden.
Due to the interaction between the longitudinal slots, formed in the extensions, transverse to a tangential plane in the backrest, which slots particularly and primarily may run orthogonally with respect to said tangential plane, and the guide slot in the guide carriage, which runs both transversely with respect to the direction of extension for the longitudinal slot as well as transversely with respect to the tangential plane, the locking rod, which, in particular, may have a circular diameter, being routed through both the longitudinal slot as well as the guide slot when there is a corresponding movement of the guide carriage, upon a displacement of the guidance carriage can be moved outward, i.e. away from the backrest element, or, respectively, inward. i.e. back toward it, depending on the direction of said displacement in the longitudinal slot.
EuroPat v2