Übersetzung für "Schiebelehre" in Englisch

Die Bestimmung der Schalendicke erfolgt in der vorliegenden Anmeldung mittels der sogenannten Schiebelehre.
In the present specification, the shell thickness is determined using the so-called slide caliper.
EuroPat v2

Im Prinzip funktioniert die Nagellehre dann wie eine Schiebelehre.
In principle, the nail jig functions then as a sliding caliper.
EuroPat v2

Zur Bestimmung der Dichte der Formteile werden die Teile gewogen und mittels Schiebelehre vermessen.
To determine the density of the mouldings, the parts are weighed and measured by means of sliding calipers.
EuroPat v2

Die Erektion wird gewertet, indem man die Länge des hervortretenden Penis mit einer Schiebelehre misst.
The erection is assessed by measuring the length of the protruding penis with a slide calliper.
EuroPat v2

Sie beinhaltet eine digitale Schiebelehre, einen digitalen Winkelmesser und ein 90° Haarlineal.
It contains a digital caliper, a digital angle gauge and a 90° straightedge.
ParaCrawl v7.1

Die Vorschriften dieses Teils finden Anwendung, wenn die Einstufung von Schweineschlachtkörpern nach dem „manuellen Verfahren“ (ZP) durch Messung mit einer Schiebelehre erfolgt.
The rules provided for in this Part shall apply when the grading of pig carcases is carried out by use of the ‘manual method (ZP)’ measuring by ruler
DGT v2019

Misst man nun aber mit einer solchen Schiebelehre verhältnismässig kurze Distanzen, dann ist durch das Gewicht des überstehenden Teiles der Messschiene eine genaue Einstellung manuell schwierig.
However, if a sliding gage of this type is used to measure relatively short distances, the weight of the projecting part of the graduated straightedge makes it difficult to obtain an exact adjustment manually.
EuroPat v2

Die Erfindung hat sich daher die Aufgabe gestellt, eine solche Messeinrichtung, insbesondere Schiebelehre, derart auszubilden, dass die Endpunkte der Messstrecke auch bei unregelmässig und/oder komplex aufgebauten Werkstücken jeweils genau festlegbar sind.
It is therefore the object of the invention to design a measuring apparatus of this type, in particular a sliding gage, in such a way that the end points of the measured distance can be established exactly, even in the case of irregular and/or complex workpieces.
EuroPat v2

Auf dem Pult kann ein Werkstück an die Seitenfläche der Messlatte angelegt werden, wodurch z.B. der Normalabstand eines im Werkstück senkrecht zur Pultfläche angebrachten Loches von der an die Seitenfläche der Messlatte angelegten Werkstückkante mittels einer Schiebelehre genau bestimmbar ist, die an der der genannten Seitenfläche der Messlatte gegenüberliegenden Seitenfläche so zur Anlage kommt, dass ihre Messschiene genau normal zur Seitenfläche der Messlatte ausgerichtet ist.
On the desk, a workpiece can be placed against the lateral surface of the aligning bar so that, for example, the perpendicular distance between a hole in the workpiece, at right angles to the desk surface, and the workpiece edge placed against the lateral surface of the aligning bar can be determined exactly by means of a sliding gage, which comes to rest against the lateral surface opposite the stated lateral surface of the aligning bar in such a way that its graduated straightedge is exactly perpendicular to the lateral surface of the aligning bar.
EuroPat v2

Aus diesem Grund ist die Schiebelehre auch für das digitale Messen eingerichtet, weil es bei solchen Messungen notwendig oder zumindest besonders zweckmässig ist, in jeder beliebigen Position des am Griffschlitten 4B befindlichen Messschenkels 3B die Messwertanzeige 6, z.B. mittels einer Justiereinrichtung 5, auf Null stellen zu können.
For this reason, the sliding gage is also designed for digital measurement, because, in measurements of this type, it is necessary or at least particularly expedient to be able to zero the measurement display 6, for example by an adjusting means 5, in any desired position of the measuring limb 3B located on the grip slide 4B.
EuroPat v2

Dies ermöglicht es, die Schiebelehre 7 auch für herkömmliche Messungen von Distanzen zwischen den beiden Messflächen 2AA und 2B (letztere am Messfinger 11 ausgebildet und gegen die erstere gerichtet) zu benutzen.
This makes it possible for the sliding gage 7 also to be used for conventional measurement of distances between the two measuring surfaces 2AA and 2B (the latter present on the measuring finger 11 and facing the former).
EuroPat v2

An den in Fig. 2 dargestellten Messschenkeln 3A,B befinden sich übrigens ausser den von der Messschiene 1 nach unten abragenden Messflächen 2A,B noch je eine nach oben abragende Messfläche 2C,D, mit deren Hilfe die Schiebelehre ebenfalls in herkömmlicher Weise verwendet werden kann, wenn z.B. gerade keine Rollen oder Messfinger als Einsätze in die Messschenkel vorhanden sind.
In addition to the measuring surfaces 2A, B projecting downward from the graduated straightedge 1, one upward-projecting measuring surface 2C, D is also located on each of the measuring limbs 3A, B shown in FIG. 2, the said measuring surface 2C, D permitting the sliding gage also to be used in a conventional manner when, for example, no rolls or measuring fingers are present as inserts in the measuring limbs.
EuroPat v2

Diese Schiebelehre arbeitet digital, hat eine Auflösung von 0.01 mm und ist aus Aluminium hergestellt, wobei die Meßflächen mit Stahl verstärkt sind.
This caliper is digital, has a resolution of 0.01 mm and is made from aluminium with steel reinforced jaws.
CCAligned v1

Der Durchmesser der Strömungskanäle stellt einen Mittelwert dar, der durch ausmessen (Schiebelehre) einer statistisch ausreichend großen Zahl von Kanälen und anschließender Berechnung des Mittelwertes bestimmt werden kann.
The diameter of the flow channels is a mean value which can be determined by measuring (slide rule) a statistically sufficiently large number of channels and subsequently calculating the mean.
EuroPat v2

Unter einen Granulat werden im Rahmen der vorliegenden Anmeldung Partikel verstanden, die eine Größe im Bereich von > 0,5 bis 10 mm, bevorzugt im Bereich von 1 bis 5 mm, aufweisen, bestimmt durch Mikroskopie oder eine Schiebelehre.
Pellets for the purposes of the present specification are particles having a size in the range from >0.5 to 10 mm, preferably in the range from 1 to 5 mm, determined by microscopy or a caliper gauge.
EuroPat v2

Die Messeinrichtung besteht aus einem metallstrukturierten Maßstab, eingebettet in dem Körper einer Schiebelehre und einer prinzipiell differentiell arbeitenden Spulenanordnung in dem dazu genau geführten Schlitten untergebracht.
The measuring device comprises a metal-structured scale, embedded in the body of a calliper rule, and a coil arrangement operating differentially in principle is accommodated in the carriage, which is guided accurately in relation thereto.
EuroPat v2

Die Erektion wird gewertet, in dem man die Länge des hervortretenden Penis mit einer Schiebelehre misst.
The erection is assessed by measuring the length of the protruding penis with a calliper square.
EuroPat v2

Die Größe der Läsionen wurde mit einer elektronischen Schiebelehre durch Vergleich mit der linken unbehandelten Hinterpfote bestimmt.
The size of lesions was determined with an electronic slide gauge and by comparison with the untreated left back paw.
EuroPat v2

Die über die Abdeckung verlängerten Teilstriche werden in idealer Weise zu Messfühlern, entsprechend den Messbacken beim Mikrometer oder der Schiebelehre.
The graduation lines extended over the cover ideally become measuring heads that match the measuring jaws on the micrometer or calliper gauge.
ParaCrawl v7.1

Die beiden Messflächen 2AA,AB - in Fig. 1 auch die sie tragenden Schenkelteile 30A,B - befinden sich ausserhalb (hier: unterhalb) der Ebene der Messschiene 1, im gezeigten Beispiel in der Ebene der Messlatte 9A, die auch die Ebene eines auf das Pult 8 zu legenden und an den inneren Seitenflächen 21B der Messlatten 9A,B zur Anlage kommenden Werkstücks, z.B. eines Blechzuschnittes ist. Hier besonders verbessert die erfindungsgemässe Ausbildung einer Messvorrichtung, die ein flaches Auflegen der Schiebelehre auf ein verhältnismässig grossflächiges Werkstück ermöglicht, die Genauigkeit und die Bequemlichkeit der Messung und der Ablesung der Messwerte ganz erheblich.
The two measuring surfaces 2AA, AB--in FIG. 1, also the limb parts 30A, B which support them--are located outside (in this case below) the plane of the graduated straightedge 1; in the example shown, in the plane of the aligning bar 9A, which is also the plane of a workpiece, for example a sheet metal blank, which is to be placed on the desk 8 and comes to rest against the inner lateral surfaces 21B of the aligning bars 9A, B. Here in particular, the embodiment, according to the invention, of a measuring apparatus which permits the sliding gage to be placed flat on a workpiece having a relatively large area very considerably improves the precision and the convenience of the measurement and of reading off the measured value.
EuroPat v2

An der dorsal gelegenen Seite (in Fig. 1 also unten) ist eine Anschlagslasche 32 gerührt, welche die hinteren Kondylenrollen 39, 39' lediglich an den Punkten A und B berührt. Vorliegend ist die Anschlagslasche 32 mit dem Anlageblock über eine Gewindespindel 35 verbunden, welche mit einer Rändelschraube 43 als Getriebemechanismus so zusammenarbeitet, daß der Abstand der Anschlagslasche 32 vom Anlageblock 31 variiert werden kann, derart, daß die Nagellehre 30 nach Art einer Schiebelehre zur Größenbestimmung und -festlegung des Femurteils des künstlichen Kniegelenkes dient.
On the dorsally lying side (i.e., at the bottom in FIG. 1), a striking plate 32 is guided, which contacts the rear condyle rounds 39, 39 ? only at points A and B. Here, the striking plate 32 is connected to the bearing block via a threaded spindle 35, which acts together with a knurled screw 43 as a gear mechanism in such a way that the distance of the striking plate 32 from the bearing block 31 can be varied, so that the nail jig 30 functions in the manner of a sliding jig (caliper) for the determination of the size of the femur part of the artificial knee joint.
EuroPat v2

An der dorsal gelegenen Seite (in der Zeichnungsfigur also unten) ist eine Anschlagslasche 32 geführt, welche die hinteren Kondylenrollen 39, 39' lediglich an den Punkten A und B berührt. Vorliegend ist die Anschlagslasche 32 mit dem Anlageblock über eine Gewindespindel 35 verbunden, welche mit einer Rändelschraube 43 als Getriebemechanismus so zusammenarbeitet, daß der Abstand der Anschlagslasche 32 vom Anlageblock 31 variiert werden kann, derart, daß die Nagellehre 30 nach Art einer Schiebelehre zur Größenbestimmung und - festlegung des Femurteils des künstlichen Kniegelenkes dient.
On the dorsally lying side (i.e., at the bottom in the drawing Figure), a striking plate 32 is guided, which contacts the rear condyle rounds 39, 39 ? only at the points A and B. Here, the striking plate 32 is connected to the bearing block via a threaded spindle 35, which acts together with a knurled screw 43 as a gear mechanism in such a way that the distance of the striking plate 32 from the bearing block 31 can be varied, so that the nail jig 30 functions in the manner of a sliding jig (caliper) for the determination of the size of the femur part of the artificial knee joint.
EuroPat v2

Die beiden Messflächen 2AA,AB - in Fig. 1 auch die sie tragenden Schenkelteile 30A,B - befinden sich ausserhalb (hier: unterhalb) der Ebene der Messschiene 1, im gezeigten Beispiel in der Ebene der Messlatte 9A, die auch die Ebene eines auf das Pult 8 zu legenden und an den inneren Seitenflächen 21B der Messlatten 9A,B zur Anlage kommenden Werkstücks, z.B. eines Blechzuschnittes ist. Hier besonders verbessert die erfindungsgemässe Ausbildung einer Messvorrichtung, die ein flaches Auflegen der Schiebelehre auf ein verhältnismässig grossflächiges Werkstück ermöglicht, die Genauigkeit und die Bequemlichkeit der Messung und der Ablesung der Messwertes ganz erheblich.
The two measuring surfaces 2AA, AB--in FIG. 1, also the limb parts 30A, B which support them--are located outside (in this case below) the plane of the graduated straightedge 1; in the example shown, in the plane of the aligning bar 9A, which is also the plane of a workpiece, for example a sheet metal blank, which is to be placed on the desk 8 and comes to rest against the inner lateral surfaces 21B of the aligning bars 9A, B. Here in particular, the embodiment, according to the invention, of a measuring apparatus which permits the sliding gage to be placed flat on a workpiece having a relatively large area very considerably improves the precision and the convenience of the measurement and of reading off the measured value.
EuroPat v2