Übersetzung für "Schmeichlerisch" in Englisch

Schmeichlerisch kommt er daher, im eleganten aber minimalistischen Stil.
He is flattering in his elegant but minimalist style.
CCAligned v1

Diese Rolle, als Gastgeber für Reisende, ist interessant und schmeichlerisch.
This role as host to travelers is both interesting and ingratiating.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß nicht, was du willst, aber ich finde dich heute sehr schmeichlerisch.
I don't know what you want, but... I find you very flattering today.
OpenSubtitles v2018

Pro 7:5 daß sie dich fern von der Frau eines anderen halte, von der Fremden, die schmeichlerisch redet.
5 to keep you from the forbidden woman, from the adulteress with her smooth words.
ParaCrawl v7.1

Es gibt viele nicht-verbale Hinweise, die Euch bei diesen beiden Arten der Teambildung entgehen, wobei es für den Einzelnen leichter ist, dominant oder dominierend zu werden, und vielleicht schmeichlerisch, um Autoritätspositionen zu erlangen, und natürlich wißt Ihr genauso gut wie ich, daß, wenn dies auftritt, das Team-Umfeld anfällig ist für Versagen und Auflösung.
There are many non-verbal cues that you will miss through these two mechanisms of team building, where it is easier for an individual to become more dominant or domineering, and cajoling perhaps, to gain positions of authority, and of course you know as well as I do that when this appears the team environment is vulnerable to collapse and disintegration.
ParaCrawl v7.1

Danach 5 Jahre des Alterns, dieser Jahresertrag in den Anblicken, mit einer feinen und anhaltenden Blase, einem Angebot der Fruchtaromen, einer Pflaume und einer Mirabelle, vereinigt zu einer Taste der Brioche und viennoiserie gekocht, sehr schmeichlerisch.
After 5 years of ageing, this cuvée in very gratifying aspects with a fine and persistent bubble, offer of the aromas of fruits, plum and mirabelle cooked, linked to a taste of brioche and viennoiserie.
ParaCrawl v7.1

Die Herausforderungen sind zahlreich, aber können überwunden werden, wenn von Seiten der Einzelnen der Wunsch und Wille vorhanden ist, auf diese Weise teilzunehmen.Es gibt viele nicht-verbale Hinweise, die Euch bei diesen beiden Arten der Teambildung entgehen, wobei es für den Einzelnen leichter ist, dominant oder dominierend zu werden, und vielleicht schmeichlerisch, um Autoritätspositionen zu erlangen, und natürlich wißt Ihr genauso gut wie ich, daß, wenn dies auftritt, das Team-Umfeld anfällig ist für Versagen und Auflösung.
The challenges are many, but can be overcome if there is a desire and willingness on the part of individuals to participate this way. There are many non-verbal cues that you will miss through these two mechanisms of team building, where it is easier for an individual to become more dominant or domineering, and cajoling perhaps, to gain positions of authority, and of course you know as well as I do that when this appears the team environment is vulnerable to collapse and disintegration.
ParaCrawl v7.1

Ihr seid noch kein schmeichlerischer Höfling.
You are no smooth-tongued courtier yet.
OpenSubtitles v2018

Sünde kommt stattdessen in einem Engelsgewand, mit einem Handkuß und mit schmeichlerischen Worten.
Instead, sin comes to us as an angelic apparition, with a kiss, an outstretched arm, and flattering words.
ParaCrawl v7.1

Die original Geschichten des klösterlichen Regelwerkes – die Erzählungen geben ein Bild des Missverhaltens, welches Buddha zum Formulieren von Regeln für Mönche und Nonnen leitete, wieder – erzählen oft von Klösterlichen, deren Geschenk des Dhammas oft mit Bedingungen verhaftet waren, und über Laien die stolz an Bedingungen zogen um das zu bekommen, was sie von den Klösterlichen wollten: persönliche Vorzüge serviert mit einem schmeichlerischen Lächeln.
The origin stories to the monastic discipline — the tales portraying the misbehavior that led the Buddha to formulate rules for the monks and nuns — often tell of monastics whose gift of Dhamma came with strings attached, and of lay people who gladly pulled those strings to get what they wanted out of the monastics: personal favors served with an ingratiating smile.
ParaCrawl v7.1

Als Titel für den mächtigsten Mann im Staat dachte sich der schmeichlerische Senat 'Augustus' ('der Erhabene') aus.
As a title for the most powerful man in the state the flattering senate came up with 'Augustus' ('the august man').
ParaCrawl v7.1

Es ergibt sich daraus eine schmeichlerische Nase der Butter und Karamells und eines nervösen Palastes in den Apfelaromen säuerlich.
It results from it a gratifying nose of butter and caramel and a nervous taste with the aromas of apples acidulated.
ParaCrawl v7.1

Denn es wird nicht länger irgendein nichtiges Gesicht oder irgendeine schmeichlerische Wahrsagung geben inmitten des Hauses Israel.
For there is no more any vain vision, and flattering divination, In the midst of the house of Israel.
ParaCrawl v7.1

Die unterwürfigen Untertanen von Despoten mögen sehr gerne ihnen erzählen, nicht nur wie groß sie seien, sondern auch wie gnädig, indem sie ihre Strenge ihren Günstlingen gegenüber mildern, und die Despoten akzeptieren dankbar diese schmeichlerische Achtung von sich selbst.
The servile subjects of despots love to tell them not only how great they are but how merciful they are in mitigating their rigours towards their favourites, and despots gratefully accept this flattering estimate of themselves.
ParaCrawl v7.1

Sex, Geld, Macht und Gewalt - lügende Masken schmeichlerischer Freundlichkeit, ein Establishment der Reichen und Schönen, die am Abgrund tanzen.
Sex, money, power, violence - lying pretending masks of flattering friendliness, an establishment of beauties in power and strong ones, dancing on the abyss.
ParaCrawl v7.1