Übersetzung für "Schrägstand" in Englisch
																						Die
																											Luftfederung
																											korrigiert
																											diesen
																											Schrägstand
																											erst
																											nach
																											der
																											erneuten
																											Verwendung
																											der
																											AutoLevel-Funktion
																											auf
																											Fahrniveau.
																		
			
				
																						The
																											air
																											suspension
																											corrects
																											the
																											tilt
																											only
																											after
																											re-running
																											the
																											AutoLevel
																											procedure
																											from
																											the
																											driving
																											position.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											die
																											Elemente
																											mit
																											den
																											komplementären
																											Kugelflächensegmenten
																											einen
																											Schrägstand
																											der
																											Mittelachse
																											der
																											Reibungskupplung
																											zu
																											der
																											Mittelachse
																											der
																											Führungshülse
																											und/oder
																											einen
																											Taumelschlag
																											der
																											Ausrückfeder
																											ausgleichen
																											müssen,
																											bewegen
																											sich
																											diese
																											ständig
																											gegeneinander,
																											wobei
																											speziell
																											im
																											Bereich
																											des
																											Ausrückers
																											durch
																											den
																											Verschleiß
																											der
																											Reibungskupplung
																											zusätzlicher
																											Abrieb
																											anfällt,
																											der
																											von
																											den
																											sich
																											gegeneinander
																											bewegenden
																											Flächen
																											nicht
																											fern
																											zu
																											halten
																											ist.
																		
			
				
																						When
																											the
																											elements
																											with
																											the
																											complementary
																											spherical
																											segments
																											must
																											compensate
																											for
																											a
																											tilt
																											of
																											the
																											center
																											axis
																											of
																											the
																											friction
																											clutch
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											center
																											axis
																											of
																											the
																											guide
																											sleeve
																											and/or
																											for
																											a
																											wobbling
																											eccentricity
																											or
																											gyration
																											of
																											the
																											release
																											spring,
																											they
																											are
																											in
																											constant
																											contact
																											with
																											each
																											other
																											as
																											they
																											move.
																											Disadvantageously,
																											as
																											the
																											friction
																											clutch
																											becomes
																											worn,
																											abraded
																											material
																											also
																											accumulates,
																											especially
																											in
																											the
																											area
																											of
																											the
																											release
																											mechanism.
																											This
																											material
																											cannot
																											be
																											kept
																											away
																											from
																											the
																											surfaces
																											which
																											slide
																											across
																											each
																											other.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											solcher
																											Schrägstand
																											kann
																											unter
																											anderem
																											durch
																											vagabundierende
																											Bauteile
																											verursacht
																											werden,
																											die
																											unter
																											dem
																											BGA
																											zu
																											liegen
																											kommen.
																		
			
				
																						Such
																											tilting
																											may
																											be
																											caused
																											by
																											wandering
																											components
																											that
																											settled
																											under
																											the
																											BGA.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Außerdem
																											wird
																											damit
																											der
																											Stand
																											des
																											Fahrzeugs
																											verbessert
																											(Schrägstand
																											in
																											Querrichtung
																											und
																											Vermeidung
																											einer
																											"Schieflage"
																											des
																											Fahrzeugs).
																		
			
				
																						This
																											also
																											improves
																											the
																											vehicle
																											carriage
																											(prevents
																											tilting
																											to
																											one
																											side
																											and
																											“sagging”
																											of
																											the
																											vehicle)
																											and
																											improves
																											the
																											vehicle's
																											drive
																											characteristics.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auch
																											ist
																											nicht
																											gewährleistet,
																											daß
																											der
																											Abwurf
																											des
																											Rechen-
																											und/oder
																											Siebguts
																											nur
																											im
																											Bereich
																											des
																											Abstreifers
																											erfolgt.
																											Das
																											Rechen-
																											und/oder
																											Siebgut
																											fällt
																											vielmehr
																											regelmäßig
																											auch
																											neben
																											den
																											Einwurftrichter
																											durch
																											den
																											Schrägstand
																											der
																											Achse
																											der
																											Vorrichtung
																											im
																											Gerinne
																											und
																											durch
																											die
																											aufgezeigten
																											geoemtrischen
																											Bedingungen
																											ist
																											die
																											Höhe
																											der
																											Vorderwand
																											des
																											Einwurftrichters
																											begrenzt
																											und
																											bildet
																											somit
																											den
																											Engpaß,
																											die
																											ausnutzbare
																											Wasserstandshöhe
																											und
																											damit
																											die
																											Durchflußmenge.
																		
			
				
																						There
																											is
																											also
																											no
																											way
																											of
																											ensuring
																											that
																											the
																											material
																											will
																											accumulate
																											only
																											in
																											the
																											vicinity
																											of
																											the
																											stripper.
																											The
																											material
																											will,
																											rather,
																											tend
																											also
																											to
																											fall
																											regularly
																											next
																											to
																											the
																											intake
																											scoop
																											due
																											to
																											the
																											slanting
																											axis
																											of
																											the
																											device
																											in
																											the
																											channel.
																											The
																											aforesaid
																											geometrical
																											situation
																											also
																											limits
																											the
																											height
																											of
																											the
																											upstream
																											wall
																											of
																											the
																											intake
																											scoop,
																											creating
																											a
																											constriction
																											that
																											restricts
																											the
																											exploitable
																											water
																											level
																											and
																											hence
																											the
																											flow
																											rate.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Rechen-
																											und/oder
																											Siebgut
																											fällt
																											vielmehr
																											regelmäßig
																											auch
																											neben
																											den
																											Einwurftrichter
																											durch
																											den
																											Schrägstand
																											der
																											Achse
																											der
																											Vorrichtung
																											im
																											Gerinne
																											und
																											durch
																											die
																											aufgezeigten
																											geoemtrischen
																											Bedingungen
																											ist
																											die
																											Höhe
																											der
																											Vorderwand
																											des
																											Einwurftrichters
																											begrenzt
																											und
																											bildet
																											somit
																											den
																											Engpaß,
																											die
																											ausnutzbare
																											Wasserstandshöhe
																											und
																											damit
																											die
																											Durchflußmenge.
																											Weiterhin
																											tritt
																											nachteilig
																											an
																											dem
																											feststehenden
																											Fangrost
																											eine
																											Zopfbildung
																											auf,
																											d.
																											h.
																											es
																											findet
																											eine
																											Abscheidung
																											von
																											Rechen-
																											und/oder
																											Siebgut
																											an
																											Stellen
																											statt,
																											die
																											mit
																											dem
																											Räumglied
																											nicht
																											in
																											Kontakt
																											kommen.
																		
			
				
																						The
																											material
																											will,
																											rather,
																											tend
																											also
																											to
																											fall
																											regularly
																											next
																											to
																											the
																											intake
																											scoop
																											due
																											to
																											the
																											slanting
																											axis
																											of
																											the
																											device
																											in
																											the
																											channel.
																											The
																											aforesaid
																											geometrical
																											situation
																											also
																											limits
																											the
																											height
																											of
																											the
																											upstream
																											wall
																											of
																											the
																											intake
																											scoop,
																											creating
																											a
																											constriction
																											that
																											restricts
																											the
																											exploitable
																											water
																											level
																											and
																											hence
																											the
																											flow
																											rate.
																											Furthermore,
																											plaits
																											build
																											up
																											undesirably
																											on
																											the
																											stationary
																											interceptor,
																											meaning
																											that
																											the
																											waste
																											material
																											accumulates
																											at
																											points
																											that
																											do
																											not
																											come
																											into
																											contact
																											with
																											the
																											raking
																											component.
															 
				
		 EuroPat v2