Übersetzung für "Schutzelektronik" in Englisch

In dem Energiespeichermodul 601 kann eine Lade- und Schutzelektronik untergebracht sein.
The energy storage module 601 may house charge- and protection electronics.
EuroPat v2

Die Akkus sind mit einer Schutzelektronik ausgestattet und damit geschützt!
The batteries are equipped with a protection circuit and thus protected!
ParaCrawl v7.1

Die integrierte Schutzelektronik bietet einen umfassenden Schutz vor Überladung, Überspannung und Kurzschlüssen.
The integrated protection circuit provides comprehensive protection against overload, overvoltage and short-circuits.
ParaCrawl v7.1

Dieser Notebook Ersatzakku verfügt über einen Kurzschlussschutz und einer Schutzelektronik vor Überladung und Überhitzung.
This mobile phone battery has a short-circuit protection and electrical safety to prevent from overcharge and overheating.
ParaCrawl v7.1

Die Lithiumzellen werden durch Schutzelektronik gegen Überladung, Überstrom, Überhitzung und Unterspannung geschützt.
The lithium cells are protective electronics against overcharge, overcurrent, overheating and undervoltage protection.
ParaCrawl v7.1

Solche Schutzmaßnahmen verursachen hohe Herstellungskosten und benötigen eine Batterie zur unterbrechungsfreien Stromversorgung der Schutzelektronik.
Protective measures as described above may entail high manufacturing costs and use a battery for an uninterruptible power supply to the protective electronics.
EuroPat v2

Dieser Digitalkamera Ersatzakku verfügt über einen Kurzschlussschutz und einer Schutzelektronik vor Überladung und Überhitzung.
This video camera battery has a short-circuit protection and electrical safety to prevent from overcharge and overheating.
ParaCrawl v7.1

Dieser Videokamera Ersatzakku verfügt über einen Kurzschlussschutz und einer Schutzelektronik vor Überladung und Überhitzung.
This video camera battery has a short-circuit protection and electrical safety to prevent from overcharge and overheating.
ParaCrawl v7.1

Die integrierte Schutzelektronik bietet einen umfassenden Schutz vor Überladung, Überhitzung, Überspannung und Kurzschluss.
The integrated protection electronics provides comprehensive protection from over-loading, over-heating, over-voltage and short-circuits.
ParaCrawl v7.1

Es kann kein herkömmliches Ladegerät verwendet werden, da der Akku über eine eigene Schutzelektronik verfügt.
It can be used not a conventional charger, as the battery has its own electrical safety features.
ParaCrawl v7.1

Dieser Handy Ersatzakku verfügt über einen Kurzschlussschutz und einer Schutzelektronik vor Überladung und Überhitzung.
This mobile phone battery has a short-circuit protection and electrical safety to prevent from overcharge and overheating.
ParaCrawl v7.1

Diese weist eine Spannungsquelle U 1 mit zugehöriger Anpassungs- und Schutzelektronik auf, die der Übersichtlichkeit halber als Gesamtwiderstand Rg bezeichnet und dargestellt ist.
The supply includes a voltage source U 1 having associated adaptation and protection electronics, which are shown as a total resistance Rg for the sake of a clear overview.
EuroPat v2

Eine Schutzelektronik und die Verarbeitung hochwertiger Komponenten bieten Ihnen ein hohes Maß an Sicherheit, sowohl gegen Überladung, als auch gegen Kurzschluss.
3.Protection electronics and the processing of high-quality components offer you a high degree of security, both against overcharging and against short circuits.
ParaCrawl v7.1

Diese müssen häufig anwendungsspezifisch mit einer erweiterten Ansteuerungs- und Schutzelektronik versehen sein, die für Kühlungs- oder, in Verbindung mit einer Kleinheizung, für Erwärmungsaufgaben, z.B. in Automobilen, Zügen, Flugzeugen, Steuerkästen, Schaltschränken und IT-Elektronikschränken erforderlich ist.
These fans must often be equipped, in an application-specific manner, with an expanded electronic control and protection system that is necessary for cooling purposes or, in combination with a small heating system, for heating purposes, for example in automobiles, trains, aircraft, control cabinets, switching cabinets, and IT electronics cabinets.
EuroPat v2

Aufgrund der sehr kleinen Abmessungen von Klein- und Kleinstlüftern kann die erweiterte Ansteuerungs- und Schutzelektronik jedoch in der Regel nicht oder nur teilweise auf der dem Lüfter zugeordneten Leiterplatte angeordnet werden.
Because of the very small dimensions of miniature and subminiature fans, however, the expanded electronic control and protection system usually cannot be arranged, or can be arranged only partly, on the circuit board associated with the fan.
EuroPat v2

Es kann kein z.B. herkömmliches Ladegerät verwendet werden, da der Akku über eine eigene Schutzelektronik verfügt.
It can not be used as a conventional charger, as the battery has its own electrical safety features.
ParaCrawl v7.1

Im Folgenden werden der Betrieb des Schützes und die Funktionsabläufe in der Schützelektronik 24 erläutert.
Following is the description of the contactor and the function flows in the contactor electronics 24 .
EuroPat v2

Aus der vorgegebenen Gleichspannung erzeugt die Gleichspannungsversorgungseinheit 18 eine erste Gleichspannung zum Speisen einer Haltespule 12 des Schützantriebs und eine zweite Gleichspannung zum Versorgen eines Mikrokontrollers 17 der Schützelektronik, der Teil der Steuerelektronik ist, die ferner den Gleichspannungswandler 20 und zwei FETs (Feldeffekttransistor) 26 und 28 zum Steuern des Stromflusses durch die Anzug- und Haltespule 14 bzw. 12 aufweisen kann.
Form the specified direct voltage, the direct voltage supply unit 18 generates a first direct voltage for feeding a holding coil 12 of the contact module, and a second direct voltage for supplying a microcontroller 17 of the contactor electronics, which is a part of the control electronics, which can also have the direct voltage converter 20 and two FETs (field-effect transistors) 26 and 28 for controlling the current flow through the start-up coil 14 and the holding coil 12 .
EuroPat v2

Aus der vorgegebenen Gleichspannung erzeugt die Gleichspannungsversorgungseinheit 18 eine erste Gleichspannung zum Speisen einer Haltespule 12 des Schützantrichs und eine zweite Gleichspannung zum Versorgen eines Mikrokontrollers 17 der Schützelektronik, der Teil der Steuerelektronik ist, die ferner den Gleichspannungswandler 20 und zwei FETs (Feldeffekttransistor) 26 und 28 zum Steuern des Stromflusses durch die Anzug- und Haltespule 14 bzw. 12 aufweisen kann.
Form the specified direct voltage, the direct voltage supply unit 18 generates a first direct voltage for feeding a holding coil 12 of the contact module, and a second direct voltage for supplying a microcontroller 17 of the contactor electronics, which is a part of the control electronics, which can also have the direct voltage converter 20 and two FETs (field-effect transistors) 26 and 28 for controlling the current flow through the start-up coil 14 and the holding coil 12 .
EuroPat v2

Beim Verbinden der Schützelektronik 24 mit den Wechselspannungsleitungen L1 und N wird aus der an diesen Leitungen anliegenden Wechselspannung, die sich in einem vorgegebenen Betriebsspannungsbereich der Schützelektronik 24 befinden muss, über den Gleichrichter 22, den Gleichspannungswandler 20 und die Gleichspannungsversorgungseinheit 18 eine zweite Gleichspannung für den Betrieb des Mikrokontrollers 17 erzeugt.
When the contactor electronics 24 are connected with the alternating voltage lines L 1 and N, the alternating current, which is present at these lines and which must lie within a specified operating voltage range of the contactor electronics 24, is used to generate a second direct voltage for operating the microcontroller 17, through the rectifier 22, the direct voltage converter 20 and the direct voltage supply unit 18 .
EuroPat v2

Die Spannungsmesseinheit 30 dient vor allem zur Überwachung der Ausgangsspannung des Gleichrichters 22 und kann bei einem Unter- oder Überschreiten der Grenzen des vorgegebenen Betriebsspannungsbereichs der Schützelektronik durch die Ausgangsspannung ein entsprechenden Signal an den Mikrokontroller 17 abgegeben, der dann eine entsprechende Aktion initiieren kann, wie beispielsweise die Schützelektronik zu deaktivieren, um Beschädigung aufgrund einer Überspannung zu vermeiden, oder einen solchen Zustand signalisieren, beispielsweise über eine angeschlossenen Signalleuchte, so dass schnell erkannt werden kann, wenn beispielsweise das Schütz an einer unzulässigen Wechselspannung betrieben wird.
The voltage measuring unit 30 primarily serves to monitor the output voltage of the rectifier 22 and in case of the limits of the specified operating voltage range of the contactor electronics being undershot or overshot by the output voltage, send a corresponding signal to the microcontroller 17, which can then initiate appropriate action, such as deactivating the contactor electronics in order to avoid damage due to overvoltage, or signalling such a state, for instance via a connected signal lamp, so that it may be detected quickly if the contactor is, for instance, being operated at an inadmissible voltage.
EuroPat v2