Übersetzung für "Schwerverdaulich" in Englisch

Paradoxerweise hat mich das sehr europäisch gesinnt, aber gleichzeitig auch etwas schwerverdaulich für jene alten Föderalisten, die einem Modell der Vergangenheit nachhängen und eventuell weniger als ich in der Lage sind zu erkennen, was das europäische Regierungsmodell in eben dieser Verbindung von internationalem und internem Recht zu bieten hat.
Paradoxically, this has made me very European but a little stodgy for the old federalists who, affectionate for models of past, are maybe less able than me to see that Europe is about to offer the world a model of governance which reunites this mix between international and internal law.
ParaCrawl v7.1

Vivanza kann mit oder ohne Nahrung eingenommen werden - aber vorzugsweise nicht nach einer schwerverdaulichen oder sehr fettreichen Mahlzeit, da hierbei die Wirkung verzögert werden kann.
You can take Vivanza with or without food - but preferably not after a heavy or high-fat meal as this may delay the effect.
TildeMODEL v2018

Es hat sich gezeigt, daß es in bestimmten Enzelfällen - beispielsweise nach einer schwerverdaulichen Mahlzeit - notwendig sein kann, abweichend vom vorprogrammierten Kurzprogramm die Abgabezeit zu variieren.
It has turned out that in specific individual cases--for example after a meal that is difficult to digest--it can be necessary to vary the delivery time in deviation from the pre-programmed short program.
EuroPat v2

Es hat sich gezeigt, daß es in bestimmten Einzelfällen - beispielsweise nach einer schwerverdaulichen Mahlzeit - notwendig sein kann, abweichend vom vorprogrammierten Kurzprogramm die Abgabezeit zu variieren.
It has turned out that in specific individual cases--for example after a meal that is difficult to digest--it can be necessary to vary the delivery time in deviation from the pre-programmed short program.
EuroPat v2

Dies soll, um schwerverdauliches "Theorietümlertum" zu umgehen, mittels der historischen Methode entwickelt werden.
Avoiding heavy intellectual theorizing, this point needs to be developed using the historical method.
ParaCrawl v7.1

Das erste was mir zu FORMLOFFs Drittling Spyhorelandet einfällt, ist "watt ein schwerverdaulicher Brocken"... und "norwegischer Black Metal, der so gar nicht klassisch norwegisch klingt".
What comes in mind when listening to FORMLOFFs third effort Spyhorelandet first time is: “what an indigestive chunk of music” and… “Norwegian Black Metal that does not sound like classic Norwegian Black Metal”.
ParaCrawl v7.1

Dazu wollen wir einen Fragebogen erstellen, der allen Projektbeteiligten zukommen und der eine gleichwertige Behandlung ermöglichen soll, ohne die sonst so übliche Arbeitsteilung der künstlerischen Gestaltung als unterhaltsamem Nebeneffekt und der schwerverdaulichen Theorie als dem nächsten Schritt zur Revolution oder der Dichotomien eines Hier und Dort, eines Nord und Süd.
Therefore, we will develop a questionnaire which will be accorded to all involved in the project and which should make an equal treatment possible, avoiding the often usual division into artistic design as entertaining side effect and rather stodgy theory as the next step to revolution or the dichotomies of here and there, of North and South.
ParaCrawl v7.1

Dies soll, um schwerverdauliches „Theorietümlertum“ zu umgehen, mittels der historischen Methode entwickelt werden.
Avoiding heavy intellectual theorizing, this point needs to be developed using the historical method.
ParaCrawl v7.1

Wir sind mittlerweile an Pasta gewöhnt, die nicht „verkocht“ und keinen eigentlichen Geschmack mehr hat und haben daher das Bedürfnis, sie mit oft schweren und schwerverdaulichen Würzen zuzubereiten.
We are by now accustomed to kinds of pasta that do not “overcook” and that do not have any real taste, and therefore we feel the need to prepare accompanying sauces that are often heavy and difficult to digest.
ParaCrawl v7.1

Unterstützung von Melody Betts, Lalibella, Boog Brown, Rasheeda Ali und Mayer Hawthorne macht die mitunter schwerverdaulichen Tales zudem noch zugänglicher.
What makes the – occasional indigestive – tracks even more approachable is the support of Melody Betts, Lalibella, Boog Brown, Rasheeda Ali and Mayer Hawthorne.
ParaCrawl v7.1