Übersetzung für "Sich abhängig machen" in Englisch
																						Aber
																											man
																											darf
																											sich
																											nicht
																											davon
																											abhängig
																											machen,
																											was
																											sie
																											sagen.
																		
			
				
																						But
																											you
																											must
																											not
																											make
																											yourselves
																											dependent
																											on
																											what
																											they
																											say.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											geht
																											um
																											Macht,
																											Kontrolle,
																											den
																											Mann
																											von
																											sich
																											abhängig
																											zu
																											machen.
																		
			
				
																						They
																											get
																											their
																											kicks
																											by
																											wielding
																											power
																											over
																											men
																											and
																											only
																											enjoy
																											sex
																											when
																											they
																											start
																											to
																											wilt.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Du
																											willst
																											nicht,
																											dass
																											sich
																											der
																											Tourismus
																											abhängig
																											machen
																											Zweig
																											–
																											here
																											we
																											go.
																		
			
				
																						You
																											don’t
																											want
																											to
																											make
																											yourself
																											dependent
																											on
																											the
																											tourism
																											branch
																											–
																											here
																											we
																											go.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gleichzeitig
																											warten
																											sie
																											hungrig
																											auf
																											Bestätigung
																											durch
																											andere,
																											von
																											deren
																											Meinung
																											sie
																											sich
																											abhängig
																											machen.
																		
			
				
																						They
																											wait
																											impatiently
																											for
																											positive
																											feedbacks
																											from
																											others
																											and
																											are
																											dependent
																											on
																											their
																											opinion.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dieser
																											Superstaat
																											will
																											die
																											Nachbarländer
																											von
																											sich
																											abhängig
																											machen,
																											ohne
																											ihnen
																											Einfluss
																											als
																											gleichberechtigte
																											Partner
																											in
																											der
																											Union
																											zu
																											gewähren.
																		
			
				
																						This
																											superstate
																											wants
																											to
																											make
																											neighbouring
																											states
																											dependent
																											on
																											it,
																											but
																											without
																											giving
																											them
																											influence
																											as
																											equal
																											partners
																											within
																											the
																											Union.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zwar
																											ist
																											der
																											natürliche
																											Instinkt,
																											sein
																											Kind
																											zu
																											trösten
																											und
																											beschützen,
																											es
																											zu
																											beschwichtigen,
																											jedoch
																											hat
																											schon
																											in
																											den
																											1930ern
																											der
																											Psychologe
																											Alfred
																											Adler
																											Eltern
																											gewarnt,
																											dass
																											sie
																											ihr
																											Kind
																											so
																											sehr
																											lieben
																											sollen,
																											wie
																											sie
																											wollen,
																											aber
																											sie
																											dürfen
																											das
																											Kind
																											nicht
																											von
																											sich
																											abhängig
																											machen.
																		
			
				
																						Now,
																											while
																											the
																											natural
																											parenting
																											instinct
																											is
																											to
																											comfort
																											and
																											protect
																											and
																											reassure
																											kids,
																											in
																											1930,
																											the
																											psychiatrist
																											Alfred
																											Adler
																											had
																											already
																											cautioned
																											parents
																											that
																											we
																											can
																											love
																											a
																											child
																											as
																											much
																											as
																											we
																											wish,
																											but
																											we
																											must
																											not
																											make
																											that
																											child
																											dependent.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Die
																											Invertierung
																											des
																											Hilfssignals
																											U
																											h
																											im
																											Inverter
																											46
																											ließe
																											sich
																											auch
																											davon
																											abhängig
																											machen,
																											ob
																											der
																											Bildsignalsprung
																											von
																											"Schwarz"
																											nach
																											"Weiß"
																											oder
																											umgekehrt
																											erfolgt.
																		
			
				
																						The
																											inversion
																											of
																											the
																											auxiliary
																											signal
																											Uh
																											in
																											the
																											inverter
																											46
																											(switch
																											54
																											open)
																											could
																											also
																											be
																											made
																											dependent
																											upon
																											whether
																											the
																											image
																											signal
																											jump
																											occurs
																											from
																											"black"
																											to
																											"white"
																											or
																											vice
																											versa.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Sie
																											erklärte,
																											daß
																											die
																											Rundfunkanstalten
																											ein
																											tatsächliches
																											Monopol
																											über
																											ihre
																											Wochenprogramme
																											haben
																											und
																											Dritte,
																											die
																											eine
																											wöchentliche
																											Femsehzeitschrift
																											veröffentlichen
																											wollen,
																											wirtschaftlich
																											von
																											sich
																											abhängig
																											machen,
																											was
																											für
																											das
																											Bestehen
																											einer
																											beherrschenden
																											Stellung
																											charakteristisch
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											found
																											that
																											the
																											broadcasters
																											enjoyed
																											a
																											factual
																											monopoly
																											over
																											their
																											weekly
																											listings,
																											placing
																											third
																											parties
																											interested
																											in
																											publishing
																											a
																											weekly
																											television
																											guide
																											in
																											a
																											position
																											of
																											economic
																											dependence
																											characteristic
																											ofthe
																											existence
																											of
																											a
																											dominant
																											position.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Inzwischen
																											liegen
																											der
																											Anbau
																											und
																											der
																											Vertrieb
																											von
																											Tabak
																											immer
																											mehr
																											in
																											den
																											Händen
																											großer
																											internationaler
																											Konzerne,
																											die
																											es
																											darauf
																											abgesehen
																											haben,
																											immer
																											wieder
																											neue
																											Generationen
																											von
																											Verbrauchern
																											dauerhaft
																											von
																											sich
																											abhängig
																											zu
																											machen.
																		
			
				
																						Since
																											then,
																											the
																											production
																											and
																											distribution
																											of
																											tobacco
																											has
																											increasingly
																											ended
																											up
																											in
																											the
																											hands
																											of
																											large
																											international
																											chains
																											in
																											whose
																											interest
																											it
																											is
																											to
																											keep
																											successive
																											new
																											generations
																											of
																											consumers
																											dependent
																											on
																											them
																											on
																											a
																											permanent
																											basis.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Leider
																											gibt
																											es
																											eine
																											lange
																											Tradition
																											der
																											Ungleichbehandlung
																											vornehmlich
																											durch
																											Menschen,
																											die
																											die
																											Macht
																											haben,
																											andere
																											von
																											sich
																											abhängig
																											zu
																											machen.
																		
			
				
																						Unfortunately,
																											there
																											is
																											a
																											long
																											tradition
																											of
																											unequal
																											treatment,
																											first
																											and
																											foremost
																											by
																											people
																											who
																											have
																											the
																											power
																											to
																											make
																											other
																											people
																											dependent
																											on
																											them.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Statt
																											sich
																											von
																											der
																											Exekutivgewalt
																											durch
																											die
																											Perspektive
																											neuer
																											Unruhen
																											einschüchtern
																											zu
																											lassen,
																											hätte
																											sie
																											vielmehr
																											dem
																											Klassenkampf
																											einen
																											kleinen
																											Spielraum
																											gewähren
																											müssen,
																											um
																											die
																											Exekutive
																											von
																											sich
																											abhängig
																											zu
																											machen.
																		
			
				
																						Instead
																											of
																											letting
																											itself
																											be
																											intimidated
																											by
																											the
																											executive
																											power
																											with
																											the
																											prospect
																											of
																											fresh
																											disturbances,
																											it
																											ought
																											rather
																											to
																											have
																											allowed
																											the
																											class
																											struggle
																											a
																											little
																											elbow
																											room,
																											so
																											as
																											to
																											keep
																											the
																											executive
																											power
																											dependent
																											on
																											it.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											entstand
																											auf
																											Bestreben
																											der
																											Verbraucherländer,
																											die
																											Förderländer
																											durch
																											gut
																											funktionierende
																											und
																											flächendeckende
																											Transport-
																											und
																											Vertriebsnetze
																											von
																											sich
																											abhängig
																											zu
																											machen.
																		
			
				
																						It
																											was
																											prompted
																											by
																											consuming
																											countries
																											to
																											make
																											producing
																											countries
																											dependent
																											on
																											them
																											for
																											their
																											well-functioning
																											and
																											comprehensive
																											transportation
																											and
																											distribution
																											networks.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											Baden-Württemberg
																											-
																											wie
																											auch
																											in
																											anderen
																											Ländern
																											der
																											Bundesrepublik
																											Deutschland
																											-
																											treten
																											seit
																											Ende
																											der
																											70-er/Anfang
																											der
																											80-er
																											Jahre
																											des
																											vorigen
																											Jahrhunderts
																											verstärkt
																											Gruppierungen
																											in
																											Erscheinung,
																											die
																											im
																											Gewande
																											neureligiöser
																											und
																											ideologischer
																											Strömungen
																											mit
																											manipulativen,
																											nicht
																											selten
																											repressiven
																											und
																											aggressiven
																											und
																											gleichzeitig
																											subtilen
																											Methoden
																											Menschen
																											von
																											sich
																											abhängig
																											machen
																											wollen.
																		
			
				
																						Since
																											the
																											end
																											of
																											the
																											seventies
																											and
																											the
																											beginning
																											of
																											the
																											eighties
																											of
																											last
																											century,
																											in
																											Baden-Württemberg
																											–
																											as
																											also
																											in
																											other
																											regions
																											of
																											the
																											Federal
																											Republic
																											Germany
																											–
																											increasingly
																											groups
																											appear,
																											that
																											in
																											the
																											guise
																											of
																											new-religious
																											and
																											ideological
																											movements
																											try
																											to
																											make
																											people
																											dependent
																											from
																											them
																											by
																											manipulative
																											and
																											often
																											by
																											repressive
																											and
																											aggressive
																											and
																											at
																											the
																											same
																											time
																											subtle
																											methods.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											feindliche
																											USA
																											hingegen
																											strebt
																											nach
																											der
																											alleinigen
																											Weltherrschaft,
																											die
																											andere
																											Länder
																											und
																											Staaten
																											von
																											sich
																											abhängig
																											machen
																											will.
																		
			
				
																						On
																											the
																											other
																											hand,
																											is
																											the
																											USA
																											which
																											is
																											striving
																											for
																											the
																											sole
																											world
																											domination
																											and
																											that
																											wants
																											to
																											make
																											other
																											countries
																											and
																											states
																											dependent
																											on
																											themselves.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aus
																											unterschiedlichen
																											Gründen
																											neigen
																											auch
																											manche
																											Mütter
																											dazu,
																											ihre
																											Söhne
																											länger
																											als
																											nötig
																											von
																											sich
																											abhängig
																											zu
																											machen.
																		
			
				
																						For
																											a
																											variety
																											of
																											reasons,
																											some
																											mothers
																											also
																											have
																											a
																											tendency
																											to
																											prolong
																											their
																											sons’
																											dependence.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Er
																											sagte,
																											dass
																											in
																											mehreren
																											deutschen
																											Seminaren
																											und
																											Orden
																											homosexuelle
																											Hierarchien
																											existieren,
																											die
																											wie
																											alle
																											lichtscheuen
																											geschlossenen
																											Gesellschaften
																											die
																											anderen
																											in
																											ihrer
																											Gemeinschaft
																											von
																											sich
																											abhängig
																											machen.
																		
			
				
																						In
																											several
																											German
																											seminaries
																											and
																											within
																											several
																											orders
																											"homosexual
																											hierarchies"
																											exist,
																											he
																											said,
																											which
																											like
																											all
																											coteries
																											that
																											shun
																											the
																											light
																											of
																											the
																											day
																											work
																											subversively
																											and
																											make
																											others
																											in
																											the
																											community
																											dependent
																											on
																											them.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auf
																											der
																											anderen
																											Seite
																											versuchten
																											die
																											Stärkeren
																											sich
																											zukosten
																											der
																											Schwächeren
																											zu
																											bereichern,
																											Familien
																											mit
																											genügend
																											wehrfähigen
																											Männern
																											konnten
																											es
																											sich
																											nun
																											leisten,
																											anderen
																											das
																											Land
																											wegzunehmen
																											oder
																											sie
																											zumindest
																											von
																											sich
																											abhängig
																											zu
																											machen.
																		
			
				
																						On
																											the
																											other
																											hand
																											the
																											stronger
																											tried
																											to
																											enrich
																											themselves
																											at
																											the
																											expense
																											of
																											the
																											weaker,
																											families
																											with
																											enough
																											able-bodied
																											men
																											could
																											now
																											afford
																											to
																											take
																											away
																											the
																											land
																											of
																											others
																											or
																											at
																											least
																											to
																											make
																											them
																											dependent
																											on
																											themselves.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Von
																											teurem
																											Equipment
																											möchte
																											sich
																											Brinkmann
																											nicht
																											abhängig
																											machen:
																											„Tageslicht,
																											ein
																											paar
																											Gegenstände
																											und
																											eine
																											Kamera
																											–
																											mehr
																											brauche
																											ich
																											nicht
																											für
																											meine
																											Kunst.“
																		
			
				
																						But
																											Brinkmann
																											doesn’t
																											want
																											to
																											be
																											dependent
																											on
																											expensive
																											equipment:
																											“Daylight,
																											a
																											few
																											objects
																											and
																											a
																											camera
																											–
																											that’s
																											all
																											I
																											need
																											for
																											my
																											art.”
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mit
																											der
																											Wissenschaft
																											haben
																											sie
																											alle
																											Bereiche
																											bei
																											der
																											Menschheit
																											durchsetzt,
																											so
																											dass
																											die
																											Menschen
																											fest
																											an
																											die
																											Wissenschaft
																											glauben
																											und
																											sich
																											von
																											ihr
																											abhängig
																											machen.
																		
			
				
																						They
																											saturate
																											all
																											domains
																											of
																											humankind
																											with
																											science
																											to
																											make
																											human
																											beings
																											firmly
																											believe
																											in
																											science
																											and
																											rely
																											on
																											it.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											gilt,
																											den
																											Fehlentwicklungen,
																											die
																											wir
																											in
																											anderen
																											Bereichen
																											festgestellt
																											haben,
																											Einhalt
																											zu
																											gebieten:
																											Die
																											Kommission
																											neigt
																											in
																											der
																											Tat
																											dazu,
																											Ausschüsse
																											einzurichten
																											und
																											dann
																											zu
																											versuchen,
																											diese
																											systematisch
																											zu
																											beherrschen
																											und
																											zu
																											kontrollieren,
																											um
																											sie
																											von
																											sich
																											abhängig
																											zu
																											machen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											essential
																											that
																											we
																											curb
																											the
																											tendency
																											which
																											we
																											have
																											seen
																											in
																											other
																											areas:
																											The
																											Commission
																											does
																											in
																											fact
																											tend
																											to
																											set
																											committees
																											up
																											and
																											then
																											try
																											systematically
																											to
																											take
																											complete
																											control
																											of
																											them,
																											in
																											order
																											to
																											make
																											them
																											totally
																											dependent
																											on
																											their
																											views.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											können
																											die
																											Erfüllung
																											unserer
																											Lieferpflicht
																											von
																											Sicherheiten
																											abhängig
																											machen
																											oder
																											Vorauszahlung
																											verlangen.
																		
			
				
																						We
																											can
																											make
																											the
																											fulfilment
																											of
																											our
																											supply
																											obligation
																											dependent
																											on
																											collateral
																											or
																											require
																											pre-payment.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											zuständige
																											Behörde
																											kann
																											die
																											Freistellung
																											von
																											der
																											Leistung
																											einer
																											Sicherheit
																											abhängig
																											machen,
																											deren
																											Form
																											und
																											Höhe
																											sie
																											bestimmt.
																		
			
				
																						The
																											competent
																											authority
																											may
																											make
																											such
																											provisional
																											importation
																											free
																											of
																											import
																											duties
																											conditional
																											on
																											the
																											provision
																											of
																											security
																											on
																											terms
																											to
																											be
																											laid
																											down
																											by
																											it.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											tragen
																											dafür
																											Sorge
																											,
																											daß
																											die
																											Elektrizitätsversorgungsunternehmen
																											den
																											Anschluß
																											an
																											das
																											Netz
																											und
																											die
																											Versorgung
																											mit
																											Elektrizität
																											gegenüber
																											den
																											Elektrizitätsverbrauchern
																											für
																											die
																											elektrischen
																											Betriebsmittel
																											nicht
																											von
																											höheren
																											als
																											den
																											in
																											Artikel
																											2
																											vorgesehenen
																											Anforderungen
																											in
																											bezug
																											auf
																											die
																											Sicherheit
																											abhängig
																											machen
																											.
																		
			
				
																						In
																											relation
																											to
																											electrical
																											equipment
																											the
																											Member
																											States
																											shall
																											ensure
																											that
																											stricter
																											safety
																											requirements
																											than
																											those
																											laid
																											down
																											in
																											Article
																											2
																											are
																											not
																											imposed
																											by
																											electricity
																											supply
																											bodies
																											for
																											connection
																											to
																											the
																											grid,
																											or
																											for
																											the
																											supply
																											of
																											electricity
																											to
																											users
																											of
																											electrical
																											equipment.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											zuständigen
																											Behörden
																											können
																											die
																											Freistellung
																											von
																											der
																											Leistung
																											einer
																											Sicherheit
																											abhängig
																											machen,
																											deren
																											Form
																											und
																											Höhe
																											sie
																											bestimmen.
																		
			
				
																						The
																											competent
																											authorities
																											may
																											make
																											such
																											provisional
																											importation
																											free
																											of
																											import
																											duties
																											conditional
																											on
																											the
																											provision
																											of
																											security
																											on
																											terms
																											to
																											be
																											laid
																											down
																											by
																											it.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Um
																											die
																											Verlässlichkeit
																											und
																											Wirksamkeit
																											der
																											Präferenzeinfuhrregelung
																											sicherzustellen,
																											wird
																											der
																											Kommission
																											die
																											Befugnis
																											übertragen,
																											delegierte
																											Rechtsakte
																											gemäß
																											Artikel 4
																											zur
																											Festlegung
																											von
																											Vorschriften
																											zu
																											erlassen,
																											die
																											die
																											Teilnahme
																											an
																											der
																											mit
																											Artikel 1
																											festgelegten
																											Präferenzeinfuhrregelung
																											von
																											der
																											Leistung
																											einer
																											Sicherheit
																											abhängig
																											machen.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											ensure
																											the
																											reliability
																											and
																											the
																											efficiency
																											of
																											the
																											preferential
																											import
																											arrangement,
																											the
																											Commission
																											shall
																											be
																											empowered
																											to
																											adopt
																											delegated
																											acts
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											4
																											laying
																											down
																											rules
																											making
																											the
																											participation
																											in
																											the
																											preferential
																											import
																											arrangement
																											established
																											in
																											Article
																											1
																											conditional
																											upon
																											the
																											lodging
																											of
																											a
																											security.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Erfolgt
																											die
																											Verbringung
																											vor
																											der
																											Eheschließung,
																											so
																											können
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											die
																											Gewährung
																											der
																											Steuerbefreiung
																											von
																											der
																											Leistung
																											einer
																											angemessenen
																											Sicherheit
																											abhängig
																											machen.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											may
																											make
																											the
																											granting
																											of
																											the
																											exemption
																											dependent
																											on
																											the
																											provision
																											of
																											an
																											adequate
																											guarantee,
																											where
																											property
																											is
																											introduced
																											before
																											the
																											date
																											of
																											the
																											marriage.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											tragen
																											dafür
																											Sorge,
																											dass
																											die
																											Elektrizitätsversorgungsunternehmen
																											den
																											Anschluss
																											an
																											das
																											Netz
																											und
																											die
																											Versorgung
																											mit
																											Elektrizität
																											gegenüber
																											den
																											Elektrizitätsverbrauchern
																											für
																											die
																											elektrischen
																											Betriebsmittel
																											nicht
																											von
																											höheren
																											als
																											den
																											in
																											Artikel
																											2
																											vorgesehenen
																											Anforderungen
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											Sicherheit
																											abhängig
																											machen.
																		
			
				
																						In
																											relation
																											to
																											electrical
																											equipment,
																											the
																											Member
																											States
																											shall
																											ensure
																											that
																											stricter
																											safety
																											requirements
																											than
																											those
																											laid
																											down
																											in
																											Article
																											2
																											are
																											not
																											imposed
																											by
																											electricity
																											supply
																											bodies
																											for
																											connection
																											to
																											the
																											grid,
																											or
																											for
																											the
																											supply
																											of
																											electricity
																											to
																											users
																											of
																											electrical
																											equipment.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											tragen
																											dafür
																											Sorge,
																											dass
																											die
																											Elektrizitätsversorgungsunternehmen
																											den
																											Anschluß
																											an
																											das
																											Netz
																											und
																											die
																											Versorgung
																											mit
																											Elektrizität
																											gegenüber
																											den
																											Elektrizitätsverbrauchern
																											für
																											die
																											elektrischen
																											Betriebsmittel
																											nicht
																											von
																											höheren
																											als
																											den
																											in
																											Artikel
																											2
																											vorgesehenen
																											Anforderungen
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											Sicherheit
																											abhängig
																											machen.
																		
			
				
																						In
																											relation
																											to
																											electrical
																											equipment
																											the
																											Member
																											States
																											shall
																											ensure
																											that
																											stricter
																											safety
																											requirements
																											than
																											those
																											laid
																											down
																											in
																											Article
																											2
																											are
																											not
																											imposed
																											by
																											electricity
																											supply
																											bodies
																											for
																											connection
																											to
																											the
																											grid,
																											or
																											for
																											the
																											supply
																											of
																											electricity
																											to
																											users
																											of
																											electrical
																											equipment.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Erfolgt
																											die
																											Einfuhr
																											vor
																											der
																											Eheschließung,
																											so
																											können
																											die
																											Mit
																											gliedstaaten
																											die
																											Gewährung
																											der
																											Steuerbefreiung
																											von
																											der
																											Leistung
																											einer
																											angemessenen
																											Sicherheit
																											abhängig
																											machen.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											may
																											make
																											the
																											granting
																											of
																											such
																											exemption
																											dependent
																											on
																											the
																											provision
																											of
																											an
																											adequate
																											guarantee,
																											where
																											property
																											is
																											imported
																											before
																											the
																											date
																											of
																											the
																											marriage.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Denn
																											wenn
																											das
																											Übereinkommen
																											die
																											Möglichkeit
																											vorsehe,
																											die
																											Zwangsvollstreckung
																											generell
																											von
																											der
																											Leistung
																											einer
																											Sicherheit
																											abhängig
																											zu
																											machen,
																											so
																											müsse
																											es
																											als
																											weniger
																											belastende
																											Maßnahme
																											auch
																											statthaft
																											sein,
																											die
																											Sicherheitsleistung
																											nur
																											für
																											den
																											Fall
																											zu
																											bestimmen,
																											daß
																											der
																											Gläubiger
																											die
																											Vollstreckung
																											über
																											Sicherungsmaßregeln
																											hinaus
																											betreibe.
																		
			
				
																						If
																											the
																											Convention
																											provided
																											in
																											general
																											terms
																											for
																											the
																											possibility
																											of
																											making
																											enforcement
																											conditional
																											on
																											the
																											provision
																											of
																											security,
																											it
																											must
																											also
																											be
																											permissible,
																											as
																											a
																											less
																											onerous
																											measure,
																											to
																											order
																											that
																											security
																											should
																											be
																											provided
																											only
																											in
																											the
																											event
																											that,
																											in
																											proceeding
																											to
																											enforcement,
																											the
																											creditor
																											went
																											beyond
																											protective
																											measures.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											diesem
																											Zeitpunkt
																											kann
																											es
																											der
																											Schutz
																											der
																											Interessen
																											des
																											Schuldners
																											erfordern,
																											die
																											Zwangsvollstreckung
																											von
																											der
																											Leistung
																											einer
																											Sicherheit
																											abhängig
																											zu
																											machen.
																		
			
				
																						That
																											is
																											the
																											time
																											when
																											the
																											protection
																											of
																											the
																											debtor's
																											interests
																											may
																											require
																											enforcement
																											to
																											be
																											made
																											conditional
																											on
																											the
																											provision
																											of
																											security.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Bei
																											begründeten
																											Zweifeln
																											an
																											der
																											Zahlungsfähigkeit
																											des
																											Bestellers,
																											insbesondere
																											bei
																											Zahlungsrückstand,
																											kann
																											TECNARO,
																											vorbehaltlich
																											weitergehender
																											Ansprüche,
																											eingeräumte
																											Zahlungsziele
																											widerrufen
																											sowie
																											weitere
																											Lieferungen
																											von
																											Vorauszahlungen
																											oder
																											der
																											Einräumung
																											sonstiger
																											Sicherheiten
																											abhängig
																											machen.
																		
			
				
																						If
																											TECNARO
																											has
																											reasonable
																											grounds
																											to
																											doubt
																											the
																											Customer’s
																											ability
																											to
																											pay,
																											especially
																											if
																											the
																											latter
																											is
																											behind
																											in
																											payments,
																											TECNARO
																											may
																											revoke
																											any
																											terms
																											of
																											payment
																											that
																											have
																											been
																											granted
																											without
																											prejudice
																											to
																											further
																											claims,
																											and
																											make
																											further
																											deliveries
																											dependent
																											on
																											prepayment
																											or
																											other
																											security.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1