Übersetzung für "Staatlicherseits" in Englisch
																						Um
																											die
																											jeweiligen
																											Finanzmittel
																											aufzubringen,
																											müssen
																											staatlicherseits
																											Verpflichtungen
																											eingegangen
																											werden.
																		
			
				
																						We
																											need
																											commitment
																											from
																											the
																											government
																											if
																											we
																											are
																											to
																											get
																											the
																											funding
																											together.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											einigen
																											Ländern
																											wird
																											staatlicherseits
																											zusammen
																											mit
																											der
																											Einkommensteuer
																											auch
																											eine
																											Kirchensteuer
																											einbehalten.
																		
			
				
																						Some
																											national
																											governments
																											also
																											impose
																											a
																											tax
																											on
																											income
																											on
																											behalf
																											of
																											the
																											state
																											church.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Mindestsatz
																											des
																											Einzelhandels
																											entspricht
																											dem
																											staatlicherseits
																											festgelegten
																											Mindestlolinsatz.
																		
			
				
																						Minimum
																											rate
																											in
																											retail
																											equals
																											the
																											national
																											minimum
																											wage
																											rale.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wir
																											müssen
																											daneben
																											jedoch
																											auch
																											staatlicherseits
																											unsere
																											Angebote
																											stärken:
																		
			
				
																						However,
																											we
																											must
																											also
																											expand
																											government
																											services:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Staatlicherseits
																											sind
																											verschiedene
																											Ministerien
																											und
																											staatliche
																											Einrichtungen
																											an
																											der
																											Umsetzung
																											von
																											Gleichbehandlungspolitik
																											beteiligt.
																		
			
				
																						On
																											the
																											part
																											of
																											the
																											state,
																											various
																											ministries
																											and
																											government
																											authorities
																											are
																											involved
																											in
																											the
																											implementation
																											of
																											equal
																											opportunities
																											policies.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Doch
																											es
																											wäre
																											staatlicherseits
																											töricht,
																											eine
																											bestimmte
																											Suchmaschine
																											oder
																											soziale
																											Netzwerkplattform
																											zu
																											subventionieren.
																		
			
				
																						But
																											it
																											would
																											be
																											foolish
																											for
																											the
																											government
																											to
																											subsidize
																											a
																											particular
																											search
																											engine
																											or
																											social-networking
																											platform.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Außerdem
																											müssen
																											auch
																											weiterhin
																											staatlicherseits
																											geführte
																											Gleichstellungsprogramme,
																											einschließlich
																											positiver
																											Aktionen,
																											gefördert
																											werden.
																		
			
				
																						Continued
																											encouragement
																											of
																											government-led
																											equality
																											programmes,
																											including
																											positive
																											action,
																											is
																											also
																											necessary.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Einzemandelsrnindestsatz
																											für
																											Reinigungspersonal
																											liegt
																											7
																											Prozent
																											über
																											dem
																											staatlicherseits
																											festgelegten
																											Mindestlohn
																											für
																											Arbeiter.
																		
			
				
																						Retail
																											minimum
																											rate
																											for
																											cleaners
																											is
																											7
																											per
																											cent
																											higher
																											than
																											national
																											minimum
																											wage
																											for
																											blue
																											collar.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Seit
																											den
																											Jahren
																											1940/41
																											wurde
																											ihre
																											Drucklegung
																											staatlicherseits
																											unterbunden
																											und
																											Doehring
																											verlor
																											seine
																											Dozentenstelle.
																		
			
				
																						Starting
																											in
																											1940-41
																											their
																											printing
																											was
																											prevented
																											by
																											the
																											state
																											and
																											Doehring
																											lost
																											his
																											teaching
																											position.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Dieses
																											Lager
																											ist
																											offensichtlich
																											keine
																											aus
																											der
																											Not
																											selbstproduzierte
																											Siedlung,
																											sondern
																											eine
																											staatlicherseits
																											zugewiesene
																											Zwangsmaßnahme.
																		
			
				
																						This
																											camp
																											is
																											clearly
																											not
																											a
																											self-built
																											emergency
																											settlement
																											but
																											a
																											state-imposed
																											coercive
																											measure.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											vorliegenden
																											Fall
																											handelt
																											es
																											sich
																											jedoch
																											nicht
																											um
																											eine
																											ausschließlich
																											staatlicherseits
																											verursachte
																											Tat.
																		
			
				
																						The
																											crime
																											in
																											the
																											case
																											at
																											hand,
																											however,
																											was
																											not
																											entirely
																											instigated
																											by
																											state
																											authorities.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											werde
																											äußerst
																											enttäuscht
																											in
																											die
																											Ferien
																											gehen,
																											wenn
																											nicht
																											gerade
																											staatlicherseits
																											ein
																											Durchbruch
																											geschieht,
																											zu
																											dem
																											die
																											Sozialpartner
																											selbst
																											offenbar
																											nicht
																											bereit
																											sind.
																		
			
				
																						I
																											shall
																											be
																											going
																											into
																											the
																											recess
																											in
																											an
																											extremely
																											disappointed
																											frame
																											of
																											mind
																											if
																											the
																											authorities
																											do
																											not
																											resolve
																											a
																											stalemate
																											which
																											the
																											social
																											partners
																											are
																											clearly
																											unable
																											to
																											break
																											by
																											themselves.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wegen
																											Arbeitskräftemangel
																											in
																											den
																											Betrieben
																											ist
																											eine
																											solche
																											Migration
																											in
																											der
																											Vergangenheit
																											staatlicherseits
																											sogar
																											noch
																											gefördert
																											worden,
																											und
																											diese
																											Situation
																											scheint
																											sich
																											nun
																											zu
																											wiederholen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											past
																											that
																											migration
																											was
																											actually
																											encouraged
																											by
																											governments,
																											since
																											businesses
																											suffered
																											from
																											a
																											shortage
																											of
																											labour,
																											and
																											it
																											looks
																											as
																											if
																											this
																											is
																											about
																											to
																											be
																											repeated.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Meiner
																											Ansicht
																											nach
																											geht
																											es
																											um
																											einige
																											andere
																											Dinge,
																											um
																											die
																											Frage,
																											ob
																											es
																											rechtens
																											ist,
																											Steuergelder
																											an
																											Parteien
																											zu
																											verteilen
																											und
																											Parteien
																											staatlicherseits
																											Vorschriften
																											aufzuerlegen,
																											die
																											das
																											Misstrauen
																											der
																											Bürgerinnen
																											und
																											Bürger
																											gegenüber
																											dem,
																											was
																											sie
																											als
																											politische
																											Elite
																											ansehen,
																											verstärken.
																		
			
				
																						My
																											impression
																											is
																											that
																											a
																											number
																											of
																											other
																											matters
																											are
																											involved,
																											the
																											question
																											whether
																											it
																											is
																											legitimate
																											to
																											distribute
																											taxpayers'
																											money
																											to
																											parties
																											and
																											through
																											government
																											impose
																											rules
																											on
																											parties
																											that
																											strengthen
																											the
																											distrust
																											of
																											citizens
																											of
																											what
																											they
																											see
																											as
																											a
																											political
																											elite.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sind
																											gegen
																											jegliche
																											Diskriminierung
																											aufgrund
																											der
																											sexuellen
																											Orientierung,
																											und
																											wir
																											sind
																											auch
																											der
																											Auffassung,
																											dass
																											die
																											Intimsphäre
																											eines
																											Menschen
																											seine
																											ausschließliche
																											Privatsache
																											ist,
																											die
																											staatlicherseits
																											nicht
																											kriminalisiert
																											werden
																											darf.
																		
			
				
																						We
																											are
																											against
																											any
																											form
																											of
																											discrimination
																											on
																											grounds
																											of
																											sexual
																											orientation,
																											and
																											we
																											also
																											believe
																											that
																											a
																											person's
																											private
																											life
																											is
																											an
																											exclusively
																											private
																											matter,
																											which
																											must
																											not
																											be
																											criminalised
																											by
																											the
																											state.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											wissen
																											sicherlich,
																											Herr
																											Präsident,
																											dass
																											das
																											Rentensystem
																											in
																											Chile
																											revolutioniert
																											wurde:
																											Wo
																											man
																											früher
																											von
																											den
																											kärglichen
																											Rentenbezügen
																											nicht
																											leben
																											konnte,
																											nimmt
																											nun
																											infolge
																											der
																											Kapitalanlagen
																											in
																											staatlicherseits
																											reglementierte
																											und
																											kontrollierte
																											Rentenfonds
																											die
																											Höhe
																											der
																											Altersrenten
																											wieder
																											zu.
																		
			
				
																						You
																											surely
																											know,
																											Mr
																											President,
																											that
																											in
																											Chile
																											there
																											has
																											been
																											a
																											pension
																											revolution:
																											whereas
																											pensioners
																											could
																											barely
																											live
																											on
																											the
																											miserable
																											pensions
																											there
																											used
																											to
																											be
																											before,
																											now,
																											through
																											investment
																											in
																											pension
																											funds,
																											regulated
																											and
																											controlled
																											by
																											the
																											State,
																											the
																											size
																											of
																											old-age
																											pensions
																											has
																											bloomed
																											again.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Gegenteil,
																											sie
																											ließen
																											die
																											ungarische
																											Regierung
																											isoliert
																											und
																											uninformiert
																											sowie
																											die
																											Freiheitskämpfer
																											und
																											die
																											Bevölkerung
																											im
																											Irrtum
																											befangen,
																											denn
																											die
																											Propaganda
																											der
																											staatlicherseits
																											unterstützten
																											westlichen
																											Rundfunksender
																											drängte
																											sie,
																											auf
																											das
																											Eintreffen
																											befreiender
																											Hilfe
																											zu
																											vertrauen.
																		
			
				
																						But
																											they
																											left
																											the
																											Hungarian
																											Government
																											isolated
																											and
																											uninformed
																											and
																											the
																											freedom-fighters
																											and
																											the
																											population
																											under
																											a
																											misapprehension,
																											for
																											the
																											propaganda
																											of
																											the
																											State-sponsored
																											western
																											radio
																											stations
																											urged
																											them
																											to
																											trust
																											in
																											the
																											arrival
																											of
																											liberating
																											assistance.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Indem
																											Steuergelder
																											an
																											Parteien
																											verteilt
																											und
																											Parteien
																											staatlicherseits
																											Vorschriften
																											auferlegt
																											werden,
																											wächst
																											das
																											Misstrauen
																											der
																											Bürgerinnen
																											und
																											Bürger
																											gegenüber
																											dem,
																											was
																											für
																											sie
																											eine
																											politische
																											Elite
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											doling
																											out
																											of
																											tax
																											money
																											to
																											parties,
																											as
																											well
																											as
																											the
																											imposing
																											of
																											rules
																											on
																											parties
																											by
																											the
																											government
																											adds
																											to
																											the
																											mistrust
																											on
																											the
																											part
																											of
																											the
																											citizens
																											against
																											what
																											they
																											see
																											as
																											a
																											political
																											elite.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											darum
																											geht
																											es
																											hier
																											ja
																											gar
																											nicht,
																											denn
																											der
																											Grundrechtsschutz
																											-
																											und
																											der
																											ist
																											meines
																											Erachtens
																											mit
																											dieser
																											Vorlage
																											bedroht
																											-
																											macht
																											nur
																											dann
																											Sinn,
																											wenn
																											er
																											auf
																											alle
																											Menschen
																											in
																											einem
																											Staat
																											Anwendung
																											findet,
																											und
																											nicht
																											nur
																											auf
																											die,
																											deren
																											Taten
																											und
																											Gedanken
																											staatlicherseits
																											gutgeheißen
																											werden.
																		
			
				
																						It
																											is
																											not
																											that,
																											though,
																											with
																											which
																											we
																											are
																											dealing
																											here,
																											for
																											the
																											protection
																											of
																											fundamental
																											rights
																											-which
																											I
																											believe
																											to
																											be
																											threatened
																											by
																											this
																											proposal
																											-
																											only
																											makes
																											sense
																											if
																											it
																											applies
																											to
																											all
																											the
																											people
																											in
																											a
																											State,
																											and
																											not
																											only
																											to
																											those
																											whose
																											thoughts
																											and
																											actions
																											enjoy
																											the
																											State's
																											approval.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Thema
																											Meeresautobahn
																											darf
																											nicht
																											dazu
																											führen,
																											dass
																											staatliche
																											Gelder
																											eingesetzt
																											werden,
																											um
																											Betriebsbeihilfen
																											zu
																											zahlen,
																											dass
																											gar
																											staatlicherseits
																											Schiffe
																											gekauft
																											werden,
																											um
																											der
																											privaten
																											Wirtschaft
																											hier
																											Konkurrenz
																											zu
																											machen.
																		
			
				
																						Motorways
																											of
																											the
																											sea
																											must
																											not
																											be
																											used
																											as
																											an
																											excuse
																											to
																											inject
																											state
																											funds
																											in
																											the
																											form
																											of
																											subsidies,
																											with
																											the
																											state
																											even
																											buying
																											ships
																											in
																											order
																											to
																											compete
																											with
																											private
																											enterprise.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											für
																											eine
																											Versorgung
																											aller
																											mit
																											Energie
																											dürfen
																											fossile
																											Brennstoffe
																											und
																											nicht
																											nachhaltige
																											Landwirtschaft
																											nicht
																											staatlicherseits
																											subventioniert
																											werden.
																		
			
				
																						But
																											providing
																											energy
																											to
																											all
																											will
																											require
																											governments
																											to
																											discontinue
																											subsidies
																											for
																											fossil
																											fuels
																											and
																											unsustainable
																											agriculture.
															 
				
		 News-Commentary v14