Übersetzung für "Stand vom" in Englisch
																						Tom
																											stand
																											vom
																											Tische
																											auf
																											und
																											ging
																											in
																											die
																											Küche.
																		
			
				
																						Tom
																											got
																											up
																											from
																											the
																											table
																											and
																											walked
																											into
																											the
																											kitchen.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Mit
																											Stand
																											vom
																											Dezember
																											2013
																											haben
																											inzwischen
																											190
																											Staaten
																											das
																											Übereinkommen
																											ratifiziert.
																		
			
				
																						As
																											of
																											October
																											2013,
																											190
																											states
																											have
																											given
																											their
																											consent
																											to
																											be
																											bound
																											by
																											the
																											CWC.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Rudolf
																											stand
																											vom
																											Schreibtisch
																											auf
																											und
																											schloß
																											das
																											Fenster.
																		
			
				
																						Rodolphe
																											got
																											up
																											to,
																											shut
																											the
																											window,
																											and
																											when
																											he
																											had
																											sat
																											down
																											again—
															 
				
		 Books v1
			
																						Der
																											Rat
																											nahm
																											Kenntnis
																											vom
																											Stand
																											der
																											Beratungen
																											über
																											die
																											folgenden
																											Dossiers:
																		
			
				
																						The
																											Council
																											noted
																											the
																											progress
																											of
																											proceedings
																											on:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Rat
																											nahm
																											Kenntnis
																											vom
																											Stand
																											der
																											Vorbereitungen
																											für
																											das
																											Gipfeltreffen.
																		
			
				
																						The
																											Council
																											took
																											note
																											of
																											preparations
																											for
																											the
																											summit.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											Arbeitsdokument
																											möchte
																											ein
																											umfassendes
																											Bild
																											vom
																											Stand
																											des
																											Vollzugs
																											des
																											EU-Verbraucherrechts
																											geben.
																		
			
				
																						This
																											working
																											paper
																											aims
																											at
																											establishing
																											a
																											broad
																											picture
																											of
																											the
																											situation
																											concerning
																											the
																											enforcement
																											of
																											EU
																											consumer
																											legislation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Mit
																											Stand
																											vom
																											15.
																											April
																											waren
																											111
																											Fälle
																											im
																											System
																											registriert.
																		
			
				
																						As
																											at
																											15
																											April,
																											111
																											cases
																											have
																											been
																											entered
																											into
																											the
																											system.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Rat
																											nahm
																											Kenntnis
																											vom
																											Stand
																											der
																											Beratungen
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Europäischen
																											Energiecharta.
																		
			
				
																						The
																											Council
																											took
																											note
																											of
																											the
																											progress
																											of
																											proceedings
																											in
																											the
																											context
																											of
																											the
																											European
																											Energy
																											Charter.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Rat
																											hat
																											vom
																											Stand
																											der
																											Beratungen
																											zu
																											diesem
																											Dossier
																											Kenntnis
																											genommen.
																		
			
				
																						The
																											Council
																											took
																											note
																											of
																											the
																											state
																											of
																											play
																											regarding
																											the
																											proposals.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Rat
																											nahm
																											Kenntnis
																											vom
																											Stand
																											der
																											Beratungen
																											über
																											diesen
																											Verordnungsentwurf
																											.
																		
			
				
																						The
																											Council
																											took
																											note
																											of
																											the
																											state
																											of
																											play
																											on
																											this
																											draft
																											regulation
																											.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Rat
																											nahm
																											Kenntnis
																											vom
																											Stand
																											der
																											diesbezüglichen
																											Beratungen.
																		
			
				
																						The
																											Council
																											took
																											note
																											of
																											progress
																											on
																											this
																											dossier.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Er...
																											stand
																											vom
																											Bett
																											auf
																											und
																											stolperte
																											davon.
																		
			
				
																						He,
																											erm,
																											got
																											up
																											from
																											the
																											bed
																											and
																											stumbled
																											away.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Diese
																											Kontostände
																											haben
																											den
																											Stand
																											vom
																											30.
																											Juni.
																		
			
				
																						Those
																											accounts
																											are
																											up-to-date
																											as
																											of
																											June
																											30th.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Auf
																											der
																											Tafel
																											stand
																											noch
																											etwas
																											vom
																											"Auge
																											der
																											Tiamat".
																		
			
				
																						With
																											the
																											coordinates,
																											the
																											tablet
																											included
																											a
																											reference
																											to
																											the
																											"Eye
																											of
																											Tiamat".
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											Regierung
																											hält
																											nur
																											dann
																											stand,
																											wenn
																											sie
																											vom
																											Militär
																											unterstützt
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											provisional
																											government
																											will
																											stand
																											only
																											if
																											the
																											military
																											supports
																											it.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											besaß
																											einen
																											Crys-Dolch,
																											und
																											mir
																											stand
																											ein
																											Anteil
																											vom
																											Spice
																											zu.
																		
			
				
																						We
																											had
																											a
																											proper
																											sietch.
																											I
																											owned
																											a
																											chrysknife.
																											My
																											own
																											share
																											of
																											spice.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Und
																											da
																											stand,
																											beschienen
																											vom
																											Sonnenlicht,
																											die
																											Frau
																											selbst...
																		
			
				
																						And
																											there,
																											in
																											the
																											bright
																											sunlight
																											stood
																											the
																											woman
																											herself,
																											all
																											dressed
																											in
																											black.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Bislang
																											hielt
																											kein
																											Vorwurf
																											stand,
																											weder
																											vom
																											King
																											noch
																											von
																											Halazi.
																		
			
				
																						So
																											far,
																											every
																											allegation
																											against
																											you,
																											the
																											King's,
																											Halazi's,
																											it's
																											all
																											unsupported.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Nach
																											Fortschreibung
																											auf
																											den
																											Stand
																											vom
																											März
																											1980
																											ergibt
																											sich
																											folgendes
																											Bild:
																		
			
				
																						These
																											figures,
																											updated
																											in
																											March
																											1980,
																											show
																											the
																											following:
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Stand
																											vom
																											September
																											1976
																											ist
																											dokumentiert
																											in
																											Weissenborn
																											(1976).
																		
			
				
																						The
																											state
																											of
																											the
																											art
																											in
																											September
																											1976
																											can
																											be
																											read
																											in
																											Weissenborm
																											(1976).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Im
																											Internet
																											verfügbar:
																											http://www.bmbwk.gv.at/medienpool/12626/abb2010_zwbdt.pdf
																											[Stand
																											vom
																											16.1.2006].
																		
			
				
																						Available
																											on
																											the
																											Internet
																											at:
																											http://www.bmbwk.gv.at/medienpool/12626/abb2010_zwbdt.pdf
																											[cited
																											30.1.2006].
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Im
																											Internet
																											verfügbar:
																											http://www.bmgf.gv.at/cms/site/attachments/3/0/4/CH0012/CMS1038911499987/nichtaerztliche_gesundheitsberufe.pdf
																											[Stand
																											vom
																											16.1.2006].
																		
			
				
																						Available
																											on
																											the
																											Internet
																											at:
																											http://www.bmgf.gv.at/cms/site/attachments/3/0/4/CH0012/CMS1038911499987/nichtaerztliche_gesundheitsberufe.pdf
																											[cited
																											30.1.2006].
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Im
																											Internet
																											verfügbar:
																											http://www.oeibf.at/files/oeibf_Qualitätssicherung_EB_aktuell.pdf
																											[Stand
																											vom
																											16.1.2006].
																		
			
				
																						Available
																											on
																											the
																											Internet
																											at:
																											http://www.oeibf.at/files/oeibf_Qualitätssicherung_EB_aktuell.pdf
																											[cited
																											30.1.2006].
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Im
																											Internet
																											verfügbar:
																											http://wko.at/statistik/jahrbuch/jahr.htm
																											[Stand
																											vom
																											16.1.2006].
																		
			
				
																						Available
																											on
																											the
																											Internet
																											at:
																											http://wko.at/statistik/jahrbuch/jahr.htm
																											[cited
																											30.1.2006].
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											MwSt.-Sätze
																											betragen
																											(Stand
																											vom
																											1.1.
																											1987):
																		
			
				
																						The
																											rate
																											varies
																											throughout
																											the
																											country,
																											the
																											Federal
																											average
																											is
																											3.3%
																											and
																											is
																											likely
																											to
																											increase.
															 
				
		 EUbookshop v2