Übersetzung für "Steuerproblematik" in Englisch

Herr Präsident, lassen Sie mich noch kurz die Steuerproblematik ansprechen.
Mr President, I must also briefly deal with the problem of tax.
Europarl v8

Wir sollten uns - wie schon gesagt - auch der Steuerproblematik zuwenden.
We should also be dealing with the tax problems, as I said just now.
Europarl v8

Abschließend möchte ich ein Wort zur Steuerproblematik sagen.
Finally, I would like to end on the fiscal issue.
Europarl v8

Neben slowakischer Steuerberatung konzentrieren wir uns auch auf die internationale Steuerproblematik.
In addition to Slovak tax advice, we also focus on international tax issues.
CCAligned v1

Die Kommission muß die Steuerproblematik insgesamt überprüfen, damit einzelne Länder auch höhere Steuern erheben können.
It is therefore essential for the Commission to review the problem of taxation, so as to allow individual countries to impose higher taxes.
Europarl v8

Es ist natürlich enorm wichtig, daß wir endlich Sicherheit bekommen in bezug auf die Steuerproblematik.
It is obviously essential that we will finally have certainty concerning the tax issue.
Europarl v8

Wenn es mit EU-Recht nicht gelingt, Ökosteuern einzuführen, dann müssen wir eben die uns zur Verfügung stehenden Mittel, zum Beispiel eine flexible Zusammenarbeit, nutzen, um auf diesem Wege bei der Steuerproblematik voranzukommen.
Unless legislation at European level can be used to develop eco-taxation, we will have to employ the means available to us, for example, flexible cooperation, using that to take tax matters forward.
Europarl v8

Diese Optionen würden zwar alle relevanten Unterschiede zwischen den nationalen Stiftungsrechten beseitigen und EU-weit eine einheitliche steuerliche Behandlung gewährleisten, doch wären sie technisch schwierig umzusetzen und für die Mitgliedstaaten nicht zuletzt wegen der sensiblen Steuerproblematik politisch nicht akzeptabel, auch wenn sie unter Umständen erhebliche Vorteile hätten.
Although they could lead to substantial benefits by effectively removing all the relevant differences between national laws and by ensuring the same tax treatment across the EU, these options would be technically challenging and politically unacceptable to Member States, not least due to the political sensitivity of tax issues.
TildeMODEL v2018

Ebenfalls ging er auf die angesprochene Steuerproblematik ein, versprach, den Aspekt der kulturellen Einbindung von Unternehmen zu berücksichtigen und seine Aussagen zu konkretisieren.
He then turned to the question of taxation raised earlier and promised to place greater emphasis on the cultural integration of businesses and to make his statements more specific.
TildeMODEL v2018

Die Expertengruppe zum Thema „Besteuerung der digitalen Wirtschaft“ wurde eingesetzt nach Diskussionen des Europäischen Rates vom Mai 2013, in denen die Staats- und Regierungschefs der EU erklärten, dass Anstrengungen unternommen werden müssen, um der Steuerproblematik in der digitalen Wirtschaft begegnen zu können.
The expert group on taxation of the digital economy was set up following discussions at the May 2013 European Council, when EU leaders pointed out that efforts are required to respond to the challenges of taxation in the digital economy.
TildeMODEL v2018

Dank dieser grundsätzlichen Einigung im Rat wird es möglich, die Beratungen mit dem Europäischen Parlament über die Steuerproblematik von der Stelle zu bringen und die Verhandlungen mit ihm sowohl über die steuerlichen Aspekte als auch über die übrigen noch ungeklärten Punkte des Statuts wieder aufzunehmen.
This Council agreement in principle will make it possible to reactivate the discussions with the European Parliament on the taxation issue and to relaunch negotiations with it on both taxation aspects and other aspects of the Statute which remain to be defined.
TildeMODEL v2018

Die praktischen Schwierigkeiten im Zusammen hang mit der Fahrerlaubnis und den Versicherungen müs sen aus dem Weg geräumt werden, und die Steuerproblematik muß in Angriff genommen werden, denn die Steuerpolitik steht natürlich auch in engem Zusammenhang mit den Sozialleistungen.
The practical difficulties related to permits and insurance need to be alleviated, and the problems of tax ation need to be tackled since taxation is also linked to welfare.
EUbookshop v2

Revidiert die Kommission angesichts der neuen Vorschläge zur Steuerproblematik und der daraus resultierenden Veränderungen der Steuerlast der abgabepflichtigen und der öffentlichen Verwaltung entsprechend dieser neuen Perspektive den Cecchini-Bericht und die Bewertung der Auswirkungen der Abschaffung von Grenzen?
In the light of the new tax proposals and the resulting change in the payments required of taxpayers and the national administrations, has the Commission embarked on a revision of the Cecchini report and its assessment of the impact of abolishing frontiers ?
EUbookshop v2

Positiv ist, dass den Banken mit dem Bundesgesetz eine Möglichkeit geboten wird, ihre Steuerproblematik rechtlich einwandfrei und abschließend zu regeln.
It is positive that the Federal Law offers the banks the opportunity to settle their tax-related issues in a legal and definitive manner.
ParaCrawl v7.1