Übersetzung für "Steuerproblematik" in Englisch
Herr
Präsident,
lassen
Sie
mich
noch
kurz
die
Steuerproblematik
ansprechen.
Mr
President,
I
must
also
briefly
deal
with
the
problem
of
tax.
Europarl v8
Wir
sollten
uns
-
wie
schon
gesagt
-
auch
der
Steuerproblematik
zuwenden.
We
should
also
be
dealing
with
the
tax
problems,
as
I
said
just
now.
Europarl v8
Abschließend
möchte
ich
ein
Wort
zur
Steuerproblematik
sagen.
Finally,
I
would
like
to
end
on
the
fiscal
issue.
Europarl v8
Neben
slowakischer
Steuerberatung
konzentrieren
wir
uns
auch
auf
die
internationale
Steuerproblematik.
In
addition
to
Slovak
tax
advice,
we
also
focus
on
international
tax
issues.
CCAligned v1
Die
Kommission
muß
die
Steuerproblematik
insgesamt
überprüfen,
damit
einzelne
Länder
auch
höhere
Steuern
erheben
können.
It
is
therefore
essential
for
the
Commission
to
review
the
problem
of
taxation,
so
as
to
allow
individual
countries
to
impose
higher
taxes.
Europarl v8
Es
ist
natürlich
enorm
wichtig,
daß
wir
endlich
Sicherheit
bekommen
in
bezug
auf
die
Steuerproblematik.
It
is
obviously
essential
that
we
will
finally
have
certainty
concerning
the
tax
issue.
Europarl v8
Wenn
es
mit
EU-Recht
nicht
gelingt,
Ökosteuern
einzuführen,
dann
müssen
wir
eben
die
uns
zur
Verfügung
stehenden
Mittel,
zum
Beispiel
eine
flexible
Zusammenarbeit,
nutzen,
um
auf
diesem
Wege
bei
der
Steuerproblematik
voranzukommen.
Unless
legislation
at
European
level
can
be
used
to
develop
eco-taxation,
we
will
have
to
employ
the
means
available
to
us,
for
example,
flexible
cooperation,
using
that
to
take
tax
matters
forward.
Europarl v8
Diese
Optionen
würden
zwar
alle
relevanten
Unterschiede
zwischen
den
nationalen
Stiftungsrechten
beseitigen
und
EU-weit
eine
einheitliche
steuerliche
Behandlung
gewährleisten,
doch
wären
sie
technisch
schwierig
umzusetzen
und
für
die
Mitgliedstaaten
nicht
zuletzt
wegen
der
sensiblen
Steuerproblematik
politisch
nicht
akzeptabel,
auch
wenn
sie
unter
Umständen
erhebliche
Vorteile
hätten.
Although
they
could
lead
to
substantial
benefits
by
effectively
removing
all
the
relevant
differences
between
national
laws
and
by
ensuring
the
same
tax
treatment
across
the
EU,
these
options
would
be
technically
challenging
and
politically
unacceptable
to
Member
States,
not
least
due
to
the
political
sensitivity
of
tax
issues.
TildeMODEL v2018
Ebenfalls
ging
er
auf
die
angesprochene
Steuerproblematik
ein,
versprach,
den
Aspekt
der
kulturellen
Einbindung
von
Unternehmen
zu
berücksichtigen
und
seine
Aussagen
zu
konkretisieren.
He
then
turned
to
the
question
of
taxation
raised
earlier
and
promised
to
place
greater
emphasis
on
the
cultural
integration
of
businesses
and
to
make
his
statements
more
specific.
TildeMODEL v2018
Die
Expertengruppe
zum
Thema
„Besteuerung
der
digitalen
Wirtschaft“
wurde
eingesetzt
nach
Diskussionen
des
Europäischen
Rates
vom
Mai
2013,
in
denen
die
Staats-
und
Regierungschefs
der
EU
erklärten,
dass
Anstrengungen
unternommen
werden
müssen,
um
der
Steuerproblematik
in
der
digitalen
Wirtschaft
begegnen
zu
können.
The
expert
group
on
taxation
of
the
digital
economy
was
set
up
following
discussions
at
the
May
2013
European
Council,
when
EU
leaders
pointed
out
that
efforts
are
required
to
respond
to
the
challenges
of
taxation
in
the
digital
economy.
TildeMODEL v2018
Dank
dieser
grundsätzlichen
Einigung
im
Rat
wird
es
möglich,
die
Beratungen
mit
dem
Europäischen
Parlament
über
die
Steuerproblematik
von
der
Stelle
zu
bringen
und
die
Verhandlungen
mit
ihm
sowohl
über
die
steuerlichen
Aspekte
als
auch
über
die
übrigen
noch
ungeklärten
Punkte
des
Statuts
wieder
aufzunehmen.
This
Council
agreement
in
principle
will
make
it
possible
to
reactivate
the
discussions
with
the
European
Parliament
on
the
taxation
issue
and
to
relaunch
negotiations
with
it
on
both
taxation
aspects
and
other
aspects
of
the
Statute
which
remain
to
be
defined.
TildeMODEL v2018
Die
praktischen
Schwierigkeiten
im
Zusammen
hang
mit
der
Fahrerlaubnis
und
den
Versicherungen
müs
sen
aus
dem
Weg
geräumt
werden,
und
die
Steuerproblematik
muß
in
Angriff
genommen
werden,
denn
die
Steuerpolitik
steht
natürlich
auch
in
engem
Zusammenhang
mit
den
Sozialleistungen.
The
practical
difficulties
related
to
permits
and
insurance
need
to
be
alleviated,
and
the
problems
of
tax
ation
need
to
be
tackled
since
taxation
is
also
linked
to
welfare.
EUbookshop v2
Revidiert
die
Kommission
angesichts
der
neuen
Vorschläge
zur
Steuerproblematik
und
der
daraus
resultierenden
Veränderungen
der
Steuerlast
der
abgabepflichtigen
und
der
öffentlichen
Verwaltung
entsprechend
dieser
neuen
Perspektive
den
Cecchini-Bericht
und
die
Bewertung
der
Auswirkungen
der
Abschaffung
von
Grenzen?
In
the
light
of
the
new
tax
proposals
and
the
resulting
change
in
the
payments
required
of
taxpayers
and
the
national
administrations,
has
the
Commission
embarked
on
a
revision
of
the
Cecchini
report
and
its
assessment
of
the
impact
of
abolishing
frontiers
?
EUbookshop v2
Positiv
ist,
dass
den
Banken
mit
dem
Bundesgesetz
eine
Möglichkeit
geboten
wird,
ihre
Steuerproblematik
rechtlich
einwandfrei
und
abschließend
zu
regeln.
It
is
positive
that
the
Federal
Law
offers
the
banks
the
opportunity
to
settle
their
tax-related
issues
in
a
legal
and
definitive
manner.
ParaCrawl v7.1