Übersetzung für "Tankrücklauf" in Englisch
Dabei
findet
kein
Tankrücklauf
des
Hydraulikfluids
statt.
Thus,
no
tank
return
of
the
hydraulic
fluid
is
provided.
EuroPat v2
Die
Kühlkanäle
sind
dabei
bevorzugt
an
den
Tankrücklauf
des
flüssigen
Mediums
angeschlossen.
Here,
the
cooling
ducts
are
preferably
connected
to
the
tank
return
line
for
the
liquid
medium.
EuroPat v2
Die
angesprochene
Sensorschaltung
entlastet
den
Tankrücklauf
T
RO,
so
lange
kein
Einspeisebedarf
gemeldet
wird.
The
sensor
circuit
relieves
the
tank
return
line
T
RO
as
long
as
a
supply
demand
is
not
indicated.
EuroPat v2
Mit
T
ist
der
Tankrücklauf
bezeichnet,
welcher
über
Axialbohrungen
in
der
Ausgangswelle
vom
Stirnflächenbereich
nach
außen
geführt
ist.
The
reference
symbol
T
identifies
the
tank
return
line
that
extends
outward
from
the
end
face
region
via
axial
bores
in
the
output
shaft.
EuroPat v2
Dadurch,
dass
das
Ansteuerventil
an
eine
zusätzliche
Speiseleitung
angeschlossen
und
derart
als
Prioritätsventil
ausgebildet
ist,
dass
die
Einspeiseleitung
den
Vorzug
einer
Fluidversorgung
gegenüber
dem
Tankrücklauf
erhält,
ist
eine
Art
Sensorschaltung
realisiert,
die
überprüft,
ob
in
Abhängigkeit
der
Lastsituation
am
hydraulischen
Verbraucher
überhaupt
ein
Bedarf
an
Einspeisestrom
besteht.
This
object
is
basically
achieved
with
a
controlling
device
where
a
control
valve
is
connected
to
an
additional
feed
line
and
is
designed
as
a
priority
valve
such
that
the
supply
line
acquires
preference
of
fluid
supply
over
the
tank
return
line.
A
sensor
circuit
checks
whether,
depending
on
the
load
situation
on
the
hydraulic
consumer,
there
is
any
demand
for
supply
flow
at
all.
EuroPat v2
Nur
wenn
dieser
Bedarf
von
der
Sensorschaltung
"gefühlt"
ist,
wird
der
Tankrücklauf
auf
eine
erforderliche
Druckhöhe
angestaut
und
der
benötigte
Zulaufdruck
in
jedem
Einzelfall
derart
beibehalten,
dass
der
Kavitationsdruck
auf
jeden
Fall
überschritten
ist.
Only
when
this
demand
is
“sensed”
by
the
sensor
circuit,
the
tank
return
line
is
dammed
to
a
required
pressure
level,
and
the
required
inlet
pressure
in
each
individual
case
is
maintained
such
that
the
cavitation
pressure
is,
in
any
case,
exceeded.
EuroPat v2
Das
Ansteuerventil
für
die
erfindungsgemäße
Ansteuereinrichtung
ist
in
der
Art
eines
Prioritätsventils
aufgebaut,
das
als
sog.
Tankvorspannventil
der
angesprochenen
Einspeiseleitung
den
Vorzug
gibt
vor
dem
freien
Tankrücklauf.
The
control
valve
for
the
controlling
device
according
to
the
invention
is
designed
as
a
priority
valve
which,
as
a
tank
back
pressure
valve,
gives
preference
to
the
indicated
supply
line
over
the
free
tank
return
line.
EuroPat v2
Durch
eine
dauernde
gedrosselte
Entlastungsleitung
von
der
Einspeiseleitung
in
den
freien
Tankrücklauf
läßt
sich
das
Regelverhalten
der
Ansteuereinrichtung
verbessern.
The
control
behavior
of
the
controlling
device
can
be
improved
by
a
continuously
throttled
relief
line
from
the
supply
line
into
the
free
tank
return
line.
EuroPat v2
Das
Ansteuerventil
18
bildet
mithin
eine
Art
Tankvorspannventil
aus
und
ist
als
Prioritätsventil
derart
ausgebildet,
dass
es
der
Einspeiseleitung
T
Reg
von
der
Fluidversorgung
her
den
Vorzug
gibt
vor
dem
freien
Tankrücklauf
T
RO
.
The
control
valve
18
accordingly
forms
a
type
of
tank
back
pressure
valve
and
is
designed
as
a
priority
valve
giving
preference
in
terms
of
fluid
supply
to
the
supply
line
T
Reg
over
the
free
tank
return
line
T
RO
.
EuroPat v2
Ansonsten
wird
der
Tankrücklauf
T
RO
auf
eine
konstruktiv
vorbestimmte
Höhe,
die
im
wesentlichen
durch
die
Federkraft
der
Regelfeder
34
vorgegeben
ist,
angedrosselt.
Otherwise
the
tank
return
line
T
RO
is
throttled
to
a
mechanically
predetermined
level
dictated
essentially
by
the
spring
force
of
the
control
spring
34
.
EuroPat v2
Fließt
dagegen
ein
Einspeisestrom
ab,
dann
regelt
das
Ansteuerventil
18
weiterhin
den
konstruktiv
eingestellten
Druck
in
der
Einspeiseleitung
T
Reg,
indem
es
den
Abflußquerschnitt
zum
freien
Tankrücklauf
T
RO
drosselt,
dadurch
gleichzeitig
den
Druck
in
T
R
über
denjenigen
in
der
Einspeiseleitung
T
Reg
hebt
und
das
Fluidmedium
jetzt
durch
das
Rückschlagventil
RV
in
die
Einspeiseleitung
T
Reg
fließen
muß.
If,
in
contrast,
a
supply
stream
flows
out,
the
control
valve
18
then
continues
to
control
the
mechanically
set
pressure
in
the
supply
line
T
Reg
by
throttling
the
outflow
to
the
free
tank
return
line
T
RO
.
In
this
way
at
the
same
time,
the
pressure
in
T
R
raises
above
that
in
the
supply
line
T
Reg,
and
the
fluid
medium
now
has
to
flow
into
the
supply
line
T
Reg
through
the
check
valve
RV.
EuroPat v2
In
den
nachfolgenden
dritten
Ringraum
50
mündet
die
Speiseleitung
T
R
und
an
den
nachfolgenden
vierten
Ringraum
52
ist
der
freie
Tankrücklauf
T
RO
angeschlossen.
The
feed
line
T
R
discharges
into
the
following
third
annulus
50
.
The
free
tank
return
line
T
RO
is
connected
to
the
following
fourth
annulus
52
.
EuroPat v2
Wenn
ziehende
Lasten
an
dem
jeweiligen
Verbraucher
10,12
wirken,
dann
sperrt
das
Ansteuerventil
18
als
Tankvorspannventil
den
Abfluß
in
den
freien
Tankrücklauf
T
RO
ab
und
die
Steuerkante
76
der
zweiten
Speiseleitung
30
ist
voll
geöffnet.
When
pulling
loads
act
on
the
respective
consumer
10,
12,
the
control
valve
18
as
the
tank
back
pressure
valve
blocks
the
outflow
into
the
free
tank
return
line
T
RO,
and
the
control
edge
76
of
the
second
feed
line
30
is
completely
opened.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
kann
das
Tankvorspannventil
in
Form
des
Ansteuerventils
18
seinen
Hub
so
weit
führen,
bis
eine
Verbindung
Einspeiseleitung
T
Reg
zu
Speiseleitung
T
R
öffnet,
wobei
Speiseleitung
T
R
bereits
ungedrosselt
mit
dem
freien
Tankrücklauf
T
RO
verbunden
ist.
For
this
purpose,
the
tank
back
pressure
valve
in
the
form
of
the
control
valve
18
can
route
its
stroke
until
a
connection
of
the
supply
line
T
Reg
to
the
feed
line
T
R
opens,
the
feed
line
T
R
being
connected
already
unthrottled
to
the
free
tank
return
line
T
RO
.
EuroPat v2
Ansonsten
wird
der
Tankrücklauf
T
R0
auf
eine
konstruktiv
vorbestimmte
Höhe,
die
im
wesentlichen
durch
die
Federkraft
der
Regelfeder
34
vorgegeben
ist,
angedrosselt.
Otherwise
the
tank
return
line
T
RO
is
throttled
to
a
mechanically
predetermined
level
dictated
essentially
by
the
spring
force
of
the
control
spring
34
.
EuroPat v2
Fließt
dagegen
ein
Einspeisestrom
ab,
dann
regelt
das
Ansteuerventil
18
weiterhin
den
konstruktiv
eingestellten
Druck
in
der
Einspeiseleitung
T
Reg,
indem
es
den
Abflußquerschnitt
zum
freien
Tankrücklauf
T
R0
drosselt,
dadurch
gleichzeitig
den
Druck
in
T
R
über
denjenigen
in
der
Einspeiseleitung
T
Reg
hebt
und
das
Fluidmedium
jetzt
durch
das
Rückschlagventil
RV
in
die
Einspeiseleitung
T
Reg
fließen
muß.
If,
in
contrast,
a
supply
stream
flows
out,
the
control
valve
18
then
continues
to
control
the
mechanically
set
pressure
in
the
supply
line
T
Reg
by
throttling
the
outflow
to
the
free
tank
return
line
T
RO
.
In
this
way
at
the
same
time,
the
pressure
in
T
R
raises
above
that
in
the
supply
line
T
Reg,
and
the
fluid
medium
now
has
to
flow
into
the
supply
line
T
Reg
through
the
check
valve
RV.
EuroPat v2
In
den
nachfolgenden
dritten
Ringraum
50
mündet
die
Speiseleitung
T
R
und
an
den
nachfolgenden
vierten
Ringraum
52
ist
der
freie
Tankrücklauf
T
R0
angeschlossen.
The
feed
line
T
R
discharges
into
the
following
third
annulus
50
.
The
free
tank
return
line
T
RO
is
connected
to
the
following
fourth
annulus
52
.
EuroPat v2
Wenn
ziehende
Lasten
an
dem
jeweiligen
Verbraucher
10,12
wirken,
dann
sperrt
das
Ansteuerventil
18
als
Tankvorspannventil
den
Abfluß
in
den
freien
Tankrücklauf
T
R0
ab
und
die
Steuerkante
76
der
zweiten
Speiseleitung
30
ist
voll
geöffnet.
When
pulling
loads
act
on
the
respective
consumer
10,
12,
the
control
valve
18
as
the
tank
back
pressure
valve
blocks
the
outflow
into
the
free
tank
return
line
T
RO,
and
the
control
edge
76
of
the
second
feed
line
30
is
completely
opened.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
kann
das
Tankvorspannventil
in
Form
des
Ansteuerventils
18
seinen
Hub
so
weit
führen,
bis
eine
Verbindung
Einspeiseleitung
T
Reg
zu
Speiseleitung
T
R
öffnet,
wobei
Speiseleitung
T
R
bereits
ungedrosselt
mit
dem
freien
Tankrücklauf
T
R0
verbunden
ist.
For
this
purpose,
the
tank
back
pressure
valve
in
the
form
of
the
control
valve
18
can
route
its
stroke
until
a
connection
of
the
supply
line
T
Reg
to
the
feed
line
T
R
opens,
the
feed
line
T
R
being
connected
already
unthrottled
to
the
free
tank
return
line
T
RO
.
EuroPat v2
Nur
wenn
der
dahingehende
Bedarf
"gefühlt"
ist,
wird
der
freie
Tankrücklauf
T
RO
auf
die
erforderliche
benötige
Druckhöhe
angestaut.
Only
if
this
demand
is
“sensed”
is
the
free
tank
return
line
T
RO
restricted
to
the
required
pressure
level.
EuroPat v2
Um
das
erfindungsgemäße
Verfahren
auch
für
die
Vorkreispumpe
16
vorteilhaft
anwenden
zu
können,
weist
der
Vorkreis
9
in
der
dargestellten
Ausführungsform
einen
eigenen
Strömungswächter
4'
auf,
wobei
der
Vorkreis
9
mittels
eines
Sperrventils
18
vom
Messkreis
10
getrennt
werden
kann,
sodass
der
gesamte
Kraftstoff
im
Vorkreis
9
über
den
Rücklauf-Druckregler
15
und
den
Tankrücklauf
14
in
einem
Kreislauf
zurück
in
den
Tank
gepumpt
wird.
So
as
to
be
able
to
advantageously
apply
the
method
according
to
the
invention
also
to
the
input
circuit
pump
16,
the
input
circuit
9
in
the
illustrated
embodiment
comprises
a
dedicated
flow
monitor
4
?,
wherein
the
input
circuit
9
can
be
separated
from
the
measurement
circuit
10
by
way
of
a
check
valve
18,
so
that
all
the
fuel
in
the
input
circuit
9
is
pumped
via
the
return
flow
pressure
regulator
15
and
the
tank
return
14
in
a
loop
back
into
the
tank.
EuroPat v2
Im
Vorkreis
9
zweigt
zwischen
der
Vorkreispumpe
16
und
dem
Durchflusssensor
12
ein
Tankrücklauf
14
ab,
der
zurück
in
den
Kraftstofftank
7'
führt
und
in
dem
ein
Rücklauf-Druckregler
15
vorgesehen
ist.
In
the
input
circuit
9,
a
tank
return
14,
which
leads
back
into
the
fuel
tank
7
?
and
in
which
a
return
flow
pressure
regulator
15
is
provided,
branches
off
between
the
input
circuit
pump
16
and
the
flow
rate
sensor
12
.
EuroPat v2
Wenn
vom
Prüfling
8'
kein
Kraftstoff
verbraucht
wird
und
daher
auch
kein
Kraftstoff
durch
den
Durchflusssensor
12
fließt,
wird
der
von
der
Vorkreispumpe
16
geförderte
Kraftstoff
über
den
Tankrücklauf
14
wieder
zurück
in
den
Tank
7'
gepumpt.
If
the
item
under
test
8
?
does
not
consume
any
fuel
and
thus
no
fuel
flows
through
the
flow
rate
sensor
12,
the
fuel
delivered
by
the
input
circuit
pump
16
is
pumped
via
the
tank
return
14
back
into
the
tank
7
?.
EuroPat v2
Dieser
Zwischenraum
ist
durch
eine
Ablaufbohrung
mit
dem
Tankrücklauf-
und
Entlüftungskanal
12
im
Zentrum
des
Flüssigkeitsfilters
verbunden.
This
intermediate
space
is
connected
by
a
drain
bore
with
the
tank
return
and
venting
passage
12
at
the
center
of
the
liquid
filter.
EuroPat v2
Dem
begegnet
man
durch
Drosseln
im
Tankrücklauf,
die
allerdings
Wärme
erzeugen,
die
durch
Kühlung
abgeführt
werden
muß.
This
is
countered
by
flow
restrictors
in
the
tank
return
line,
but
then
heat
is
generated
and
must
be
removed
by
cooling.
EuroPat v2
Der
durch
den
Kraftstoffrücklauf
16
in
den
Kraftstofffilter
11
eintretende
Volumenstrom
gelangt
in
einen
Verteilerraum
44,
von
wo
aus
er
in
einen
Tankrücklauf
45
und
eine
Förderleitung
46
eintreten
kann.
The
fuel
entering
the
fuel
filter
11
through
the
fuel
return
pipeline
16
reaches
a
distributor
space
44,
from
where
it
can
enter
a
tank
return
pipeline
45
and
a
conveying
pipeline
46
.
EuroPat v2