Übersetzung für "Tankrücklauf" in Englisch

Dabei findet kein Tankrücklauf des Hydraulikfluids statt.
Thus, no tank return of the hydraulic fluid is provided.
EuroPat v2

Die Kühlkanäle sind dabei bevorzugt an den Tankrücklauf des flüssigen Mediums angeschlossen.
Here, the cooling ducts are preferably connected to the tank return line for the liquid medium.
EuroPat v2

Die angesprochene Sensorschaltung entlastet den Tankrücklauf T RO, so lange kein Einspeisebedarf gemeldet wird.
The sensor circuit relieves the tank return line T RO as long as a supply demand is not indicated.
EuroPat v2

Mit T ist der Tankrücklauf bezeichnet, welcher über Axialbohrungen in der Ausgangswelle vom Stirnflächenbereich nach außen geführt ist.
The reference symbol T identifies the tank return line that extends outward from the end face region via axial bores in the output shaft.
EuroPat v2

Dadurch, dass das Ansteuerventil an eine zusätzliche Speiseleitung angeschlossen und derart als Prioritätsventil ausgebildet ist, dass die Einspeiseleitung den Vorzug einer Fluidversorgung gegenüber dem Tankrücklauf erhält, ist eine Art Sensorschaltung realisiert, die überprüft, ob in Abhängigkeit der Lastsituation am hydraulischen Verbraucher überhaupt ein Bedarf an Einspeisestrom besteht.
This object is basically achieved with a controlling device where a control valve is connected to an additional feed line and is designed as a priority valve such that the supply line acquires preference of fluid supply over the tank return line. A sensor circuit checks whether, depending on the load situation on the hydraulic consumer, there is any demand for supply flow at all.
EuroPat v2

Nur wenn dieser Bedarf von der Sensorschaltung "gefühlt" ist, wird der Tankrücklauf auf eine erforderliche Druckhöhe angestaut und der benötigte Zulaufdruck in jedem Einzelfall derart beibehalten, dass der Kavitationsdruck auf jeden Fall überschritten ist.
Only when this demand is “sensed” by the sensor circuit, the tank return line is dammed to a required pressure level, and the required inlet pressure in each individual case is maintained such that the cavitation pressure is, in any case, exceeded.
EuroPat v2

Das Ansteuerventil für die erfindungsgemäße Ansteuereinrichtung ist in der Art eines Prioritätsventils aufgebaut, das als sog. Tankvorspannventil der angesprochenen Einspeiseleitung den Vorzug gibt vor dem freien Tankrücklauf.
The control valve for the controlling device according to the invention is designed as a priority valve which, as a tank back pressure valve, gives preference to the indicated supply line over the free tank return line.
EuroPat v2

Durch eine dauernde gedrosselte Entlastungsleitung von der Einspeiseleitung in den freien Tankrücklauf läßt sich das Regelverhalten der Ansteuereinrichtung verbessern.
The control behavior of the controlling device can be improved by a continuously throttled relief line from the supply line into the free tank return line.
EuroPat v2

Das Ansteuerventil 18 bildet mithin eine Art Tankvorspannventil aus und ist als Prioritätsventil derart ausgebildet, dass es der Einspeiseleitung T Reg von der Fluidversorgung her den Vorzug gibt vor dem freien Tankrücklauf T RO .
The control valve 18 accordingly forms a type of tank back pressure valve and is designed as a priority valve giving preference in terms of fluid supply to the supply line T Reg over the free tank return line T RO .
EuroPat v2

Ansonsten wird der Tankrücklauf T RO auf eine konstruktiv vorbestimmte Höhe, die im wesentlichen durch die Federkraft der Regelfeder 34 vorgegeben ist, angedrosselt.
Otherwise the tank return line T RO is throttled to a mechanically predetermined level dictated essentially by the spring force of the control spring 34 .
EuroPat v2

Fließt dagegen ein Einspeisestrom ab, dann regelt das Ansteuerventil 18 weiterhin den konstruktiv eingestellten Druck in der Einspeiseleitung T Reg, indem es den Abflußquerschnitt zum freien Tankrücklauf T RO drosselt, dadurch gleichzeitig den Druck in T R über denjenigen in der Einspeiseleitung T Reg hebt und das Fluidmedium jetzt durch das Rückschlagventil RV in die Einspeiseleitung T Reg fließen muß.
If, in contrast, a supply stream flows out, the control valve 18 then continues to control the mechanically set pressure in the supply line T Reg by throttling the outflow to the free tank return line T RO . In this way at the same time, the pressure in T R raises above that in the supply line T Reg, and the fluid medium now has to flow into the supply line T Reg through the check valve RV.
EuroPat v2

In den nachfolgenden dritten Ringraum 50 mündet die Speiseleitung T R und an den nachfolgenden vierten Ringraum 52 ist der freie Tankrücklauf T RO angeschlossen.
The feed line T R discharges into the following third annulus 50 . The free tank return line T RO is connected to the following fourth annulus 52 .
EuroPat v2

Wenn ziehende Lasten an dem jeweiligen Verbraucher 10,12 wirken, dann sperrt das Ansteuerventil 18 als Tankvorspannventil den Abfluß in den freien Tankrücklauf T RO ab und die Steuerkante 76 der zweiten Speiseleitung 30 ist voll geöffnet.
When pulling loads act on the respective consumer 10, 12, the control valve 18 as the tank back pressure valve blocks the outflow into the free tank return line T RO, and the control edge 76 of the second feed line 30 is completely opened.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck kann das Tankvorspannventil in Form des Ansteuerventils 18 seinen Hub so weit führen, bis eine Verbindung Einspeiseleitung T Reg zu Speiseleitung T R öffnet, wobei Speiseleitung T R bereits ungedrosselt mit dem freien Tankrücklauf T RO verbunden ist.
For this purpose, the tank back pressure valve in the form of the control valve 18 can route its stroke until a connection of the supply line T Reg to the feed line T R opens, the feed line T R being connected already unthrottled to the free tank return line T RO .
EuroPat v2

Ansonsten wird der Tankrücklauf T R0 auf eine konstruktiv vorbestimmte Höhe, die im wesentlichen durch die Federkraft der Regelfeder 34 vorgegeben ist, angedrosselt.
Otherwise the tank return line T RO is throttled to a mechanically predetermined level dictated essentially by the spring force of the control spring 34 .
EuroPat v2

Fließt dagegen ein Einspeisestrom ab, dann regelt das Ansteuerventil 18 weiterhin den konstruktiv eingestellten Druck in der Einspeiseleitung T Reg, indem es den Abflußquerschnitt zum freien Tankrücklauf T R0 drosselt, dadurch gleichzeitig den Druck in T R über denjenigen in der Einspeiseleitung T Reg hebt und das Fluidmedium jetzt durch das Rückschlagventil RV in die Einspeiseleitung T Reg fließen muß.
If, in contrast, a supply stream flows out, the control valve 18 then continues to control the mechanically set pressure in the supply line T Reg by throttling the outflow to the free tank return line T RO . In this way at the same time, the pressure in T R raises above that in the supply line T Reg, and the fluid medium now has to flow into the supply line T Reg through the check valve RV.
EuroPat v2

In den nachfolgenden dritten Ringraum 50 mündet die Speiseleitung T R und an den nachfolgenden vierten Ringraum 52 ist der freie Tankrücklauf T R0 angeschlossen.
The feed line T R discharges into the following third annulus 50 . The free tank return line T RO is connected to the following fourth annulus 52 .
EuroPat v2

Wenn ziehende Lasten an dem jeweiligen Verbraucher 10,12 wirken, dann sperrt das Ansteuerventil 18 als Tankvorspannventil den Abfluß in den freien Tankrücklauf T R0 ab und die Steuerkante 76 der zweiten Speiseleitung 30 ist voll geöffnet.
When pulling loads act on the respective consumer 10, 12, the control valve 18 as the tank back pressure valve blocks the outflow into the free tank return line T RO, and the control edge 76 of the second feed line 30 is completely opened.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck kann das Tankvorspannventil in Form des Ansteuerventils 18 seinen Hub so weit führen, bis eine Verbindung Einspeiseleitung T Reg zu Speiseleitung T R öffnet, wobei Speiseleitung T R bereits ungedrosselt mit dem freien Tankrücklauf T R0 verbunden ist.
For this purpose, the tank back pressure valve in the form of the control valve 18 can route its stroke until a connection of the supply line T Reg to the feed line T R opens, the feed line T R being connected already unthrottled to the free tank return line T RO .
EuroPat v2

Nur wenn der dahingehende Bedarf "gefühlt" ist, wird der freie Tankrücklauf T RO auf die erforderliche benötige Druckhöhe angestaut.
Only if this demand is “sensed” is the free tank return line T RO restricted to the required pressure level.
EuroPat v2

Um das erfindungsgemäße Verfahren auch für die Vorkreispumpe 16 vorteilhaft anwenden zu können, weist der Vorkreis 9 in der dargestellten Ausführungsform einen eigenen Strömungswächter 4' auf, wobei der Vorkreis 9 mittels eines Sperrventils 18 vom Messkreis 10 getrennt werden kann, sodass der gesamte Kraftstoff im Vorkreis 9 über den Rücklauf-Druckregler 15 und den Tankrücklauf 14 in einem Kreislauf zurück in den Tank gepumpt wird.
So as to be able to advantageously apply the method according to the invention also to the input circuit pump 16, the input circuit 9 in the illustrated embodiment comprises a dedicated flow monitor 4 ?, wherein the input circuit 9 can be separated from the measurement circuit 10 by way of a check valve 18, so that all the fuel in the input circuit 9 is pumped via the return flow pressure regulator 15 and the tank return 14 in a loop back into the tank.
EuroPat v2

Im Vorkreis 9 zweigt zwischen der Vorkreispumpe 16 und dem Durchflusssensor 12 ein Tankrücklauf 14 ab, der zurück in den Kraftstofftank 7' führt und in dem ein Rücklauf-Druckregler 15 vorgesehen ist.
In the input circuit 9, a tank return 14, which leads back into the fuel tank 7 ? and in which a return flow pressure regulator 15 is provided, branches off between the input circuit pump 16 and the flow rate sensor 12 .
EuroPat v2

Wenn vom Prüfling 8' kein Kraftstoff verbraucht wird und daher auch kein Kraftstoff durch den Durchflusssensor 12 fließt, wird der von der Vorkreispumpe 16 geförderte Kraftstoff über den Tankrücklauf 14 wieder zurück in den Tank 7' gepumpt.
If the item under test 8 ? does not consume any fuel and thus no fuel flows through the flow rate sensor 12, the fuel delivered by the input circuit pump 16 is pumped via the tank return 14 back into the tank 7 ?.
EuroPat v2

Dieser Zwischenraum ist durch eine Ablaufbohrung mit dem Tankrücklauf- und Entlüftungskanal 12 im Zentrum des Flüssigkeitsfilters verbunden.
This intermediate space is connected by a drain bore with the tank return and venting passage 12 at the center of the liquid filter.
EuroPat v2

Dem begegnet man durch Drosseln im Tankrücklauf, die allerdings Wärme erzeugen, die durch Kühlung abgeführt werden muß.
This is countered by flow restrictors in the tank return line, but then heat is generated and must be removed by cooling.
EuroPat v2

Der durch den Kraftstoffrücklauf 16 in den Kraftstofffilter 11 eintretende Volumenstrom gelangt in einen Verteilerraum 44, von wo aus er in einen Tankrücklauf 45 und eine Förderleitung 46 eintreten kann.
The fuel entering the fuel filter 11 through the fuel return pipeline 16 reaches a distributor space 44, from where it can enter a tank return pipeline 45 and a conveying pipeline 46 .
EuroPat v2