Übersetzung für "Trocknungsverhalten" in Englisch
Analog
der
Beurteilungstabelle
wird
das
Trocknungsverhalten
beurteilt
und
der
Durchmesser
in
mm
gemessen.
The
drying
properties
are
evaluated
analogously
to
the
evaluation
table
and
the
diameter
is
measured
in
mm.
EuroPat v2
Alle
Medien
bestechen
durch
eine
hohe
Farbaufnahme
und
ein
perfektes
Trocknungsverhalten.
All
are
characterized
by
a
high
ink
limit
and
a
fast
drying
time.
ParaCrawl v7.1
Ungleichmäßige
Schichtdicken
des
Filmes
führen
zu
einem
ungleichmäßigen
Trocknungsverhalten.
Uneven
coating
thickness
of
the
applied
film
leads
to
uneven
drying
behavior.
EuroPat v2
Anwender
müssen
sich
dabei
auf
dieses
erwartete
Härtungs-
und
Trocknungsverhalten
verlassen
können.
Users
must
be
able
to
rely
on
this
expected
curing
and
drying
behavior.
EuroPat v2
Dies
ergibt
sich
daraus,
dass
verschiedene
Materialien
ein
unterschiedliches
Trocknungsverhalten
zeigen.
This
is
because
different
materials
have
a
different
drying
behavior.
EuroPat v2
Verbesserungswürdig
allerdings
ist
das
vergleichsweise
langsame
Trocknungsverhalten
daraus
erhältlicher
Filme
und
Beschichtungen.
Deserving
of
improvement,
however,
is
the
comparatively
slow
drying
behavior
of
films
and
coatings
obtainable
from
those
dispersions.
EuroPat v2
Es
sind
verschiedene
Gasführungskonzepte
möglich,
die
Vorteile
hinsichtlich
Trocknungsverhalten
und
Energieausnutzung
aufweisen.
Various
gas-routing
concepts
are
possible
which
have
advantages
with
regard
to
drying
characteristics
and
energy
utilization.
EuroPat v2
Die
Kristallstruktur
des
gefrorenen
Produkts
beeinflusst
das
Trocknungsverhalten
und
häufig
auch
die
Produkteigenschaften.
The
crystal
structure
of
the
frozen
product
influences
the
drying
behavior
and
frequently
also
the
product
properties.
EuroPat v2
Die
herausnehmbaren,
austauschbaren
Innenschuhe
sorgen
für
bessere
Waschbarkeit
und
schnelleres
Trocknungsverhalten.
Liners
are
removable
and
interchangeable
for
improved
washing
and
drying.
ParaCrawl v7.1
Gegenüber
anderen
Trocknertypen,
bietet
der
Vakuumtrockenschrank
optimale
Einflussmöglichkeiten
auf
das
Trocknungsverhalten.
In
comparison
to
other
types
of
driers,
vacuum
drying
cabinets
offer
optimum
possibilities
for
influencing
the
drying
characteristics.
ParaCrawl v7.1
Diese
Inkjet-Technologie
mit
wasserbasierten
Tinten
stellt
besondere
Ansprüche
an
das
Farbaufnahme-
und
Trocknungsverhalten
von
Papieren.
This
inkjet
technology
with
water-based
inks
makes
high
demands
of
the
ink
absorption
and
drying
behaviour
of
papers.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
so
aufgebaute
Umwälzströmung
wird
ein
rasches
und
homogenes
Trocknungsverhalten
innerhalb
des
Spülbehälters
1
erzielt.
As
a
result
of
the
circulating
flow
thus
established,
rapid
and
homogeneous
drying
behaviour
is
achieved
inside
the
washing
container
1
.
EuroPat v2
Die
Prüfung
auf
das
Trocknungsverhalten
wurde
mit
einem
Trockenmeßzeitgerät
Typ
338
(Fa.
Erichsen;
Hemer-Sundwig)
durchgeführt,
das
nach
folgendem
Prinzip
arbeitet:
The
test
for
drying
properties
was
performed
on
a
drying
time
measuring
instrument
(Erichsen,
Hemer-Sundwig,
Germany,
type
338)
which
works
according
to
the
following
principle:
EuroPat v2
Die
Emulsionen
zeichnen
sich
durch
eine
gegenüber
dem
Stand
der
Technik
wesentlich
verbesserte
Lagerstabilität,
auch
bei
erhöhter
Temperatur
aus
und
zeigen
ein
ausgezeichnetes
Trocknungsverhalten.
The
emulsions
exhibit
greatly
improved
storage
stability
over
those
of
the
known
prior
art,
even
at
elevated
temperature,
and
also
possess
excellent
drying
characteristics.
EuroPat v2
Sie
sind
entweder
nicht
hinreichend
wasserlöslich
und
machen
besondere
Maßnahmen
erforderlich,
um
ihre
Anwendung
in
photographischen
Gelatineschichten
zu
ermöglichen,
oder
sie
beeinflussen
das
Trocknungsverhalten
der
Schichten
in
nachteiliger
Weise.
They
are
either
inadequately
soluble
in
water
and
necessitate
special
measures
to
make
it
possible
for
them
to
be
used
in
photographic
gelatin
layers
or,
alternatively,
they
affect
adversely
the
drying
behaviour
of
the
layers.
EuroPat v2
Auch
an
sich
bekannte
Zusätze
von
Glykol,
Diglykol
oder
Triglykol
einzeln
oder
zu
mehreren
oder
auch
in
Mischung
mit
Hexantriol
in
Mengen
von
insgesamt
bis
zu
10
Gew%
kommen
in
Betracht,
um
das
Trocknungsverhalten
der
Markierungsflüssigkeit
zu
beeinflussen.
Also
additives
such
as
glycol,
diglycol
or
triglycol
singly
or
severally
or
also
in
mixtures
with
Hexantriol
in
an
amount
of
up
to
10
%
by
weight
can
be
used
to
influence
the
drying
conditions
of
the
marking
liquid.
As
a
basic
buffer
solution
one
can
use
a
solution
with
the
following
composition:
EuroPat v2
Werden
Farben
unterschiedlicher
Viskosität
und
mit
unterschiedlichem
Trocknungsverhalten
bearbeitet,
ist
nicht
nur
der
Anstellwinkel
der
Rakel
an
dem
Zylinder
bzw.
dem
Formzylinder
wichtig,
sondern
insbesondere
auch
die
Lage
der
Berührungslinie
der
Rakelmesserschneide
an
dem
Formzylinder,
da
durch
diese
die
Trocknung
der
Farbe
beeinflußt
werden
kann.
If
inks
of
different
viscosity
and
different
drying
properties
are
processed,
it
is
not
only
the
angle
of
engagement
of
the
doctor
blade
on
the
cylinder
but
also
the
position
of
the
line
of
contact
of
the
edge
of
the
doctor
blade
on
the
cylinder
which
are
important,
since
this
position
affects
the
drying
of
the
ink.
EuroPat v2
Damit
ist
es
möglich,
unabhängig
von
dem
Trocknungsverhalten
der
jeweils
verarbeiteten
Farbe
ein
optimales
Druckergebnis
zu
erzielen.
Thus
it
becomes
possible
to
do
high
quality
printing
whatever
the
drying
properties
of
the
respective
ink
being
used.
EuroPat v2
So
soll
zum
Beispiel
das
Trocknungsverhalten
der
Lackfilme
nicht
beeinträchtigt
werden,
keine
übermäßige
Verdickung
des
Lacksystems
erfolgen,
sowie
die
Kratzfestigkeit
der
Lackfilme
durch
die
eingebrachte
Kieselsäure
nicht
erniedrigt
werden.
Thus,
for
example,
the
drying
behavior
of
the
film
coatings
should
not
be
adversely
affected,
no
excessive
thickening
of
the
paint
coating
system
should
occur
and
the
scratch
resistance
of
the
film
coatings
should
not
be
lowered
by
the
silica
added.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
war
es,
zur
Herstellung
von
thermisch
nachhärtbaren
Lötstopmasken
geeignete
photopolymerisierbare
Gemische
vorzuschlagen,
die
sich
in
Form
einer
Lösung
bzw.
Dispersion
auf
die
Unterlage
aufbringen
lassen,
die
einen
hohen
Feststoffgehalt
aufweisen,
die
bei
allen
üblichen
Beschichtungsverfahren
einen
guten
Verlauf
zeigen,
die
ein
gutes
Trocknungsverhalten,
eine
hohe
Lichtempfindlichkeit,
eine
hohe
Auflösung
und
ein
gutes
Lötverhalten
aufweisen,
die
in
rein
wäßrigen,
alkalischen
Medien
entwickelt
werden
können
und
Lötmasken
mit
guten
mechanischen,
chemischen
und
elektrischen
Eigenschaften
ergeben.
It
is
therefore
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
photopolymerizable
mixture
for
producing
a
thermally
post
curable
solder
resist
mask
which
can
be
deposited
in
the
form
of
a
solution
or
dispersion
on
a
substrate,
in
particular,
a
printed
circuit
board.
The
photopolymerizable
mixtures
should
have
a
high
solids
content,
exhibit
a
good
levelling
when
coated
via
conventional
coating
processes,
have
a
good
drying
behavior,
a
high
photosensitivity,
a
high
resolution
and
a
good
soldering
behavior.
The
deposited
mixture
should
be
capable
of
development
in
purely
aqueous
alkaline
media
and
yield
a
solder
mask
with
good
mechanical,
chemical
and
electrical
properties.
EuroPat v2
Gleichzeitig
wirkt
sich
der
Polymerzusatz
nicht
negativ
auf
das
Trocknungsverhalten
des
auf
diese
Weise
gekörnten
Tetrahydrates
aus,
so
daß
die
Trocknung
schnell
und
energiesparend
einstufig
in
herkömmlichen
Anlagen
durchgeführt
werden
kann
und
ein
außergewöhnlich
abriebstabiles,
staubfreies
Monohydrat
liefert.
At
the
same
time,
the
addition
of
polymer
does
not
negatively
affect
the
drying
behavior
of
the
tetrahydrate
granulated
in
this
manner,
so
that
the
drying
can
be
carried
out
in
a
rapid
and
energy-saving
manner
in
a
single
stage
in
traditional
systems,
yielding
an
extraordinarily
abrasion-stable,
dust-free
monohydrate.
EuroPat v2
Damit
sind
nachteilige
Einflüsse
auf
die
Eigenschaften
des
Aufzeichnungsmaterials,
zum
Beispiel
auf
die
Lagerbeständigkeit,
die
Naßdruckempfindlichkeit
und
das
Trocknungsverhalten,
verbunden.
This
is
associated
with
negative
effects
on
the
properties
of
the
recording
material,
for
example,
on
storage
stability,
on
the
wet-pressure
sensitivity
and
on
the
drying
behavior.
EuroPat v2
Weiterhin
kann
die
Pigmentpräparation
Mittel
zur
Einstellung
der
Viskosität
der
Tinte
enthalten
wie
beispielsweise
Polyvinylalkohol,
Polyvinylpyrrolidon,
Methylcellulose
u.a.
dem
Fachmann
bekannte
Mittel,
soweit
sie
die
Stabilität
der
Drucktinte,
das
Druckverhalten
und
das
Trocknungsverhalten
auf
Papier
nicht
negativ
beeinflussen.
The
pigment
preparation
can
also
contain
agents
for
adjusting
the
viscosity
of
the
ink,
such
as
polyvinyl
alcohol,
polyvinyl
pyrrolidone,
methylcellulose,
and
other
known
agents,
if
they
do
not
adversely
affect
the
stability
of
the
printing
ink,
the
printing
properties,
and
the
drying
properties
on
paper.
EuroPat v2
Als
für
den
Ink-Jet-Druck
zu
nennende
wichtige
anwendungstechnische
Eigenschaften
der
Drucktinten
werden
beispielsweise
eine
niedrige
Viskosität,
eine
hohe
physikalische
Stabilität,
gutes
Trocknungsverhalten,
sowie
eine
geeignete
Oberflächenspannung
verstanden.
Important
application
properties
required
of
inkjet
inks
include,
for
example,
a
low
viscosity,
a
high
physical
stability,
good
drying
characteristics
and
also
a
suitable
surface
tension.
EuroPat v2
Weiterhin
kann
die
Pigmentpräparation
z.B.
bei
Verwendung
als
Drucktinte
für
den
Ink-Jet-Druck
Mittel
zur
Einstellung
der
Viskosität
der
Tinte
enthalten
wie
beispielsweise
Polyvinylalkohol,
Polyvinylpyrrolidon,
Methylcellulose
u.a.
dem
Fachmann
bekannte
Mittel,
soweit
sie
die
Stabilität
der
Drucktinte,
das
Druckverhalten
und
das
Trocknungsverhalten
auf
Papier
nicht
negativ
beeinflussen.
Furthermore,
when
used
as
printing
ink
for
ink-jet
printing,
for
example,
the
pigment
preparation
may
contain
agents
for
adjusting
the
viscosity
of
the
ink,
such
as,
for
example,
poly(vinyl
alcohol),
polyvinylpyrrolidone,
methylcellulose,
and
other
agents
known
to
those
skilled
in
the
art
as
long
as
they
have
no
adverse
effect
on
the
stability
of
the
printing
ink,
the
printing
performance,
and
the
drying
performance
on
paper.
EuroPat v2
Analog
der
Beurteilungstabelle
wird
das
Trocknungsverhalten
und
das
Durchschlagsverhalten
beurteilt
sowie
die
Zeit
bis
zur
Trocknung
in
Sekunden
gemessen.
The
drying
properties
and
the
penetration
properties
are
evaluated
analogously
to
the
evaluation
table
and
the
time
taken
for
drying
is
measured
in
seconds.
EuroPat v2
Die
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es
daher
eine
Dispersion
mit
hohem
Füllgrad
und
niedriger
Viskosität
bereitzustellen,
die
es
erlaubt
eine
Streichfarbe
herzustellen,
die,
wenn
auf
einen
Aufnahmeträger
aufgebracht,
ein
Aufnahmemedium
ergibt,
welches
hohen
Glanz,
gutes
Tintenaufnahmevermögen
und
ein
gutes
Trocknungsverhalten
zeigt.
Accordingly,
it
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
dispersion
with
a
high
filler
capacity
and
low
viscosity.
It
is
also
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
coating
composition
containing
these
dispersions
that,
when
applied
to
an
absorptive
support,
produces
a
recording
medium
having
a
high
gloss,
good
ink
absorption
capacity
and
good
drying
performance.
EuroPat v2
Überzugsmittel
auf
der
Basis
von
Cyclohexandicarbonsäure
enthaltenden
Polyestern
weisen
jedoch
den
Nachteil
auf,
daß
sie
zwar
ein
gutes
Trocknungsverhalten
zeigen,
gleichzeitig
aber
nur
eine
sehr
begrenzte
Topfzeit,
d.
h.
Zeit
der
Verarbeitkeit,
zeigen.
However,
coating
agents
based
on
polyesters
containing
cyclo-hexanedicarboxylic
acid
have
the
disadvantage
that
while
having
good
drying
capacity,
they
nevertheless
have
at
the
same
time
only
a
very
limited
pot
life,
i.e.
processing
time.
EuroPat v2
Drucktinten
für
Tintenstrahldrucker
erfordern
insbesondere
optimale
anwendungstechnische
Eigenschaften
der
Tinte,
wie
Viskosität,
Stabilität,
Trocknungsverhalten
und
Oberflächenspannung,
so
dass
z.B.
bei
längerem
Unterbruch
des
Druckes
kein
Niederschlag
gebildet
wird
und
die
Düse
des
Tintenstrahldruckers
nach
längerem
Stehenlassen
(bzw.
Nicht-Gebrauch)
durch
die
Drucktinte
nicht
verstopft
wird
(oft
DOD-Eigenschaft
genannt,
d.h.
Drop
on
Demand).
Printing
inks
for
ink
jet
printers
need
to
have
in
particular
optimum
performance
properties
such
as
viscosity,
stability,
drying
speed
and
surface
tension,
so
that
no
precipitate
forms
when,
for
example,
ink
supply
is
interrupted
for
an
extended
time
and
the
nozzles
of
the
ink
jet
printer
do
not
become
clogged
by
the
ink
after
prolonged
non-use
(a
property
often
called
DOD,
i.e.
drop-on-demand).
EuroPat v2