Übersetzung für "Umfangslänge" in Englisch
Die
Überprüfung
der
Fluchtlinie
kann
dabei
auch
mehrmals
innerhalb
einer
Umfangslänge
stattfinden.
Checking
of
the
alignment
line
can
also
take
place
repeatedly
within
a
circumference
length.
EuroPat v2
Die
Taschen
haben
dabei
eine
größere
Umfangslänge
als
die
Schlitze.
The
peripheral
length
of
the
pockets
is
larger
than
the
slots.
EuroPat v2
Dadurch
kann
die
Umfangslänge
bestimnt
werden.
Thereby
the
circumferential
length
can
be
determined.
EuroPat v2
Diese
Schlitze
nehmen
ca.
50
%
von
der
Umfangslänge
dieses
Rohrstutzens
ein.
These
slots
occupy
around
50%
of
the
circumferential
length
of
this
pipe
socket.
EuroPat v2
Die
Umfangslänge
des
Druckzylinders
18
entspricht
der
Länge
eines
Nutzens.
The
peripheral
length
of
the
printing
cylinder
18
corresponds
to
the
length
of
one
panel.
EuroPat v2
Diese
Vorsprünge
erstrecken
sich
über
die
Umfangslänge
der
freien
Enden
des
Gabelkopfes.
These
projections
extend
through
the
peripheral
length
of
the
free
ends
of
the
forked
head.
EuroPat v2
Für
die
jeweiligen
Verwendungszwecke
werden
Hebeschlingen
mit
unterschiedlicher
Umfangslänge
benötigt.
Lifting
slings
of
different
circumferential
lengths
are
required
for
the
respective
uses.
EuroPat v2
Die
nicht
dargestellten
Windungen
haben
bei
dieser
Position
größere
Umfangslänge.
In
this
position,
the
thread
windings
(not
shown)
have
a
greater
circumferential
length.
EuroPat v2
Beim
Einbau
der
Lagerschale
1
wird
die
Umfangslänge
des
Lagers
elastisch
verkürzt.
When
the
bearing
shell
1
is
installed,
the
circumferential
length
of
the
bearing
is
elastically
shortened.
EuroPat v2
Das
Einlageteil
270
erstreckt
sich
lediglich
über
eine
kurze
Umfangslänge.
The
insert
part
270
extends
over
not
more
than
a
short
circumferential
length.
EuroPat v2
Über
die
Umfangslänge
kann
letztlich
die
Bereichsbreite
eingestellt
werden.
The
circumferential
length
ultimately
determines
the
width
of
the
regions.
EuroPat v2
Sie
weist
die
gleiche
Umfangslänge
wie
die
Eingangsfläche
12
auf.
It
has
the
same
circumference
length
as
the
input
surface
12
.
EuroPat v2
Die
Drahtgestrickelemente
28
haben
beim
dargestellten
Ausführungsbeispiel
jeweils
eine
Umfangslänge
von
30°.
In
the
exemplary
embodiment
shown,
the
wire
knit
fabric
elements
28
have
a
circumferential
length
of
30°
each.
EuroPat v2
Bei
synchroner
Schnittlänge
(Umfangslänge)
hält
der
Antrieb
die
Position
zum
Material.
For
synchronous
cut
length
(circum¬ference
length)
the
drive
sticks
to
the
position
of
the
material.
ParaCrawl v7.1
Das
Fenster
57
der
Rücklaufbohrung
17
für
den
unveränderlichen
Restquerschnitt
hat
die
kürzeste
Umfangslänge.
The
window
57
of
the
return
drilled
hole
17
for
the
unchangeable
residual
cross
section
has
the
shortest
circumferential
length.
EuroPat v2
Die
Länge
der
so
gefertigten
Metallfolie
19
ist
folglich
nicht
auf
die
Umfangslänge
einer
Abscheidewalze
beschränkt.
The
length
of
metal
foil
19
thus
produced
is
consequently
not
limited
to
the
circumferential
length
of
a
deposition
roller.
EuroPat v2
Gestrichelte
waagerechte
Linien
unterteilen
den
Bedruckstoff
in
Abschnitte,
deren
Länge
der
Umfangslänge
der
Druckzylinder
entspricht.
Dashed
horizontal
lines
subdivide
the
web
into
sections
the
length
of
which
corresponds
to
the
peripheral
length
of
the
printing
cylinders.
EuroPat v2
Der
Umfangsabschnitt
22
des
Deckels
12
nimmt
eine
Umfangslänge
von
etwa
60°
ein.
The
peripheral
segment
22
of
cover
12
assumes
a
circumferential
or
peripheral
length
of
about
60°.
EuroPat v2
Es
muß
darauf
geachtet
werden,
daß
die
Umfangslänge
von
Luftsack
und
Haltevorrichtung
gleich
sind.
Care
should
be
taken
to
ensure
that
the
circumferential
lengths
of
air
sack
and
holding
apparatus
are
the
same.
EuroPat v2
Die
Nut
44
verläuft
schraubenförmig
und
sie
weist
eine
Umfangslänge
von
ca.
70°
auf.
The
groove
44
runs
helically
and
exhibits
a
circumferential
length
of
about
70°.
EuroPat v2
Die
Umfangsbereiche
18,
19
haben
im
dargestellten
Fall
eine
Umfangslänge
von
jeweils
etwa
120°.
In
the
illustrated
case,
peripheral
regions
18,
19
each
a
circumferential
extent
or
length
of
about
120°.
EuroPat v2
Die
Verschiebung
des
Lagerschlittens
kann
dabei
die
herstellungsbedingten
Toleranzen
der
Umfangslänge
des
Führungsriemchens
ausgleichen.
The
dislocation
of
the
bearing
carriage
can
balance
out
the
tolerances
of
the
circumferential
length
of
the
guiding
apron
conditional
of
manufacturing.
EuroPat v2
Die
Führungsöffnung
63
ist
hier
in
einem
auf
der
gesamten
Umfangslänge
gleichbleibend
hohen
Kragen
64
dargestellt.
The
guide
opening
63
here
is
illustrated
with
a
collar
64
of
consistent
height
over
the
entire
peripheral
length.
EuroPat v2
Die
Umfangslänge
der
Bandschlaufe,
deren
Bandende
weiterhin
eingeklemmt
ist,
wird
hierdurch
kontinuierlich
verkürzt.
The
circumferential
length
of
the
band
loop,
the
band
end
of
which
remains
clamped,
is
hereby
continuously
shortened.
EuroPat v2
Der
erfindungsgemäße
Umfangsfalz
kennzeichnet
sich
durch
zwei
unterschiedliche
Ausbildungen
über
die
gesamte
Umfangslänge
bei
gleicher
Grundkonstellation.
The
peripheral
fold
according
to
the
invention
is
characterized
by
two
different
designs
over
the
entire
peripheral
length,
with
the
same
basic
combination.
EuroPat v2