Übersetzung für "Umschlagklappe" in Englisch
																						Vier
																											minimale
																											Stippen
																											im
																											äußeren
																											weißen
																											Unterrand,
																											die
																											Umschlagklappe
																											leicht
																											beschädigt.
																		
			
				
																						Four
																											minimal
																											stipples
																											in
																											the
																											outer
																											white
																											lower
																											margin,
																											the
																											flap
																											of
																											the
																											envelope
																											slightly
																											damaged.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hohe
																											Kapazität,
																											Ihre
																											Dokumente
																											sind
																											perfekt
																											geschützt
																											dank
																											der
																											Umschlagklappe.
																		
			
				
																						Large
																											capacity,
																											your
																											documents
																											are
																											perfectly
																											protected
																											thanks
																											to
																											the
																											cover
																											with
																											flap.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bitte
																											beachten
																											Sie:
																											bei
																											einem
																											6-seitigen
																											Umschlag
																											ist
																											die
																											Umschlagklappe
																											ca.
																											2
																											mm
																											zurückgesetzt.
																		
			
				
																						Please
																											note:
																											the
																											cover
																											flap
																											on
																											a
																											6-page
																											jacket
																											is
																											approx.
																											2
																											mm
																											narrower.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Beachten
																											Sie
																											bitte,
																											dass
																											die
																											Umschlagklappe
																											bei
																											einem
																											6-seitigen
																											Umschlag
																											zwei
																											Millimeter
																											zurückgesetzt
																											ist.
																		
			
				
																						Please
																											be
																											advised
																											that
																											the
																											cover
																											flap
																											on
																											a
																											6-page
																											jacket
																											is
																											approx.
																											2
																											mm
																											narrower.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Broschüre
																											„GATS
																											2000
																											—
																											Öffnung
																											der
																											Dienstleistungsmärkte"
																											ist
																											bei
																											der
																											Europäischen
																											Kommission
																											unter
																											der
																											auf
																											der
																											Umschlagklappe
																											angegebenen
																											Anschrift
																											erhältlich.
																		
			
				
																						A
																											brochure
																											'GATS
																											2000
																											—
																											Opening
																											markets
																											for
																											services',
																											can
																											also
																											be
																											obtained
																											from
																											the
																											European
																											Commission
																											at
																											the
																											address
																											indicated
																											on
																											the
																											inside
																											flap
																											of
																											this
																											infopack.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Bei
																											einer
																											solchen
																											Pumpe
																											braucht
																											nur
																											der
																											Einsatz
																											an
																											die
																											verschiedenen
																											Anwendungsfälle
																											angepaßt
																											zu
																											sein,
																											da
																											der
																											Einsatz
																											sowohl
																											die
																											Verbindungswege,
																											als
																											auch
																											das
																											jeweilige
																											Absperrorgan,
																											d.h.
																											z.B.
																											die
																											jeweilige
																											erforderliche
																											Umschlagklappe
																											oder
																											das
																											Rückschlagventil,
																											in
																											der
																											erforderlichen
																											Bau-
																											und
																											Anschlußweise
																											enthält.
																		
			
				
																						In
																											such
																											a
																											pump
																											only
																											the
																											insert
																											must
																											be
																											adapted
																											to
																											the
																											various
																											applications,
																											since
																											the
																											insert
																											contains
																											in
																											the
																											necessary
																											manner
																											of
																											construction
																											and
																											connection
																											both
																											the
																											connecting
																											channels
																											and
																											also
																											the
																											particular
																											cut-off
																											member
																											required,
																											for
																											example,
																											a
																											flap
																											valve
																											or
																											the
																											non-return
																											valve.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Briefe
																											A
																											sind
																											als
																											Stapel
																											mit
																											der
																											Kante
																											ihrer
																											Umschlagklappe
																											auf
																											der
																											unteren
																											Führungsplatte
																											2
																											stehend
																											zwischen
																											einem
																											Andruckbügel
																											21
																											und
																											der
																											hinteren
																											Führungsplatte
																											1
																											kraftschlüssig
																											angeordnet.
																		
			
				
																						The
																											letters
																											A
																											are
																											disposed
																											vertically
																											as
																											a
																											stack
																											with
																											the
																											edge
																											of
																											their
																											envelope
																											flap
																											on
																											the
																											lower
																											guide
																											plate
																											2,
																											in
																											a
																											force-locking
																											manner
																											between
																											a
																											curved
																											pressure
																											plate
																											21
																											and
																											the
																											rear
																											guide
																											plate
																											1
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Anschließend
																											rutscht
																											der
																											Brief
																											0
																											mit
																											der
																											Kante
																											der
																											Umschlagklappe
																											01
																											an
																											der
																											Rückseite
																											213
																											der
																											Vorderwand
																											21
																											nach
																											unten.
																		
			
				
																						The
																											envelope
																											5
																											then
																											slides
																											downward
																											with
																											the
																											envelope
																											flap
																											edge
																											on
																											the
																											rear
																											side
																											213
																											of
																											the
																											front
																											wall
																											21
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wenn
																											der
																											Brief
																											1
																											den
																											Schließmodul
																											4
																											vollständig
																											verlassen
																											hat,
																											kippt
																											dieser
																											über
																											die
																											hintere
																											Führungsschräge
																											5313
																											zunächst
																											ab,
																											um
																											dann
																											mit
																											der
																											der
																											Umschlagklappe
																											11
																											gegenüberliegenden
																											Kante
																											unter
																											einem
																											schrägen
																											Winkel
																											auf
																											den
																											Boden
																											63
																											des
																											Ablagekastens
																											6
																											beziehungsweise
																											den
																											vorher
																											abgelegten
																											Brief
																											1
																											aufzutreffen.
																		
			
				
																						When
																											the
																											entire
																											envelope
																											1
																											has
																											left
																											the
																											closing
																											module
																											4,
																											it
																											tips
																											via
																											the
																											rear
																											guide
																											slope
																											5313
																											first
																											of
																											all,
																											in
																											order
																											then,
																											by
																											way
																											of
																											the
																											edge
																											which
																											is
																											located
																											opposite
																											the
																											envelope
																											flap
																											11,
																											to
																											come
																											into
																											contact,
																											at
																											an
																											oblique
																											angle,
																											with
																											the
																											base
																											63
																											of
																											the
																											depositing
																											box
																											6
																											or
																											the
																											previously
																											deposited
																											envelope
																											1
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Anschließend
																											rutscht
																											der
																											Brief
																											1
																											mit
																											der
																											Kante
																											der
																											Umschlagklappe
																											12
																											an
																											der
																											Rückseite
																											533
																											der
																											Vorderwand
																											53
																											nach
																											unten.
																		
			
				
																						The
																											envelope
																											1
																											then
																											slides
																											downward
																											with
																											the
																											edge
																											of
																											the
																											envelope
																											flap
																											12
																											on
																											the
																											rear
																											side
																											533
																											of
																											the
																											front
																											wall
																											53
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Durch
																											diese
																											erzwungene
																											Wölbung
																											des
																											Briefes
																											1
																											wird
																											erreicht,
																											daß
																											sich
																											die
																											Umschlagklappe
																											11
																											bereits
																											vor
																											dem
																											Durchlauf
																											durch
																											das
																											Schließwalzenpaar
																											42
																											eng
																											an
																											die
																											Tasche
																											12
																											des
																											Briefes
																											1
																											anschmiegt.
																		
			
				
																						This
																											enforced
																											curvature
																											of
																											the
																											envelope
																											1
																											achieves
																											the
																											situation
																											where
																											the
																											envelope
																											flap
																											11
																											is
																											already
																											positioned
																											closely
																											against
																											the
																											pocket
																											12
																											of
																											the
																											envelope
																											1
																											even
																											before
																											it
																											passes
																											through
																											the
																											closing-roller
																											pair
																											42
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wird
																											die
																											Sonde
																											23.4
																											vom
																											Sand
																											erreicht,
																											schließt
																											die
																											untere
																											Klappe
																											23.7,
																											das
																											Druckausgleichventil
																											26
																											öffnet
																											für
																											einige
																											Sekunden,
																											und
																											die
																											Umschlagklappe
																											23.1
																											schwenkt
																											nach
																											links,
																											so
																											daß
																											jetzt
																											die
																											rechte
																											Kammer
																											23.3
																											gefüllt
																											wird.
																		
			
				
																						If
																											the
																											sensor
																											23.4
																											is
																											reached
																											by
																											the
																											sand
																											the
																											lower
																											flap
																											23.7
																											closes,
																											the
																											pressure
																											equalizing
																											valve
																											26
																											opens
																											for
																											a
																											few
																											seconds
																											and
																											the
																											switch-over
																											flap
																											23.1
																											pivots
																											to
																											the
																											left
																											so
																											that
																											now
																											the
																											right-hand
																											chamber
																											23.3
																											is
																											filled.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zur
																											Ermittlung
																											der
																											richtigen
																											Flüssigkeitsmenge
																											im
																											Befeuchtungsmittel,
																											welches
																											die
																											Leimkante
																											der
																											Kuvertklappe
																											bzw.
																											Gummierung
																											einer
																											Umschlagklappe
																											befeuchtet,
																											wird
																											in
																											an
																											sich
																											bekannter
																											Weise
																											von
																											einer
																											Leitfähigkeitsmessung
																											mit
																											mindestens
																											zwei
																											Elektroden
																											ausgegangen,
																											die
																											via
																											elektrischer
																											Leitungen
																											an
																											einer
																											Auswerte-
																											und
																											Steuerschaltung
																											angeschlossen
																											sind,
																											welche
																											mit
																											den
																											Elektroden
																											betriebsmäßig
																											verbunden
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											correct
																											amount
																											of
																											liquid
																											in
																											the
																											moisturizing
																											storage
																											device,
																											which
																											is
																											used
																											to
																											moisten
																											the
																											glued
																											edge
																											of
																											the
																											envelope
																											flap
																											or
																											the
																											gum
																											on
																											an
																											envelope
																											flap,
																											is
																											determined
																											in
																											a
																											known
																											manner
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											a
																											conductivity
																											measurement
																											using
																											at
																											least
																											two
																											electrodes,
																											which
																											are
																											connected
																											by
																											electrical
																											lines
																											to
																											an
																											evaluation
																											and
																											control
																											circuit,
																											which
																											is
																											connected
																											to
																											the
																											electrodes
																											during
																											operation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Fach
																											2311
																											ist
																											zu
																											derjenigen
																											von
																											der
																											Umschlagklappe
																											weg
																											gerichteten
																											Seite
																											offen
																											und
																											kann
																											durch
																											ein
																											Aufstecken
																											der
																											Halteplatte
																											235
																											verschlossen
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											compartment
																											2311
																											is
																											open
																											towards
																											that
																											side
																											which
																											faces
																											away
																											from
																											the
																											envelope
																											flap,
																											and
																											can
																											be
																											closed
																											by
																											plugging
																											on
																											the
																											holding
																											plate
																											235
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											sichert
																											ohne
																											Überfeuchtung
																											eine
																											ausreichende
																											Durchdringung
																											des
																											Befeuchtungsmittels
																											234
																											mit
																											Schließflüssigkeit,
																											bevor
																											eine
																											Umschlagklappe
																											den
																											ersten
																											Sensor
																											2321
																											passiert.
																		
			
				
																						This
																											ensures
																											adequate
																											penetration
																											of
																											the
																											sealing
																											liquid
																											into
																											the
																											moisturizing
																											storage
																											device
																											234
																											without
																											over
																											moistening,
																											before
																											an
																											envelope
																											flap
																											passes
																											the
																											first
																											sensor
																											2321
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wenn
																											ein
																											unverschlossenes
																											Kuvert
																											an
																											der
																											Führungseinheit
																											23
																											entlang
																											transportiert
																											wird,
																											dann
																											wird
																											die
																											Umschlagklappe
																											11
																											zunächst
																											zwischen
																											einer
																											Leitplatte
																											232
																											und
																											der
																											verdeckten
																											Rückseite
																											der
																											Trägerplatte
																											2310
																											und
																											darauf
																											folgend
																											zwischen
																											der
																											Leitplatte
																											232
																											und
																											der
																											hier
																											verdeckten
																											Seite
																											des
																											auf
																											die
																											Hohlzylinder
																											aufgesteckten
																											Befeuchtungsmittels
																											234
																											entlang
																											geführt.
																		
			
				
																						When
																											an
																											unsealed
																											envelope
																											is
																											transported
																											along
																											the
																											guide
																											unit
																											23,
																											then
																											the
																											envelope
																											flap
																											11
																											is
																											first
																											of
																											all
																											guided
																											between
																											a
																											guide
																											plate
																											232
																											and
																											the
																											concealed
																											rear
																											plate
																											of
																											the
																											mounting
																											panel
																											2310,
																											and,
																											after
																											this,
																											between
																											the
																											guide
																											plate
																											232
																											and
																											that
																											side
																											which
																											is
																											concealed
																											here
																											of
																											the
																											moisturizing
																											storage
																											device
																											234,
																											which
																											has
																											been
																											plugged
																											onto
																											the
																											hollow
																											cylinders.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Erfindung
																											betrifft
																											ein
																											Verfahren
																											und
																											eine
																											Anordnung
																											zur
																											dynamischen
																											Steuerung
																											der
																											Flüssigkeitszufuhr
																											zu
																											einem
																											Befeuchtungsmittel
																											einer
																											Befeuchtungsvorrichtung
																											für
																											die
																											Leimkante
																											der
																											Umschlagklappe
																											von
																											Briefumschlägen,
																											mit
																											der
																											die
																											Briefumschläge
																											verschlossen
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											invention
																											relates
																											to
																											a
																											method
																											and
																											a
																											configuration
																											for
																											dynamic
																											control
																											of
																											a
																											liquid
																											supply
																											to
																											a
																											moisturizing
																											storage
																											device
																											for
																											a
																											moisturizing
																											apparatus
																											for
																											the
																											glued
																											edge
																											of
																											the
																											envelope
																											flap
																											of
																											letter
																											envelopes,
																											by
																											which
																											the
																											letter
																											envelopes
																											are
																											sealed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Beim
																											Start
																											der
																											Vorrichtung
																											wird
																											die
																											Pumpe
																											aktiviert
																											und
																											das
																											Befeuchtungsmittel
																											speichert
																											eine
																											bestimmte
																											Menge
																											an
																											Flüssigkeit,
																											die
																											an
																											die
																											Leimkante
																											der
																											Umschlagklappe
																											abgegeben
																											wird,
																											wenn
																											letztere
																											die
																											Vorrichtung
																											durchläuft.
																		
			
				
																						When
																											the
																											apparatus
																											is
																											started,
																											the
																											pump
																											is
																											activated
																											and
																											the
																											moisturizing
																											storage
																											device
																											stores
																											a
																											specific
																											amount
																											of
																											liquid,
																											which
																											is
																											emitted
																											to
																											the
																											glued
																											edge
																											of
																											the
																											envelope
																											flap
																											when
																											the
																											latter
																											passes
																											through
																											the
																											apparatus.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Nur
																											wenn
																											der
																											Sensor
																											von
																											einer
																											Umschlagklappe
																											passiert
																											wird,
																											liefert
																											der
																											Sensor
																											ein
																											Signal
																											zur
																											Auslösung
																											der
																											Pumpe.
																		
			
				
																						The
																											sensor
																											produces
																											a
																											signal
																											to
																											initiate
																											the
																											pump
																											only
																											when
																											an
																											envelope
																											flap
																											passes
																											it.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Flüssigkeitsversorgung
																											des
																											Befeuchtungsmittels
																											erfolgt
																											aus
																											einem
																											Flüssigkeitstank
																											mittels
																											einer
																											Pumpe,
																											deren
																											Leistung
																											an
																											die
																											Transportgeschwindigkeit
																											und
																											Papierqualität
																											der
																											Briefumschläge,
																											insbesondere
																											an
																											die
																											Beschaffenheit
																											der
																											Leimkante
																											der
																											Umschlagklappe
																											angepasst
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											liquid
																											supply
																											of
																											the
																											moisturizing
																											storage
																											device
																											is
																											provided
																											from
																											a
																											liquid
																											tank
																											by
																											a
																											pump,
																											whose
																											power
																											is
																											matched
																											to
																											the
																											transport
																											speed
																											and
																											paper
																											quality
																											of
																											the
																											letter
																											envelopes,
																											in
																											particular
																											to
																											the
																											characteristics
																											of
																											the
																											glued
																											edge
																											of
																											the
																											envelope
																											flap.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Vorderwand
																											62
																											ist
																											im
																											Eingangsbereich
																											leicht
																											nach
																											vom
																											gebogen
																											und
																											so
																											hoch,
																											daß
																											die
																											Umschlagklappe
																											eines
																											offenen
																											Briefes
																											A
																											ohne
																											Stoß
																											auf
																											die
																											Vorderwand
																											auftrifft
																											und
																											nur
																											an
																											dieser
																											anliegen
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											front
																											wall
																											62
																											is
																											bent
																											slightly
																											forward
																											in
																											the
																											admission
																											region
																											and
																											is
																											of
																											such
																											a
																											height
																											that
																											the
																											envelope
																											flap
																											of
																											an
																											open
																											letter
																											A
																											strikes
																											the
																											front
																											wall
																											without
																											impact
																											and
																											can
																											only
																											rest
																											thereagainst.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											für
																											das
																											Haus
																											Yves
																											Saint
																											Laurent
																											symbolträchtige
																											Tasche
																											„Chyc“
																											ist
																											an
																											ihrer
																											mit
																											dem
																											„Y“
																											-
																											als
																											Hommage
																											an
																											den
																											Namen
																											des
																											Designers
																											-
																											versehenen
																											Umschlagklappe
																											erkennbar.
																		
			
				
																						Emblematic
																											of
																											the
																											Yves
																											Saint
																											Laurent
																											House,
																											the
																											Chyc
																											bag
																											is
																											recognizable
																											by
																											its
																											flap
																											adorned
																											with
																											a
																											Y,
																											in
																											tribute
																											to
																											the
																											brand's
																											name.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auf
																											der
																											Umschlagklappe
																											des
																											Buches
																											steht,
																											dass
																											der
																											Autor
																											Tim
																											Weiner
																											Reporter
																											der
																											The
																											New
																											York
																											Times
																											ist,
																											der
																											zwanzig
																											Jahre
																											lang
																											über
																											die
																											US-amerikanischen
																											Nachrichtendienste
																											geschrieben
																											hat
																											und
																											für
																											seine
																											Arbeit
																											über
																											die
																											Geheimprogramme
																											der
																											Nationalen
																											Sicherheit
																											den
																											Pullitzer-Preis
																											erhielt.
																		
			
				
																						On
																											the
																											book's
																											dust
																											cover
																											we
																											can
																											read
																											that:
																											Tim
																											Weiner
																											is
																											a
																											reporter
																											for
																											The
																											New
																											York
																											Times.
																											He
																											has
																											written
																											on
																											American
																											intelligence
																											for
																											twenty
																											years,
																											and
																											won
																											the
																											Pulitzer
																											Prize
																											for
																											his
																											work
																											on
																											the
																											secret
																											national
																											security
																											programs.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ein
																											weiteres
																											interessantes
																											Attribut
																											ist
																											die
																											Verlagsadresse
																											auf
																											der
																											Umschlagklappe
																											des
																											Schutzumschlags,
																											die
																											für
																											die
																											fünfte
																											englische
																											Ausgabe
																											zu
																											"West
																											8th
																											Street"
																											und
																											für
																											die
																											sechste
																											französische
																											Ausgabe
																											zu
																											"383
																											Madison
																											Avenue"
																											wird.
																		
			
				
																						Another
																											interesting
																											characteristic
																											is
																											the
																											editor's
																											address
																											on
																											the
																											flap
																											of
																											the
																											dust
																											jacket
																											which
																											changes
																											to
																											"West
																											8th
																											Street"
																											with
																											the
																											fifth
																											English
																											and
																											the
																											sixth
																											French
																											editions;
																											it
																											then
																											changes
																											again
																											to
																											"383
																											Madison
																											Avenue"
																											with
																											the
																											seventh
																											French
																											edition.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											fÃ1?4r
																											das
																											Haus
																											Yves
																											Saint
																											Laurent
																											symbolträchtige
																											Tasche
																											"Chyc"
																											ist
																											an
																											ihrer
																											mit
																											dem
																											"Y"
																											-
																											als
																											Hommage
																											an
																											den
																											Namen
																											des
																											Designers
																											-
																											versehenen
																											Umschlagklappe
																											erkennbar.
																		
			
				
																						Emblematic
																											of
																											the
																											Yves
																											Saint
																											Laurent
																											House,
																											the
																											Chyc
																											bag
																											is
																											recognizable
																											by
																											its
																											flap
																											adorned
																											with
																											a
																											Y,
																											in
																											tribute
																											to
																											the
																											brand's
																											name.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1