Übersetzung für "Uneinheitlich" in Englisch
																						Die
																											Sicherung
																											der
																											Beweislast
																											ist
																											in
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											nach
																											wie
																											vor
																											uneinheitlich.
																		
			
				
																						The
																											rules
																											governing
																											the
																											burden
																											of
																											proof
																											are
																											still
																											far
																											from
																											standardized
																											between
																											the
																											Member
																											States.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											ist
																											die
																											Umsetzung
																											der
																											gemeinsamen
																											Vorschriften
																											außerdem
																											uneinheitlich.
																		
			
				
																						The
																											common
																											rules
																											are
																											also
																											implemented
																											differently
																											in
																											the
																											various
																											Member
																											States.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											gab
																											einige
																											wenige
																											Reaktionen,
																											die
																											aber
																											uneinheitlich
																											waren.
																		
			
				
																						No
																											statistical
																											association
																											has
																											been
																											demonstrated,
																											and
																											the
																											few
																											responses
																											were
																											inconsistent.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Der
																											Fortschritt
																											hinsichtlich
																											der
																											Entwicklungsziele
																											war
																											uneinheitlich.
																		
			
				
																						Progress
																											on
																											the
																											MDGs
																											has
																											been
																											uneven.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Seine
																											Kommunikation
																											mit
																											Flüchtlingen
																											vor
																											Ort
																											gestaltet
																											sich
																											uneinheitlich.
																		
			
				
																						Its
																											communication
																											with
																											refugees
																											on
																											the
																											ground
																											is
																											inconsistent.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Die
																											Durchsetzung
																											von
																											Gesetzen
																											zur
																											Korruptionsbekämpfung
																											bleibt
																											in
																											verschiedenen
																											Rechtssystemen
																											uneinheitlich.
																		
			
				
																						Anti-corruption
																											enforcement
																											remains
																											uneven
																											across
																											different
																											jurisdictions.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Allerdings
																											ist
																											das
																											Bild
																											von
																											Land
																											zu
																											Land
																											uneinheitlich.
																		
			
				
																						The
																											picture
																											varies
																											considerably,
																											however,
																											between
																											Member
																											States.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Aufgrund
																											unterschiedlicher
																											nationaler
																											Regelungen
																											wird
																											die
																											Transparenzrichtlinie
																											somit
																											relativ
																											uneinheitlich
																											umgesetzt.
																		
			
				
																						Thus
																											the
																											transposition
																											of
																											the
																											Transparency
																											Directive
																											is
																											relatively
																											uneven
																											as
																											a
																											result
																											of
																											different
																											national
																											regimes.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											finnische
																											Arbeitsmarkt
																											hat
																											sich
																											2001
																											uneinheitlich
																											entwickelt.
																		
			
				
																						The
																											performance
																											of
																											the
																											Finnish
																											labour
																											market
																											in
																											2001
																											was
																											mixed.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											finnische
																											Arbeitsmarkt
																											hat
																											sich
																											im
																											Jahr
																											2000
																											uneinheitlich
																											entwickelt.
																		
			
				
																						Finnish
																											labour
																											market
																											performance
																											in
																											2000
																											was
																											mixed.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Allerdings
																											sind
																											Ehrgeiz
																											und
																											Präzision
																											der
																											Verpflichtungen
																											uneinheitlich:
																		
			
				
																						However,
																											the
																											degree
																											of
																											ambition
																											and
																											precision
																											of
																											these
																											commitments
																											are
																											uneven:
															 
				
		 TildeMODEL v2018