Übersetzung für "Unfallverursacher" in Englisch
																						Mehr
																											Aufmerksamkeit
																											müßte
																											auf
																											die
																											Feststellung
																											der
																											Unfallverursacher
																											gelenkt
																											werden.
																		
			
				
																						More
																											emphasis
																											should
																											be
																											placed
																											on
																											finding
																											out
																											who
																											is
																											responsible
																											for
																											accidents.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Den
																											Unfallverursacher
																											hat
																											man
																											nie
																											gefunden.
																		
			
				
																						They
																											never
																											found
																											the
																											driver.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Inwieweit
																											aber
																											ist
																											der
																											Unfallverursacher
																											auch
																											dafür
																											verantwortlich?
																		
			
				
																						To
																											what
																											extent
																											is
																											the
																											perpetrator
																											of
																											the
																											accident
																											also
																											responsible?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Lenker
																											und
																											Vorbau
																											stehen
																											ganz
																											oben
																											auf
																											der
																											Hitliste
																											der
																											Unfallverursacher.
																		
			
				
																						Handlebar
																											and
																											stem
																											are
																											the
																											number
																											one
																											causes
																											of
																											accident.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wollen
																											Sie
																											immer
																											einen
																											Beweis
																											für
																											die
																											Versicherung
																											haben,
																											dass
																											Sie
																											nicht
																											der
																											Unfallverursacher
																											waren?
																		
			
				
																						Do
																											you
																											want
																											have
																											proof
																											for
																											an
																											insurance
																											company
																											that
																											the
																											accident
																											wasn't
																											your
																											fault?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Umstand,
																											daß
																											ein
																											Schadenregulierungsbeauftragter
																											zu
																											benennen
																											ist,
																											schließt
																											das
																											Recht
																											des
																											Geschädigten
																											oder
																											seines
																											Versicherungsunternehmens
																											auf
																											ein
																											gerichtliches
																											Vorgehen
																											unmittelbar
																											gegen
																											den
																											Unfallverursacher
																											bzw.
																											dessen
																											Versicherungsunternehmen
																											nicht
																											aus.
																		
			
				
																						The
																											requirement
																											of
																											appointing
																											a
																											claims
																											representative
																											shall
																											not
																											preclude
																											the
																											right
																											of
																											the
																											injured
																											party
																											or
																											his
																											insurance
																											undertaking
																											to
																											institute
																											proceedings
																											directly
																											against
																											the
																											person
																											who
																											caused
																											the
																											accident
																											or
																											his
																											insurance
																											undertaking.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Es
																											bleibt
																											das
																											Recht
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											unberührt,
																											Bestimmungen
																											zu
																											erlassen,
																											durch
																											die
																											der
																											Einschaltung
																											dieser
																											Stelle
																											subsidiärer
																											Charakter
																											verliehen
																											wird
																											oder
																											durch
																											die
																											der
																											Rückgriff
																											dieser
																											Stelle
																											auf
																											den
																											oder
																											die
																											Unfallverursacher
																											sowie
																											auf
																											andere
																											Versicherungsunternehmen
																											oder
																											Einrichtungen
																											der
																											sozialen
																											Sicherheit,
																											die
																											gegenüber
																											dem
																											Geschädigten
																											zur
																											Regulierung
																											desselben
																											Schadens
																											verpflichtet
																											sind,
																											geregelt
																											wird.
																		
			
				
																						This
																											provision
																											shall
																											be
																											without
																											prejudice
																											to
																											the
																											right
																											of
																											the
																											Member
																											States
																											to
																											regard
																											compensation
																											by
																											that
																											body
																											as
																											subsidiary
																											or
																											non-subsidiary
																											and
																											the
																											right
																											to
																											make
																											provision
																											for
																											the
																											settlement
																											of
																											claims
																											between
																											that
																											body
																											and
																											the
																											person
																											or
																											persons
																											who
																											caused
																											the
																											accident
																											and
																											other
																											insurance
																											undertakings
																											or
																											social
																											security
																											bodies
																											required
																											to
																											compensate
																											the
																											injured
																											party
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											same
																											accident.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											Ansprüche
																											des
																											Geschädigten
																											gegen
																											den
																											Unfallverursacher
																											oder
																											dessen
																											Versicherungsunternehmen
																											gehen
																											dann
																											insoweit
																											auf
																											die
																											letztgenannte
																											Entschädigungsstelle
																											über,
																											als
																											die
																											Entschädigungsstelle
																											im
																											Wohnsitzstaat
																											des
																											Geschädigten
																											eine
																											Entschädigung
																											für
																											den
																											erlittenen
																											Sach-
																											oder
																											Personenschaden
																											gewährt
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											latter
																											body
																											shall
																											then
																											be
																											subrogated
																											to
																											the
																											injured
																											party
																											in
																											his
																											rights
																											against
																											the
																											person
																											who
																											caused
																											the
																											accident
																											or
																											his
																											insurance
																											undertaking
																											in
																											so
																											far
																											as
																											the
																											compensation
																											body
																											in
																											the
																											Member
																											State
																											of
																											residence
																											of
																											the
																											injured
																											party
																											has
																											provided
																											compensation
																											for
																											the
																											loss
																											or
																											injury
																											suffered.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Der
																											Umstand,
																											dass
																											ein
																											Schadenregulierungsbeauftragter
																											zu
																											benennen
																											ist,
																											schließt
																											das
																											Recht
																											des
																											Geschädigten
																											oder
																											seines
																											Versicherungsunternehmens
																											auf
																											ein
																											gerichtliches
																											Vorgehen
																											unmittelbar
																											gegen
																											den
																											Unfallverursacher
																											bzw.
																											dessen
																											Versicherungsunternehmen
																											nicht
																											aus.
																		
			
				
																						The
																											requirement
																											of
																											appointing
																											a
																											claims
																											representative
																											shall
																											not
																											preclude
																											the
																											right
																											of
																											the
																											injured
																											party
																											or
																											his
																											insurance
																											undertaking
																											to
																											institute
																											proceedings
																											directly
																											against
																											the
																											person
																											who
																											caused
																											the
																											accident
																											or
																											his
																											insurance
																											undertaking.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Auf
																											diese
																											Weise
																											kann
																											der
																											Mechanismus
																											der
																											unmittelbaren
																											Verantwortung
																											der
																											Unfallverursacher
																											sowie
																											eine
																											Regelung
																											mit
																											angemessener
																											strafender
																											-
																											und
																											vorbeugender
																											-
																											Wirkung
																											ohne
																											die
																											genannten
																											gesetzlichen
																											Zwänge
																											und
																											ohne
																											irgendwelche
																											Auswirkungen
																											auf
																											die
																											schnelle
																											und
																											vollständige
																											Entschädigung
																											der
																											Opfer
																											eingeführt
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											this
																											way,
																											the
																											mechanism
																											of
																											direct
																											responsibility
																											of
																											those
																											involved
																											in
																											the
																											accident
																											can
																											be
																											introduced
																											and
																											a
																											regime
																											providing
																											for
																											adequate
																											punitive
																											–
																											and
																											preventive
																											–
																											effects
																											can
																											be
																											established
																											without
																											the
																											aforementioned
																											legal
																											constraints
																											and
																											without
																											any
																											repercussions
																											on
																											the
																											rapid
																											and
																											full
																											compensation
																											of
																											victims.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zwar
																											können
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											vorsehen,
																											dass
																											der
																											Anspruch
																											gegen
																											die
																											Entschädigungsstelle
																											subsidiären
																											Charakter
																											hat,
																											doch
																											darf
																											der
																											Geschädigte
																											nicht
																											gezwungen
																											sein,
																											seinen
																											Anspruch
																											gegenüber
																											dem
																											Unfallverursacher
																											geltend
																											zu
																											machen,
																											bevor
																											er
																											sich
																											hiermit
																											an
																											die
																											Entschädigungsstelle
																											wendet.
																		
			
				
																						Even
																											though
																											Member
																											States
																											may
																											provide
																											that
																											the
																											claim
																											against
																											the
																											compensation
																											body
																											is
																											to
																											be
																											subsidiary,
																											the
																											injured
																											person
																											should
																											not
																											be
																											obliged
																											to
																											present
																											his
																											claim
																											to
																											the
																											person
																											responsible
																											for
																											the
																											accident
																											before
																											presenting
																											it
																											to
																											the
																											compensation
																											body.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											juristischen
																											Personen,
																											auf
																											die
																											die
																											Ansprüche
																											des
																											Geschädigten
																											gegen
																											den
																											Unfallverursacher
																											oder
																											dessen
																											Versicherungsunternehmen
																											gesetzlich
																											übergegangen
																											sind
																											(z.
																											B.
																											andere
																											Versicherungsunternehmen
																											oder
																											Einrichtungen
																											der
																											sozialen
																											Sicherheit),
																											sollten
																											nicht
																											berechtigt
																											sein,
																											den
																											betreffenden
																											Anspruch
																											gegenüber
																											der
																											Entschädigungsstelle
																											geltend
																											zu
																											machen.
																		
			
				
																						Legal
																											persons
																											who
																											are
																											subrogated
																											by
																											law
																											to
																											the
																											injured
																											party
																											in
																											his
																											claims
																											against
																											the
																											person
																											responsible
																											for
																											the
																											accident
																											or
																											the
																											latter’s
																											insurance
																											undertaking
																											(such
																											as,
																											for
																											example,
																											other
																											insurance
																											undertakings
																											or
																											social
																											security
																											bodies)
																											should
																											not
																											be
																											entitled
																											to
																											present
																											the
																											corresponding
																											claim
																											to
																											the
																											compensation
																											body.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Ansprüche
																											des
																											Geschädigten
																											gegen
																											den
																											Unfallverursacher
																											oder
																											dessen
																											Versicherungsunternehmen
																											gehen
																											insoweit
																											auf
																											die
																											letztgenannte
																											Entschädigungsstelle
																											über,
																											als
																											die
																											Entschädigungsstelle
																											im
																											Wohnsitzstaat
																											des
																											Geschädigten
																											eine
																											Entschädigung
																											für
																											den
																											erlittenen
																											Sach-
																											oder
																											Personenschaden
																											gewährt
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											latter
																											body
																											shall
																											be
																											subrogated
																											to
																											the
																											injured
																											party
																											in
																											his
																											rights
																											against
																											the
																											person
																											who
																											caused
																											the
																											accident
																											or
																											his
																											insurance
																											undertaking
																											in
																											so
																											far
																											as
																											the
																											compensation
																											body
																											in
																											the
																											Member
																											State
																											of
																											residence
																											of
																											the
																											injured
																											party
																											has
																											provided
																											compensation
																											for
																											the
																											loss
																											or
																											injury
																											suffered.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Es
																											ist
																											beispielsweise
																											ein
																											Unding,
																											daß
																											ich
																											mich
																											in
																											dem
																											Fall,
																											wo
																											mich
																											ein
																											Lkw
																											anfährt,
																											an
																											die
																											Versicherungsgesellschaft
																											X
																											wende,
																											der
																											ich
																											jährlich
																											200
																											Gulden
																											an
																											Rechtsschutzversicherungsprämie
																											zahle,
																											während
																											der
																											Unfallverursacher,
																											der
																											bei
																											derselben
																											Gesellschaft
																											ver
																											sichert
																											ist,
																											jährlich
																											eine
																											Prämie
																											in
																											Höhe
																											von
																											50
																											000
																											Gulden
																											bezahlen
																											muß.
																		
			
				
																						It
																											is
																											a
																											strange
																											state
																											of
																											affairs
																											that,
																											if
																											I
																											am
																											run
																											over
																											by
																											a
																											lorry,
																											I
																											should
																											go
																											to
																											company
																											X
																											to
																											whom
																											I
																											pay
																											Dfl
																											200
																											per
																											year
																											for
																											legal
																											expenses
																											insurance,
																											whereas
																											the
																											driver
																											who
																											has
																											knocked
																											my
																											legs
																											off
																											is
																											insured
																											with
																											the
																											same
																											company
																											and
																											pays
																											an
																											annual
																											premium
																											of
																											Dfl
																											50
																											000.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Diese
																											Daten
																											zeigen,
																											dass
																											2001
																											der
																											Anteil
																											der
																											Fahrer,
																											die
																											als
																											Unfallverursacher
																											eingestuft
																											wurden,
																											bei
																											den
																											Nutzfahrzeugen
																											bis
																											3,5
																											t
																											höher
																											als
																											bei
																											allen
																											anderen
																											Fahrzeugkategorien
																											war.
																		
			
				
																						These
																											data
																											indicate
																											that
																											in
																											2001,
																											the
																											proportion
																											of
																											drivers
																											of
																											trucks
																											up
																											to
																											3.5t
																											who
																											were
																											considered
																											responsible
																											for
																											causing
																											the
																											accident
																											was
																											the
																											highest
																											for
																											all
																											vehicle
																											types.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Zu
																											einem
																											Unfallverursacher
																											können
																											auch
																											jungen
																											Elefantenbullen
																											werden,
																											die
																											noch
																											zusammen
																											mit
																											den
																											Elefantenkühen
																											im
																											direktem
																											Kontakt
																											(free
																											contact)
																											zu
																											den
																											Pflegern
																											leben.
																		
			
				
																						Also
																											young
																											bulls
																											can
																											cause
																											accidents,
																											which
																											still
																											live
																											together
																											with
																											the
																											cow
																											elephants
																											in
																											free
																											contact
																											to
																											the
																											keepers.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Unfallverursacher
																											selbst
																											erhält
																											diese
																											Leistungen
																											bei
																											einem
																											Schaden
																											an
																											seinem
																											eigenen
																											Fahrzeug
																											jedoch
																											in
																											der
																											Regel
																											nicht
																											–
																											er
																											bekommt
																											also
																											oftmals
																											weniger
																											als
																											sein
																											Unfallgegner.
																		
			
				
																						The
																											driver
																											who
																											has
																											caused
																											the
																											accident
																											is
																											not
																											generally
																											entitled
																											to
																											these
																											benefits
																											for
																											his
																											own
																											car,
																											meaning
																											that
																											he
																											often
																											gets
																											less
																											for
																											his
																											car
																											than
																											the
																											injured
																											party.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1