Übersetzung für "Verdauungsstörungen" in Englisch

Bei Langzeitbehandlungen können Verdauungsstörungen infolge Darmdysbiose auftreten.
Digestive alterations by intestinal dysbiosis may appear in very long-term treatments.
ELRC_2682 v1

Verdauungsstörungen, Übelkeit, Erbrechen und Durchfall) vorbeugen.
This helps to reduce any problems with your stomach (including indigestion, nausea, vomiting and diarrhoea).
EMEA v3

Es wurde über Bauchschmerzen, Verdauungsstörungen, Durchfall, Übelkeit und Erbrechen berichtet.
Abdominal pain, indigestion, diarrhoea, nausea and vomiting have been reported.
EMEA v3

Hören Sie, Herr Kirby hat einfach nur Verdauungsstörungen.
Mr. Kolenkhov, Mr. Kirby has indigestion and that's all.
OpenSubtitles v2018

Was, wenn er wegen Verdauungsstörungen krepiert?
Boss, what if he drops dead now with indigestion?
OpenSubtitles v2018

Das kann durch simple Verdauungsstörungen kommen.
Possibly the result of faulty digestion.
OpenSubtitles v2018

Cisaprid (angewendet bei Verdauungsstörungen und Sodbrennen)
Cisapride (used for indigestion and heartburn)
TildeMODEL v2018

Deine ständigen Schmeicheleien bereiten mir Verdauungsstörungen.
You know, all this relentless sycophancy is actually giving me indigestion.
OpenSubtitles v2018

Das ist wirklich das Beste für Verdauungsstörungen.
This is really the best thing for indigestion.
OpenSubtitles v2018

Tante June bekommt auch Verdauungsstörungen und glaubt, dass Sie einen Schlaganfall hat.
Aunt June gets indigestion and thinks she's having a stroke.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich glaube, es sind Verdauungsstörungen.
No, it... I think it's just indigestion.
OpenSubtitles v2018

Meine Verdauungsstörungen sind viel besser, seit ich das Antazid nehme.
My acid indigestion is so much better since Dr Wilson prescribed the antacid.
OpenSubtitles v2018

Verdauungsstörungen bewirken nicht, dass einem die Augen aus dem Kopf quellen.
Indigestion doesn't make your eyes bug out.
OpenSubtitles v2018

Unregelmäßige Essenszeiten können zu Verdauungsstörungen führen.
Irregular meal times can bring digestive disturbances.
EUbookshop v2

Pankreatin kann als Arzneimittelwirkstoff zur Behandlung von Verdauungsstörungen bei Pankreas-Insuffizienz eingesetzt werden.
In cases of pancreatic insufficiency, pancreatin can be employed as a pharmaceutically active compound for treating digestive disorders.
EuroPat v2

Wenn wir zu viel essen, leiden wir an Verdauungsstörungen.
When we eat too much, we suffer from indigestion.
Tatoeba v2021-03-10

In Verbindung damit können ein metallischer Geschmack im Hund und Verdauungsstörungen auftreten.
It may be associated with metallic taste in the mouth and digestive troubles.
EUbookshop v2

Glauben Sie, das Wort Gottes führt zu Verdauungsstörungen?
Afraid the word of God will spoil your digestion?
OpenSubtitles v2018

Sie litt an Neuralgien, Migräne, Verdauungsstörungen, Depressionen und Erkältungen.
She suffered from neuralgia, migraines, indigestion, depression, colds and influenza.
WikiMatrix v1

Darüber hinaus ist keiner von ihnen dafür bekannt, Verdauungsstörungen zu behandeln.
Moreover, none of them are known to treat Digestive Disorders.
CCAligned v1

Sie werden intern in der Behandlung von Verdauungsstörungen und Menstruation Beschwerden verwendet.
They are used internally in thetreatment of digestive problemsandmenstrual complaints.
ParaCrawl v7.1

Entdecken Sie die Vorteile von Aktivkohle zur Behandlung Ihrer Verdauungsstörungen.
Discover the benefits of activated charcoal to treat your digestive disorders.
ParaCrawl v7.1

Nebenwirkungen von augmentin in der Behandlung sind selten, außer für Verdauungsstörungen.
Side effects of augmentin in the treatment are rare, except for digestive disorders.
ParaCrawl v7.1

Alles von einem schlechten Schuhen zu Verdauungsstörungen kann Schmerzen und Schmerzenverursachen.
Anything from a bad shoes to indigestion can cause pains and aches.
ParaCrawl v7.1