Übersetzung für "Verfügungsbefugnis" in Englisch

Die Verfügungsbefugnis über eine hinterlegte Kultur steht im Verhältnis zur Hinterlegungsstelle immer nur dem Hinterleger zu.
The power to dispose of a culture deposited with a depositary institution always belongs to the depositor alone.
ParaCrawl v7.1

Beim Insolvenzverfahren in Eigenverwaltung behält das Unternehmen die Verwaltungs- und Verfügungsbefugnis über sein Vermögen.
In cases of insolvency proceedings with self-administration, the company retains power of administration and disposal of its assets.
ParaCrawl v7.1

Der Prüfungsbericht nach Artikel 57 der Grundverordnung ist vom zuständigen Mitglied des Prüfungsamts zu unterzeichnen und mit dem Vermerk zu versehen, dass die Ergebnisse der technischen Prüfung der alleinigen Verfügungsbefugnis des Amts nach Artikel 57 Absatz 4 der Grundverordnung unterliegen.
The examination report referred to in Article 57 of the basic Regulation shall be signed by the responsible member of the staff of the Examination Office and shall expressly acknowledge the exclusive rights of disposal of the Office under Article 57(4) of that Regulation.
DGT v2019

Dabei müssen sämtliche den betreffenden Vorgang (die Bildung einer Verwaltungsgemeinschaft) kennzeichnenden Tatsachen global berücksichtigt werden, namentlich die Art und der Umfang der übertragenen Befugnisse, die ausgeübten Tätigkeiten, der räumliche Zuständigkeitsbereich, die Verfügungsbefugnis über Akten und sonstige Verwaltungsmittel sowie die Übernahme der Belegschaft.
In this connection, all the facts characterizing the transaction in question (the formation of an administrative collectivity) must be taken into consideration, namely the type and extent of the powers transferred, the activities carried out, the area of territorial responsibility, the right to have disposal over records and other administrative materials and whether the workforce is taken over.
EUbookshop v2

In Ausnahmefällen können eine Mutter- und eine Tochtergesellschaft für die Zwecke der Regel 28 EPÜ als eine Person angesehen werden, wenn die Muttergesellschaft als Anmelderin die volle Verfügungsbefugnis über die Hinterlegung der Tochtergesellschaft besitzt.
Exceptionally it is justified to consider the parent company and subsidiary as one entity for the purposes of Rule 28 EPC, if the parent company has full control of the deposits made by the subsidiary company.
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand, ergänzt um den Generalbevollmächtigen Dr. Christian Gerloff, behält damit im weiteren Verfahren die Verwaltungs- und Verfügungsbefugnis unter der Aufsicht des Sachwalters.
With this decision, the Managing Board, complemented by Chief Representative Dr. Christian Gerloff, retains its right of administration and disposition under supervision by the trustee for the ongoing proceedings.
ParaCrawl v7.1

Lieferant hat schutzrechtsfähige Erfindungen, die seine Arbeitnehmer bei der Durchführung einer Bestellung tätigen, auf Verlangen von PHAG unverzüglich kostenlos auf PHAG zu übertragen, wobei Lieferant hierfür die Verfügungsbefugnis auf eigene Kosten sicherzustellen hat.
Upon PHAG's request, Supplier shall immediately assign to PHAG free of charge any inventions eligible for protection that are made by its employees during execution of an Order, with Supplier being obliged to ensure the respective power of disposition at its own expense.
ParaCrawl v7.1

Soweit Beschwerdeführer im Verfahren über die Verfassungsmäßigkeit des deutschen Zustimmungsgesetzes zum Vertrag von Maastricht aus dieser Endgültigkeit des Richterspruchs des Gerichtshofs eine vollständige Verfügungsbefugnis von Gemeinschaftsorganen über das Vertragsrecht und damit eine verfassungsrechtlich unzulässige Übertragung nicht von einzelnen Hoheitsrechten, sondern der Souveränität sahen, hat das Bundesverfassungsgericht dieses Argument bereits in der Entscheidung zum Vertrag von Maastricht entkräftet.
In so far as complainants in the proceedings on the constitutionality of the German Act Approving the Treaty of Maastricht inferred from the final character of the rulings of the Court of Justice a complete power of disposition on the part of Community institutions over the law laid down in the treaties, and thus a constitutionally inadmissible transfer not of individual sovereign powers but of sovereignty as a whole, the Federal Constitutional Court refuted this argument already in its decision on the Treaty of Maastricht.
ParaCrawl v7.1

Bei Zweifeln sind beide Vertragspartner gehalten, sich vor Vertragsabschluss über die Identität sowie die Verfügungsbefugnis des anderen Vertragspartners zu informieren.
In case of doubt, both contracting parties are obliged to inform themselves about the identity and the power of disposal of the other contracting party prior to the conclusion of the contract.
ParaCrawl v7.1

Das Oberlandesgericht (OLG) Wien hielt fest, dass bei einem Teilverzicht die materielle Verfügungsbefugnis des Patentinhabers über sein Schutzrecht anzuerkennen sei.
The Court held that, in partial surrender cases, the patent proprietor's substantive right of control over the patent had to be acknowledged.
ParaCrawl v7.1

Der Verpfänder erklärt mit der Übergabe des Pfandes und Entgegennahme des Pfandscheines, dass das Pfandstück sein freies Eigentum ist und er die alleinige Verfügungsbefugnis besitzt.
In handing over the collateral and receipt of the pawn ticket, the pledger declares the pledged property to be freely his own, and that he has the sole power of disposal.
ParaCrawl v7.1