Übersetzung für "Verjährung der ansprüche" in Englisch
																						Wie
																											kann
																											die
																											drohende
																											Verjährung
																											der
																											Ansprüche
																											gehemmt
																											werden?
																		
			
				
																						How
																											can
																											the
																											imminent
																											expiration
																											of
																											the
																											limitation
																											period
																											for
																											claims
																											be
																											suspended?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wie
																											kann
																											man
																											sich
																											vor
																											der
																											Verjährung
																											der
																											Ansprüche
																											schützen?
																		
			
				
																						How
																											is
																											it
																											possible
																											to
																											protect
																											oneself
																											from
																											the
																											statute
																											of
																											limitations?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Sicherung
																											unserer
																											Forderungen
																											vor
																											der
																											Verjährung
																											der
																											Ansprüche
																											ist
																											zu
																											berücksichtigen.
																		
			
				
																						We
																											should
																											remember
																											to
																											secure
																											our
																											liability
																											before
																											claims
																											pass
																											the
																											expiration
																											date.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Verjährung
																											der
																											Ansprüche
																											gemäß
																											Absätze
																											1
																											und
																											2
																											beträgt
																											10
																											Jahre.
																		
			
				
																						Claims
																											in
																											accordance
																											with
																											paragraphs
																											1
																											and
																											2
																											are
																											restricted
																											to
																											a
																											period
																											of10
																											years.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											EGKS
																											hat
																											in
																											Erfüllung
																											Ihrer
																											Verpflichtung
																											Kupons
																											stets
																											auch
																											nach
																											der
																											Verjährung
																											der
																											Ansprüche
																											ausgezahlt.
																		
			
				
																						The
																											ECSC
																											has
																											always
																											been
																											keen
																											to
																											meet
																											the
																											commitments
																											it
																											has
																											entered
																											into
																											and
																											therefore
																											has
																											traditionally
																											honoured
																											coupons
																											even
																											after
																											they
																											have
																											lapsed.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											o.g.
																											Dokumente
																											sind
																											bis
																											zur
																											Verjährung
																											der
																											Ansprüche
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											der
																											Erstattung
																											der
																											staatlichen
																											Beihilfe
																											aufzubewahren.
																		
			
				
																						The
																											documents
																											in
																											question
																											should
																											be
																											stored
																											until
																											claims
																											concerning
																											the
																											repayment
																											of
																											the
																											state
																											aid
																											expire.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											aufgrund
																											des
																											gerechtfertigten
																											Interesses
																											des
																											Verwalters
																											verarbeiteten
																											Daten
																											werden
																											im
																											Zeitraum
																											des
																											Vorkommens
																											dieses
																											Interesses
																											verarbeitet
																											(z.B.
																											bis
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Verjährung
																											der
																											Ansprüche);
																		
			
				
																						Personal
																											data
																											processed
																											because
																											of
																											the
																											controller’s
																											legitimate
																											interest
																											will
																											be
																											processed
																											until
																											such
																											an
																											interest
																											may
																											be
																											pursued
																											(i.e.
																											till
																											the
																											end
																											of
																											the
																											limitation
																											period
																											provided
																											for
																											such
																											claims
																											by
																											law
																											regulations);
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hinzukommt,
																											dass
																											die
																											Rechtslage
																											bezüglich
																											der
																											Verjährung
																											der
																											Ansprüche
																											noch
																											nicht
																											höchstrichterlich
																											geklärt
																											ist,
																											sodass
																											Versicherer
																											sich
																											häufig
																											auf
																											die
																											fünfjährige
																											Verjährung
																											des
																											§
																											12
																											Abs.
																											1
																											VVG
																											berufen,
																											wenn
																											der
																											Vertragsabschluss
																											vor
																											dem
																											Jahr
																											2001
																											lag.
																		
			
				
																						In
																											addition
																											the
																											statute
																											of
																											limitations
																											has
																											not
																											been
																											clarified
																											by
																											the
																											highest
																											court
																											as
																											regards
																											these
																											claims
																											so
																											that
																											insurers
																											frequently
																											claim
																											that
																											the
																											statutory
																											time
																											has
																											run
																											in
																											accordance
																											with
																											§12
																											section
																											1
																											VVG
																											when
																											the
																											insurance
																											contract
																											with
																											initiated
																											before
																											2001.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											Abänderung
																											des
																											§
																											651
																											g
																											Abs.
																											2
																											BGB
																											wird
																											in
																											Anwendung
																											des
																											§
																											651
																											m
																											Satz
																											2
																											BGB
																											die
																											Verjährung
																											der
																											Ansprüche
																											des
																											Kunden
																											gegenüber
																											uns
																											wegen
																											Abhilfe,
																											Schadenersatz
																											wegen
																											vom
																											Kunden
																											selbst
																											geschaffener
																											Abhilfe,
																											Minderung,
																											Kündigung
																											und
																											Rückbeförderung
																											sowie
																											günstiger
																											Schadenersatzansprüche
																											verkürzt
																											auf
																											ein
																											Jahr.
																		
			
				
																						Due
																											to
																											the
																											change
																											of
																											§
																											651
																											g
																											paragraph
																											2
																											German
																											Civil
																											Code
																											the
																											appliance
																											of
																											§
																											651
																											m
																											clause
																											2
																											German
																											Civil
																											Code
																											is
																											restricting
																											the
																											limitation
																											of
																											customer
																											claims
																											against
																											us
																											due
																											to
																											relief,
																											compensation
																											for
																											relief
																											brought
																											about
																											by
																											the
																											customer,
																											reduction,
																											cancellation,
																											return
																											transport
																											and
																											convenient
																											claims
																											for
																											damages
																											to
																											one
																											year
																											only.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zeit
																											der
																											Verarbeitung
																											Ihre
																											personenbezogenen
																											Daten
																											werden
																											über
																											die
																											zur
																											Realisierung
																											des
																											Vertrages
																											notwendige
																											Zeit,
																											verlängert
																											um
																											den
																											Zeitraum
																											bis
																											zur
																											Verjährung
																											der
																											Ansprüche,
																											verarbeitet,
																											soweit
																											eine
																											solche
																											Verarbeitung
																											für
																											die
																											Realisierung
																											oder
																											den
																											Schutz
																											vor
																											Ansprüchen
																											notwendig
																											ist,
																											sowie
																											über
																											die
																											Zeit,
																											über
																											welche
																											der
																											Verantwortliche
																											die
																											Daten
																											gemäß
																											den
																											geltenden
																											Rechtsvorschriften
																											speichern
																											muss.
																		
			
				
																						Time
																											of
																											processing
																											Your
																											personal
																											data
																											will
																											be
																											processed
																											for
																											the
																											period
																											necessary
																											for
																											the
																											performance
																											of
																											the
																											contract,
																											extended
																											by
																											the
																											period
																											of
																											limitation
																											of
																											claims,
																											if
																											such
																											processing
																											is
																											necessary
																											for
																											the
																											execution
																											or
																											protection
																											against
																											claims
																											and
																											for
																											the
																											period
																											during
																											which
																											the
																											Administrator
																											is
																											obliged
																											to
																											store
																											them
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											provisions
																											of
																											the
																											applicable
																											law.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Voraussetzung
																											ist
																											aber,
																											dass
																											eine
																											Verjährung
																											der
																											eigenen
																											Ansprüche
																											noch
																											nicht
																											zu
																											befürchten
																											ist
																											und/oder
																											die
																											Ansprüche
																											gegen
																											Verjährung
																											gesichert
																											sind.
																		
			
				
																						A
																											prerequisite,
																											however,
																											is
																											that
																											the
																											expiry
																											of
																											your
																											own
																											claims
																											is
																											not
																											yet
																											at
																											risk
																											and/or
																											that
																											the
																											claims
																											are
																											secured
																											against
																											expiry.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Speicherung
																											dauert
																											an,
																											solange
																											Sie
																											Newsletter
																											beziehen
																											zuzüglich
																											derjenigen
																											Zeit,
																											in
																											der
																											wir
																											die
																											Daten
																											noch
																											zum
																											Nachweis
																											der
																											Berechtigung
																											des
																											Newsletterversandes
																											benötigen
																											könnten,
																											z.B.
																											dem
																											Ablauf
																											der
																											Verjährung
																											etwaiger
																											Ansprüche.
																		
			
				
																						The
																											storage
																											will
																											be
																											maintained
																											as
																											long
																											as
																											you
																											obtain
																											the
																											newsletter
																											plus
																											such
																											time
																											in
																											which
																											we
																											still
																											need
																											the
																											data
																											for
																											proof
																											of
																											the
																											right
																											to
																											send
																											the
																											newsletter,
																											e.g.
																											expiry
																											of
																											period
																											of
																											limitation
																											of
																											possible
																											claims.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Verjährung
																											der
																											Ansprüche
																											des
																											Bestellers
																											gegen
																											uns
																											wegen
																											von
																											uns
																											gelieferter
																											mangelhafter
																											Ware
																											tritt
																											in
																											jedem
																											Fall
																											ein,
																											sobald
																											die
																											Ansprüche
																											des
																											Kunden/Vertragspartners
																											des
																											Bestellers
																											gegen
																											den
																											Besteller
																											wegen
																											Mängeln
																											an
																											der
																											von
																											uns
																											an
																											den
																											Besteller
																											gelieferten
																											Ware
																											verjährt
																											sind,
																											spätestens
																											aber
																											fünf
																											Jahre
																											nach
																											dem
																											Zeitpunkt,
																											in
																											dem
																											wir
																											die
																											jeweilige
																											Ware
																											an
																											unseren
																											Besteller
																											geliefert
																											haben.
																		
			
				
																						The
																											statute
																											of
																											limitations
																											of
																											purchaser
																											claims
																											against
																											us
																											due
																											to
																											defective
																											goods
																											delivered
																											by
																											us
																											shall
																											apply
																											in
																											any
																											case
																											as
																											soon
																											as
																											the
																											claims
																											from
																											the
																											purchaser’s
																											customer/contract
																											partner
																											against
																											the
																											purchaser
																											due
																											to
																											defects
																											of
																											goods
																											delivered
																											by
																											us
																											to
																											the
																											purchaser
																											become
																											statute-barred,
																											however,
																											at
																											the
																											latest
																											five
																											years
																											after
																											we
																											have
																											delivered
																											the
																											respective
																											goods
																											to
																											our
																											purchaser.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Verjährung
																											der
																											Ansprüche
																											des
																											Bestellers
																											gegen
																											uns
																											wegen
																											von
																											uns
																											gelieferter
																											mangelhafter
																											Ware
																											tritt
																											in
																											jedem
																											Fall
																											ein,
																											soweit
																											die
																											Ansprüche
																											des
																											Kunden/
																											Vertragspartners
																											des
																											Bestellers
																											wegen
																											Mängeln
																											an
																											den
																											von
																											uns
																											an
																											den
																											Besteller
																											gelieferten
																											Waren
																											gegen
																											den
																											Besteller
																											verjährt
																											sind,
																											spätestens
																											aber
																											5
																											Jahre
																											nach
																											dem
																											Zeitpunkt,
																											in
																											dem
																											wir
																											die
																											jeweiligen
																											Waren
																											an
																											unseren
																											Besteller
																											abgeliefert
																											haben.
																		
			
				
																						The
																											statute
																											of
																											limitations
																											of
																											purchaser
																											claims
																											against
																											us
																											due
																											to
																											defective
																											goods
																											delivered
																											by
																											us
																											shall
																											apply
																											in
																											all
																											cases,
																											where
																											the
																											claims
																											from
																											the
																											customer/contract
																											partner
																											of
																											the
																											purchaser
																											against
																											the
																											purchaser
																											due
																											to
																											defects
																											of
																											the
																											goods
																											delivered
																											to
																											the
																											purchaser
																											by
																											us
																											have
																											become
																											time
																											barred,
																											however,
																											at
																											the
																											latest
																											5
																											years
																											after
																											we
																											have
																											delivered
																											the
																											respective
																											goods
																											to
																											our
																											purchaser.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mit
																											der
																											Verjährung
																											des
																											Anspruchs
																											des
																											Vermieters
																											auf
																											Rückgabe
																											der
																											Mietsache
																											verjähren
																											auch
																											seine
																											Ersatzansprüche.
																		
			
				
																						With
																											the
																											limitation
																											of
																											the
																											right
																											of
																											the
																											landlord
																											to
																											return
																											the
																											rented
																											barred
																											his
																											claims
																											for
																											compensation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Keine
																											der
																											Bestimmungen
																											der
																											Sechsten
																											Richtlinie
																											regelt
																											den
																											Beginn
																											der
																											Verjährung
																											des
																											Anspruchs
																											auf
																											Zahlung
																											der
																											Mehrwertsteuer
																											oder
																											betrifft
																											diese
																											Frage.
																		
			
				
																						Having
																											regard
																											to
																											that
																											harmonisation,
																											the
																											requirement
																											of
																											authorisation
																											for
																											insemination
																											activities
																											may
																											not
																											be
																											used
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											controlling
																											the
																											genetic
																											quality
																											of
																											breeding
																											animals
																											in
																											a
																											manner
																											not
																											provided
																											for
																											in
																											the
																											directives.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Verjährung
																											eines
																											Anspruchs,
																											der
																											zu
																											einem
																											Nachlass
																											gehört
																											oder
																											sich
																											gegen
																											einen
																											Nachlass
																											richtet,
																											tritt
																											nicht
																											vor
																											dem
																											Ablauf
																											von
																											sechs
																											Monaten
																											nach
																											dem
																											Zeitpunkt
																											ein,
																											in
																											dem
																											die
																											Erbschaft
																											von
																											dem
																											Erben
																											angenommen
																											oder
																											das
																											Insolvenzverfahren
																											über
																											den
																											Nachlass
																											eröffnet
																											wird
																											oder
																											von
																											dem
																											an
																											der
																											Anspruch
																											von
																											einem
																											oder
																											gegen
																											einen
																											Vertreter
																											geltend
																											gemacht
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						A
																											claim
																											that
																											is
																											part
																											of
																											or
																											directed
																											against
																											an
																											estate
																											does
																											not
																											become
																											statute-barred
																											until
																											at
																											least
																											six
																											months
																											have
																											passed
																											from
																											the
																											time
																											when
																											the
																											inheritance
																											is
																											accepted
																											by
																											the
																											heir
																											or
																											when
																											insolvency
																											proceedings
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											estate
																											are
																											commenced
																											or
																											when
																											the
																											claim
																											can
																											be
																											asserted
																											by
																											or
																											against
																											an
																											agent.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											Hemmung
																											der
																											Verjährung
																											von
																											Ansprüchen
																											des
																											Bestellers
																											bei
																											Verhandlungen
																											tritt
																											nur
																											ein,
																											wenn
																											wir
																											uns
																											auf
																											Verhandlungen
																											schriftlich
																											eingelassen
																											haben.
																		
			
				
																						Where
																											negotiations
																											are
																											entered
																											into,
																											the
																											limitation
																											period
																											for
																											claims
																											of
																											the
																											Purchaser
																											shall
																											only
																											be
																											suspended
																											if
																											we
																											have
																											given
																											our
																											written
																											consent
																											to
																											negotiations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hat
																											der
																											Ersatzpflichtige
																											durch
																											eine
																											unerlaubte
																											Handlung
																											auf
																											Kosten
																											des
																											Verletzten
																											etwas
																											erlangt,
																											so
																											ist
																											er
																											auch
																											nach
																											Eintritt
																											der
																											Verjährung
																											des
																											Anspruchs
																											auf
																											Ersatz
																											des
																											aus
																											einer
																											unerlaubten
																											Handlung
																											entstandenen
																											Schadens
																											zur
																											Herausgabe
																											nach
																											den
																											Vorschriften
																											über
																											die
																											Herausgabe
																											einer
																											ungerechtfertigten
																											Bereicherung
																											verpflichtet.
																		
			
				
																						If
																											by
																											a
																											tort
																											the
																											person
																											liable
																											to
																											pay
																											compensation
																											obtains
																											something
																											at
																											the
																											cost
																											of
																											the
																											injured
																											person,
																											then
																											even
																											after
																											the
																											claim
																											to
																											compensation
																											for
																											the
																											damage
																											arising
																											from
																											a
																											tort
																											is
																											statute-barred
																											he
																											is
																											obliged
																											to
																											make
																											restitution
																											under
																											the
																											provisions
																											on
																											the
																											return
																											of
																											unjust
																											enrichment.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1