Übersetzung für "Vorheriger satz" in Englisch
																						Tio
																											repräsentiert
																											den
																											gesamten
																											vorherigen
																											Satz.
																		
			
				
																						Tio
																											represents
																											the
																											whole
																											previous
																											sentence.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Den
																											ersten
																											Aufschlag
																											des
																											nächsten
																											Satzes
																											hat
																											derjenige,
																											der
																											im
																											vorherigen
																											Satz
																											verloren
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											first
																											serve
																											of
																											the
																											next
																											set
																											is
																											done
																											by
																											the
																											loser
																											of
																											the
																											previous
																											set.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Oh,
																											ich
																											habe
																											den
																											vorherigen
																											Satz
																											mittendrin
																											abgebrochen,
																											weil
																											ich
																											so
																											verwundert
																											war.
																		
			
				
																						Oh,
																											I
																											had
																											to
																											stop
																											that
																											last
																											sentence
																											in
																											the
																											middle
																											because
																											I
																											was
																											so
																											surprised.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Mehr
																											Geschichte
																											kann
																											Dorohoi
																											finden
																											hier,
																											wo
																											ich
																											und
																											nahm
																											den
																											vorherigen
																											Satz.
																		
			
				
																						More
																											history
																											can
																											find
																											Dorohoi
																											here,
																											where
																											I
																											and
																											took
																											the
																											previous
																											sentence.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Herr
																											Präsident,
																											zunächst
																											einmal
																											möchte
																											ich
																											klarstellen,
																											dass
																											ich
																											bei
																											der
																											Erörterung
																											des
																											vorherigen
																											Berichts
																											einen
																											Satz
																											auf
																											Spanisch
																											verlesen
																											wollte,
																											der
																											sprachlichen
																											Fassung,
																											die
																											hier
																											maßgeblich
																											ist.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											I
																											would
																											firstly
																											like
																											to
																											clarify
																											that,
																											during
																											the
																											debate
																											on
																											the
																											previous
																											report,
																											I
																											wished
																											to
																											read
																											a
																											phrase
																											in
																											Spanish,
																											which
																											is
																											the
																											correct
																											linguistic
																											version.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Satz
																											kann
																											mit
																											„
																											genausogut
																											"verbunden
																											werden,
																											um
																											eine
																											Verbindung
																											mit
																											den
																											vorherigen
																											Sätzen
																											zu
																											erhalten.
																		
			
				
																						The
																											phrase
																											can
																											be
																											completed
																											with
																											'as
																											well'
																											to
																											get
																											a
																											link
																											with
																											foregoing
																											phrases.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ist
																											auf
																											dem
																											Garantieschreiben
																											oder
																											dem
																											Recht
																											an
																											der
																											Ware
																											ein
																											längerer
																											Zeitraum
																											als
																											im
																											vorherigen
																											Satz
																											angegeben,
																											so
																											gilt
																											der
																											längere.
																		
			
				
																						If
																											in
																											the
																											warranty
																											letter
																											or
																											right
																											on
																											the
																											goods
																											there
																											is
																											listed
																											a
																											longer
																											period
																											than
																											the
																											one
																											in
																											the
																											previous
																											sentence,
																											then
																											the
																											longer
																											one
																											is
																											valid.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											beginnt
																											mit
																											wütendem
																											Igor
																											versuchte,
																											aus
																											dem
																											vorherigen
																											Satz
																											Streich
																											zu
																											erholen,
																											aber
																											Gesichter
																											un'Imoco
																											vertraulich,
																											die
																											zusammen
																											mit
																											einer
																											Wand
																											Folie
																											(4-3)
																											geht.
																		
			
				
																						It
																											starts
																											with
																											the
																											angry
																											Igor
																											who
																											tries
																											to
																											recover
																											from
																											the
																											insult
																											of
																											the
																											previous
																											set,
																											but
																											is
																											faced
																											with
																											an
																											Imoco
																											in
																											confidence
																											that
																											passes
																											forward
																											with
																											a
																											wall
																											of
																											Folie
																											(4-3).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											gegenwärtigen
																											Bohrer
																											und
																											Gewindebohrer
																											sind
																											im
																											Vergleich
																											zu
																											den
																											Bohrern
																											und
																											Gewindebohrern
																											im
																											vorherigen
																											Satz
																											wesentlich
																											verbessert.
																		
			
				
																						The
																											present
																											drills
																											and
																											taps
																											are
																											much
																											improved
																											compared
																											to
																											the
																											drills
																											and
																											taps
																											in
																											the
																											previous
																											set.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Zusammenhang
																											mit
																											dieser
																											Verletzung
																											von
																											Pflichten
																											seitens
																											des
																											Käufers,
																											wie
																											es
																											im
																											vorherigen
																											Satz
																											angeführt
																											ist,
																											ist
																											der
																											Verkäufer
																											darüber
																											hinaus
																											berechtigt
																											sämtliche
																											Lieferengen
																											der
																											Ware
																											an
																											den
																											Käufer
																											einzustellen,
																											und
																											zwar
																											bis
																											zum
																											vollständigen
																											Ausgleich
																											sämtlicher
																											Verbindlichkeiten
																											des
																											Käufers
																											gegenüber
																											dem
																											Verkäufer.
																		
			
				
																						In
																											connection
																											with
																											the
																											breach
																											of
																											the
																											Buyer's
																											obligations
																											referred
																											to
																											in
																											the
																											preceding
																											sentence,
																											the
																											Seller
																											is
																											also
																											entitled
																											to
																											suspend
																											all
																											deliveries
																											of
																											Goods
																											to
																											the
																											Buyer,
																											and
																											thus
																											until
																											a
																											full
																											settlement
																											of
																											all
																											obligations
																											of
																											the
																											Buyer
																											to
																											the
																											Seller.
																											2.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											der
																											Spieler
																											verfehlt
																											das
																											Board
																											mit
																											dem
																											letzten
																											Dart,
																											die
																											ausgelöst
																											werden
																											können,
																											ist
																											ein
																											Leben
																											verloren
																											und
																											das
																											Ziel
																											bleibt
																											bei
																											dem
																											vorherigen
																											Satz.
																		
			
				
																						If
																											the
																											player
																											misses
																											the
																											board
																											with
																											the
																											last
																											dart
																											that
																											can
																											be
																											thrown,
																											a
																											life
																											is
																											lost
																											and
																											the
																											target
																											remains
																											at
																											the
																											previous
																											one
																											set.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ferner
																											bestätigen
																											und
																											gewährleisten
																											Sie
																											durch
																											Veröffentlichen
																											oder
																											Hochladen
																											von
																											Einsendungen,
																											dass
																											Sie
																											die
																											Rechte
																											an
																											diesen
																											Einsendungen
																											besitzen,
																											die
																											Kontrolle
																											über
																											diese
																											Rechte
																											ausüben
																											oder
																											anderweitig
																											über
																											sämtliche
																											Rechte,
																											einschließlich
																											Rechte
																											an
																											geistigem
																											Eigentum,
																											verfügen,
																											die
																											zum
																											Veröffentlichen
																											oder
																											Hochladen
																											der
																											Einsendungen
																											erforderlich
																											sind,
																											und
																											dass
																											Sie
																											Symantec
																											die
																											im
																											vorherigen
																											Satz
																											beschriebene
																											Lizenz
																											gewähren.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											by
																											posting
																											or
																											uploading
																											any
																											Submissions,
																											you
																											represent
																											and
																											warrant
																											that
																											you
																											own,
																											control
																											or
																											otherwise
																											have
																											all
																											of
																											the
																											rights,
																											including
																											intellectual
																											property
																											rights,
																											necessary
																											to
																											do
																											so,
																											and
																											to
																											grant
																											to
																											Symantec
																											the
																											license
																											set
																											forth
																											in
																											the
																											preceding
																											sentence.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Falls
																											wir
																											die
																											Richtlinien
																											im
																											vorherigen
																											Satz
																											je
																											ändern
																											oder
																											ergänzen,
																											so
																											werden
																											wir
																											Sie
																											im
																											Voraus
																											über
																											jene
																											Änderungen,
																											Überarbeitungen
																											oder
																											Berichtigungen
																											informieren.
																		
			
				
																						If
																											we,
																											at
																											any
																											time,
																											amend
																											or
																											change
																											the
																											policy
																											in
																											the
																											previous
																											sentence,
																											we
																											will
																											give
																											advanced
																											notice
																											of
																											such
																											changes,
																											revisions
																											or
																											amendments.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Alle
																											im
																											vorherigen
																											Satz
																											nicht
																											genannten
																											Pfänder
																											sind
																											auf
																											Kosten
																											des
																											Pfandleihers
																											mindestens
																											zum
																											doppelten
																											Dahrlehensbetrag
																											gegen
																											Feuer-
																											und
																											Leitungswasserschäden,
																											gegen
																											Einbruchs-Diebstahl
																											sowie
																											angemessen
																											gegen
																											Beraubung
																											versichert.
																		
			
				
																						All
																											other
																											collateral
																											objects
																											not
																											mentioned
																											in
																											the
																											previous
																											sentence
																											must
																											be
																											insured
																											at
																											the
																											expense
																											of
																											the
																											pledgee,
																											minimally
																											for
																											an
																											amount
																											double
																											the
																											value
																											of
																											the
																											loan,
																											against
																											fire
																											and
																											water
																											pipe
																											damage,
																											against
																											burglary,
																											as
																											well
																											as
																											commensurably
																											against
																											robbery.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1