Übersetzung für "Vorläufig" in Englisch
																						Tausende
																											von
																											Überlebenden,
																											wenn
																											nicht
																											mehr,
																											werden
																											vorläufig
																											in
																											Militärcamps
																											untergebracht.
																		
			
				
																						Thousands
																											of
																											survivors,
																											if
																											not
																											more,
																											are
																											being
																											put
																											up
																											in
																											military
																											camps
																											for
																											the
																											time
																											being.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											von
																											der
																											Kommission
																											ausgehandelte
																											Abkommen
																											wurde
																											am
																											30.
																											November
																											2009
																											vorläufig
																											angewendet.
																		
			
				
																						The
																											agreement
																											negotiated
																											by
																											the
																											Commission
																											was
																											provisionally
																											applied
																											on
																											30
																											November
																											2009.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Und
																											wenn
																											Sie
																											genau
																											nachlesen,
																											steht
																											im
																											Bericht
																											"vorläufig
																											linear"
																											.
																		
			
				
																						And
																											if
																											you
																											read
																											the
																											report
																											carefully,
																											you
																											will
																											see
																											that
																											it
																											says
																											"provisionally
																											linear'
																											.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vorläufig
																											werden
																											wir
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											der
																											bestehenden
																											Verordnung
																											weiterarbeiten.
																		
			
				
																						For
																											the
																											time
																											being
																											we
																											will
																											work
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											existing
																											regulation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vor
																											diesem
																											Datum
																											ist
																											das
																											Abkommen
																											vorläufig
																											angewandt
																											worden.
																		
			
				
																						In
																											the
																											interim
																											the
																											protocol
																											has
																											been
																											used
																											on
																											provisional
																											basis.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dieses
																											Protokoll
																											wird
																											ab
																											dem
																											18.
																											Januar
																											2014
																											vorläufig
																											angewendet.
																		
			
				
																						This
																											Protocol
																											shall
																											be
																											applied
																											provisionally
																											as
																											from
																											18
																											January
																											2014.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dieses
																											Protokoll
																											wird
																											ab
																											dem
																											Zeitpunkt
																											seiner
																											Unterzeichnung
																											durch
																											die
																											Vertragsparteien
																											vorläufig
																											angewandt.
																		
			
				
																						This
																											Protocol
																											shall
																											apply
																											provisionally
																											from
																											the
																											date
																											of
																											its
																											signature
																											by
																											the
																											Parties.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Bestimmungen
																											sollten
																											bis
																											zum
																											Inkrafttreten
																											des
																											Abkommens
																											vorläufig
																											angewendet
																											werden.
																		
			
				
																						These
																											provisions
																											should
																											be
																											applied
																											on
																											a
																											provisional
																											basis
																											pending
																											the
																											Agreement’s
																											entry
																											into
																											force.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Mitgliedstaat
																											darf
																											das
																											Abkommen
																											bis
																											zum
																											Abschluss
																											dieses
																											Verfahrens
																											vorläufig
																											anwenden.
																		
			
				
																						The
																											Member
																											State
																											may
																											provisionally
																											apply
																											the
																											agreement
																											pending
																											the
																											outcome
																											of
																											this
																											procedure.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Auf
																											dieser
																											Grundlage
																											wurde
																											das
																											Vorbringen
																											vorläufig
																											zurückgewiesen.
																		
			
				
																						On
																											this
																											basis,
																											the
																											claim
																											was
																											provisionally
																											rejected.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Verwendung
																											dieser
																											Mikroorganismus-Zubereitung
																											gemäß
																											Anhang
																											II
																											sollte
																											daher
																											vorläufig
																											zugelassen
																											werden.
																		
			
				
																						Accordingly,
																											the
																											use
																											of
																											that
																											micro-organism
																											preparation,
																											as
																											specified
																											in
																											Annex
																											II,
																											should
																											be
																											provisionally
																											authorised.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sie
																											sollten
																											daher
																											vorläufig
																											als
																											begünstigte
																											Länder
																											verzeichnet
																											werden.
																		
			
				
																						They
																											should
																											therefore
																											be
																											provisionally
																											listed
																											as
																											beneficiary
																											countries.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Mit
																											der
																											Verwaltung
																											des
																											SAPARD-Programms
																											werden
																											vorläufig
																											die
																											folgenden
																											Stellen
																											beauftragt:
																		
			
				
																						Management
																											of
																											the
																											SAPARD
																											Programme
																											is
																											conferred
																											on
																											a
																											provisional
																											basis
																											to:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wir
																											hier
																											im
																											Parlament
																											werden
																											vorläufig
																											noch
																											keinen
																											Druck
																											auf
																											ihn
																											ausüben.
																		
			
				
																						We
																											in
																											Parliament
																											are
																											not
																											going
																											to
																											put
																											pressure
																											on
																											him
																											for
																											the
																											time
																											being.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Europäische
																											Union
																											und
																											Kroatien
																											haben
																											vorläufig
																											28
																											der
																											35
																											Verhandlungskapitel
																											geschlossen.
																		
			
				
																						The
																											European
																											Union
																											and
																											Croatia
																											have
																											provisionally
																											closed
																											28
																											of
																											the
																											35
																											negotiating
																											chapters.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dennoch
																											scheint
																											die
																											islamistische
																											Schreckensherrschaft
																											vorläufig
																											nicht
																											zu
																											Ende
																											zu
																											gehen.
																		
			
				
																						Nevertheless
																											there
																											seems
																											for
																											the
																											moment
																											to
																											be
																											no
																											end
																											in
																											sight
																											to
																											this
																											Islamic
																											regime
																											of
																											terror.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vorläufig
																											wird
																											noch
																											von
																											dem
																											Zeitraum
																											Juni-Juli
																											dieses
																											Jahres
																											ausgegangen.
																		
			
				
																						Provisionally
																											it
																											is
																											likely
																											to
																											be
																											next
																											June-July.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Zusatzprotokoll
																											wird
																											gemäß
																											Artikel
																											5
																											ab
																											dem
																											Tag
																											seiner
																											Unterzeichnung
																											vorläufig
																											angewandt.
																		
			
				
																						According
																											to
																											its
																											Article
																											5,
																											the
																											Additional
																											Protocol
																											applies
																											provisionally
																											from
																											the
																											date
																											of
																											signature.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											Protokoll
																											wurde
																											ab
																											dem
																											1.
																											Mai
																											2004
																											vorläufig
																											angewandt.
																		
			
				
																						The
																											Protocol
																											had
																											been
																											provisionally
																											applied
																											as
																											from
																											1
																											May
																											2004.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dieses
																											Protokoll
																											wird
																											mit
																											Wirkung
																											vom
																											1.
																											Juli
																											2013
																											vorläufig
																											angewandt.
																		
			
				
																						This
																											Protocol
																											shall
																											apply
																											provisionally
																											from
																											1
																											July
																											2013.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dieses
																											Protokoll
																											und
																											sein
																											Anhang
																											werden
																											ab
																											dem
																											1.
																											Januar
																											2014
																											vorläufig
																											angewendet.
																		
			
				
																						This
																											Protocol
																											with
																											its
																											Annex
																											shall
																											apply
																											provisionally
																											from
																											1
																											January
																											2014.
															 
				
		 DGT v2019