Übersetzung für "Waffenkontrolle" in Englisch
In
bestimmten
Flug-
und
Seehäfen
lässt
die
Waffenkontrolle
sehr
zu
wünschen
übrig.
In
certain
air-
and
seaports,
arms
control
leaves
a
great
deal
to
be
desired.
Europarl v8
Warner
gehört
zu
der
republikanischen
Minderheit,
die
Gesetze
zur
Waffenkontrolle
befürwortet.
He
was
among
the
minority
of
Republicans
to
support
gun
control
laws.
Wikipedia v1.0
Mein
erster
Einsatz
war
bei
der
Waffenkontrolle.
Sir,
my
first
assignment
was
in
Weapons
Control.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
Waffenkontrolle,
Verbannung
von
Rottweilern,
I
don't
know,
gun
control,
banning
Rottweilers,
things
related
to
the
environment.
OpenSubtitles v2018
Der
Präsident
stellte
klar,
dass
Waffenkontrolle
ihm
sehr
wichtig
ist.
Now,
the
President
made
it
clear
last
night
and
again
today
that
gun
control's
an
important
issue
to
him.
OpenSubtitles v2018
Waffenkontrolle
ist
eines
der
kontroversesten
Themen.
Gun
control
is
one
of
the
most
polarizing
issues
in
the
nation.
OpenSubtitles v2018
Nun,
dann
muss
er
Waffenkontrolle,
Salate
und
Katzen
innig
lieben.
Oh,
well...
then
he
must
really
love
gun
control,
salads,
and
cats.
OpenSubtitles v2018
Was
ich
getan
habe,
kommt
davon,
dass
es
keine
Waffenkontrolle
gibt.
What
have
I
done,
what
happens
that
there
is
no
gun
control,
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
manuell
die
Waffen
mit
der
Waffenkontrolle
verbinden?
Fitz,
can
you
manually
wire
the
guns
to
weapons
control?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
Bürgermeister
werden,
was
ist
Ihr
Standpunkt
zur
Waffenkontrolle?
If
you
become
mayor,
what's
your
stand
on
gun
control?
It's
complicated.
OpenSubtitles v2018
Waffenkontrolle,
weiter
auf
die
beschädigte
Gondel
zielen.
Weapons,
continue
to
target
his
damaged
nacelle.
OpenSubtitles v2018
Waffenkontrolle,
seien
Sie
bereit,
dass
er
uns
überholt.
Weapons,
be
ready
for
him
to
pass
in
front
of
us.
OpenSubtitles v2018
Halt
sie
bloß
von
der
Waffenkontrolle
fern.
Just
keep
them
away
from
the
weapons
check.
OpenSubtitles v2018
Waffenkontrolle
heißt,
wir
nehmen
es
zu
leicht
mit
der
Kriminalität.
"Gun
control"
means
we're
soft
on
crime.
well,
hang
on.
OpenSubtitles v2018
Ich
wies
unseren
Commander
an,
ihrer
Waffenkontrolle
zuzustimmen.
I
have
told
our
captain
to
submit
to
your
weapons
search.
OpenSubtitles v2018
In
bezug
auf
Abrüstung
und
Waffenkontrolle
sollte
die
EU
eine
Führungsposition
einnehmen.
Furthermore,
the
EU
should
be
taking
the
lead
on
disarmament
and
arms
control,
but
such
a
perspective
is
entirely
missing
from
the
report.
EUbookshop v2
Waffenkontrolle
sollte
eine
Priorität
meiner
zweiten
Amtszeit
werden.
Yeah.
The
arms
control
was
going
to
be
a
priority
of
my
second
term.
OpenSubtitles v2018
Ein
lahmarschiger
Politiker
labert
über
Waffenkontrolle,
er
weint.
Lame-ass
politician
rants
about
gun
control,
he
cries.
OpenSubtitles v2018
Die
letzten
Newton
Shootings
haben
spornte
einige
Diskussionen
über
Waffenkontrolle.
The
recent
Newton
Shootings
have
spurred
some
discussion
on
gun
control.
ParaCrawl v7.1
Übernimmt
eine
moralische
Bewegung
zur
Waffenkontrolle
Einfluss?
Is
A
Moral
Movement
For
Gun
Control
Taking
Hold?
CCAligned v1
Zudem
befürwortet
er
eine
strengere
Waffenkontrolle.
He
supports
increased
gun
control.
WikiMatrix v1
Was
sind
Ihre
Ansichten
über
Waffenkontrolle?
What
are
your
views
on
gun
control?
ParaCrawl v7.1
Wiederholen
Sie
die
Übung
2-5
fÃ1?4r
Haltung
gegenÃ1?4ber
Waffenkontrolle.
Repeat
the
exercise
2-5
for
attitudes
toward
gun
control.
ParaCrawl v7.1
Das
Forum
konzentrierte
sich
auf
Sicherheitspolitik,
Waffenkontrolle,
Klimaschutz
und
Energieversorgung.
The
Forum
focused
on
security
and
arms
control,
climate
change
and
energy.
ParaCrawl v7.1
Unterbrechen
Sie
die
Verbindung
und
linken
Sie
sich
bei
der
Waffenkontrolle
ein.
Exit
the
navigation
controls
and
link
with
the
weapons
controls.
ParaCrawl v7.1