Übersetzung für "Wertansätze" in Englisch
Als
Wertansätze
dienen
die
Kalkulationswerte
der
Beistellteile.
The
costing
values
of
the
provided
parts
serve
as
valuation
rates.
ParaCrawl v7.1
Als
Wertansätze
werden
folgende
Kalkulationswerte
herangezogen:
The
following
costing
values
are
used
as
valuation
rates:
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Bestandsbewertung
können
die
Bestandsmengen
anhand
unterschiedlicher
Wertansätze
bewertet
werden.
The
stock
valuation
allows
stock
quantities
to
be
valuated
by
means
of
different
valuation
rates.
ParaCrawl v7.1
Für
diese
Zeilenart
gibt
es
verschiedene
Wertansätze.
There
are
various
valuation
rates
for
this
line
category.
ParaCrawl v7.1
Wertansätze
zur
Bewertung
der
offenen
Posten
sind
die
Kursvarianten
der
Tageskurse.
Valuation
rates
for
the
valuation
of
open
items
are
the
exchange
rate
variants
of
daily
exchange
rates.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
beinhaltet
die
Aufstellung
die
Wertansätze
der
jeweiligen
Bewertungskategorien.
Finally,
the
carrying
amounts
are
set
opposite
the
fair
values
for
comparison.
ParaCrawl v7.1
Die
Wertansätze
sind
in
dem
Anwendungsparameter
VB_EstimatingVB...
hinterlegt.
The
valuation
rates
are
defined
in
the
VB_EstimatingVB...
application
parameter.
ParaCrawl v7.1
Die
Warenwerte
der
Beistellteile
werden
anhand
verschiedener
Wertansätze
ermittelt.
The
net
purchases
of
the
provided
parts
are
determined
by
means
of
various
valuation
rates.
ParaCrawl v7.1
Solche
Wertansätze
entstehen
u.a.
durch
Wechselkursänderungen.
These
valuation
rates
are
caused
by
exchange
rate
changes.
ParaCrawl v7.1
Damit
einhergehend
wurden
die
Wertansätze
für
diese
beiden
Gesellschaften
auf
Ebene
der
Holdinggesellschaften
reduziert.
As
a
consequence,
the
carrying
amounts
for
these
two
companies
were
reduced
at
holding-company
level.
ParaCrawl v7.1
Folgende
betriebliche
Wertansätze
sind
üblich:
The
following
corporate
value
approaches
are
common:
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
nur
für
die
Wertansätze
Einzelkosten
"Soll"
und
Einzelkosten
"Ist".
This
only
applies
to
the
valuation
rates
for
"Target"
and
"Actual"
direct
costs.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Für
Wertansätze
zu
Einzelkosten
gilt:
Zu
einem
Produktionsauftrag
können
untergeordnete
Produktionsaufträge
für
Baugruppen
existieren.
Note:
The
following
applies
to
valuation
rates
for
direct
costs:
A
work
order
may
feature
subordinate
work
orders
for
assemblies.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Tagesordnung
folgt
der
Bericht
von
Lord
Inglewood
(A5-0130/2001)
im
Namen
des
Ausschusses
für
Recht
und
Binnenmarkt
über
den
Vorschlag
für
eine
Richtlinie
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
zur
Änderung
der
Richtlinien
78/660/EWG
und
83/349/EWG
im
Hinblick
auf
die
im
Jahresabschluss
bzw.
im
konsolidierten
Abschluss
von
Gesellschaften
bestimmter
Rechtsformen
zulässigen
Wertansätze
(COM(2000)
80
-
C5-0106/2000
-2000/0043(COD)).
The
next
item
is
the
report
by
Lord
Inglewood
(A5-0130/2001),
on
behalf
of
the
Committee
on
Legal
Affairs
and
the
Internal
Market,
on
the
proposal
for
a
European
Parliament
and
Council
directive
amending
Directives
78/660/EEC
and
83/349/EEC
as
regards
the
valuation
rules
for
the
annual
and
consolidated
accounts
of
certain
types
of
companies[COM(2000)
80
-
C5-0106/2000
-
2000/0043(COD)].
Europarl v8
Um
sicherzustellen,
dass
die
zuständigen
Behörden
und
die
EBA
eine
genaue
Übersicht
über
die
Bandbreite
der
Wertansätze
für
risikogewichtete
Aktiva
und
Eigenmittelanforderungen
haben,
die
sich
bei
den
einzelnen
internen
Ansätzen
für
vergleichbare
Risiken
ergeben,
sollten
die
Institute
den
zuständigen
Behörden
mitteilen,
welche
Ergebnisse
sich
aus
der
Anwendung
ihrer
internen
Modelle
auf
die
Referenzportfolios
ergeben,
die
eine
große
Zahl
unterschiedlicher
Risikopositionen
enthalten.
To
ensure
that
the
competent
authorities
and
the
EBA
have
a
clear
view
of
the
range
of
values
that
are
used
for
risk-weighted
assets
and
for
own
funds
requirements
that
arise
under
internal
approaches
for
similar
exposures,
the
institutions
should
report
to
competent
authorities
the
results
of
internal
approaches
that
have
been
applied
to
benchmark
portfolios
covering
a
wide
range
of
exposures.
DGT v2019
Die
meisten
Mitgliedstaaten
lehnten
jedoch
eine
Lösung
ab,
bei
der
im
Jahresabschluß
und
im
konsolidierten
Abschluß
unterschiedliche
Wertansätze
gelten
würden.
However,
the
majority
of
Member
States
opposed
a
solution
that
distinguishes
between
the
accounting
treatment
in
the
annual
accounts
and
consolidated
accounts.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
der
Prüfung
werden
die
Nachweise
für
Wertansätze
und
Angaben
im
konsolidierten
Abschluss
auf
der
Basis
von
Stichproben
beurteilt.
An
audit
includes
examining,
on
a
test
basis,
evidence
supporting
the
amounts
and
disclosures
in
the
consolidated
financial
statements.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
der
Prüfung
werden
die
Nachweise
für
Wertansätze
und
Angaben
im
Jahresabschluss
auf
Basis
von
Stichproben
beurteilt.
An
audit
includes
examining,
on
a
test
basis,
evidence
supporting
the
amounts
and
disclosures
in
the
financial
statements.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
der
Prüfung
werden
die
Nachweise
für
Wertansätze
und
Angaben
im
Jahresabschluss
auf
der
Basis
von
Stichproben
beurteilt.
An
audit
includes
examining,on
a
test
basis,
evidence
supporting
the
amounts
and
disclosures
in
the
annual
accounts.
EUbookshop v2
Dienicht
konsolidierten
Finanzausweise
(im
Folgenden:
die
Finanzausweise)
wurden
nach
den
allgemeinen
Grundsätzen
der
Richtlinie86/635/EWGdes
Rates
der
Europäischen
Gemeinschaften
vom8.Dezember
1986
über
die
Jahresabschlüsse
und
die
konsolidierten
Abschlüsse
von
Banken
und
anderen
Finanzinstitutionen
(im
Folgenden:
die
Richtlinie)
erstellt
(geändert
durch
die
Richtlinie
2001/65/EG
vom
27.September
2001
im
Hinblick
auf
die
im
Jahresabschluss
bzw.
im
konsolidierten
Abschluss
von
Gesellschaften
bestimmter
Rechtsformen
und
von
Banken
und
anderen
Finanzinstituten
zulässigen
Wertansätze).
The
unconsolidatedfinancial
statements
(the
“Financial
Statements”)
have
been
prepared
in
accordance
with
thegeneralprinciples
of
the
Directive
86/635/EEC
of
the
Council
of
the
European
Communities
of8December
1986
on
theannualaccounts
andconsolidatedaccounts
ofbanks
andother
financialinstitutions
(the“Directive”),as
amended
by
Directive
2001/65/ECof
27
September
2001on
the
valuation
rules
fortheannualandconsolidatedaccounts
ofcertain
types
ofcompanies
aswellas
ofbanks
andother
financialinstitutions.
EUbookshop v2
Eine
Abschlussprüfung
beinhaltet
die
Durchführung
von
Prüfungshandlungen
zum
Erhalt
von
Prüfungsnachweisen
für
die
im
konsolidierten
Jahresabschluss
enthaltenen
Wertansätze
und
Informationen.
An
audit
involves
performing
procedures
to
obtain
audit
evidence
about
the
amounts
and
disclosures
in
the
consolidated
financial
statements.
EUbookshop v2
Eine
Abschlussprüfung
beinhaltet
die
Durchführung
von
Verfahren
zum
Erhalt
von
Prüfungsnachweisen
für
die
in
den
konsolidierten
Finanzausweisen
enthaltenen
Wertansätze
und
Informationen.
An
audit
involves
performing
procedures
to
obtain
audit
evidence
about
the
amounts
and
disclosures
in
the
consolidated
financial
statements.
EUbookshop v2
Die
Finanzkalkulation
¡st
nichts
weiter
als
die
strukturierte
Berechnung
der
Wertansätze
aller
in
den
vorangegangenen
Kapiteln
behandelten
Positionen,
die
in
Form
einer
Planbilanz,
Erfolgsrechnung
und
Kapitalflussrechnung
zusammengefasst
werden.
Financial
calculations
are
nothing
more
than
a
structured
way
of
calculating
the
value
of
all
the
issues
discussed
in
the
previous
chapters
and
summarised
in
the
form
of
a
pro-forma
Balance
Sheet,
Income
Statement
and
Cash
Flow.
EUbookshop v2