Übersetzung für "Zahlungsverpflichtung nachkommen" in Englisch
																						Es
																											gibt
																											klare
																											Belege
																											dafür,
																											daß
																											die
																											einkommensschwächsten
																											Beklagten
																											bzw.
																											Angeklagten
																											mit
																											größerer
																											Wahrscheinlichkeit
																											zu
																											einer
																											Haftstrafe
																											als
																											zu
																											einer
																											Geldstrafe
																											verurteilt
																											werden,
																											und
																											selbst
																											wenn
																											sie
																											zu
																											einer
																											Geldstrafe
																											verurteilt
																											werden,
																											kommen
																											sie
																											schließlich
																											doch
																											ins
																											Gefängnis,
																											weil
																											sie
																											ihrer
																											Zahlungsverpflichtung
																											nicht
																											nachkommen.
																		
			
				
																						There
																											is
																											clear
																											evidence
																											to
																											show
																											that
																											the
																											poorest
																											defendants
																											are
																											more
																											likely
																											to
																											be
																											imprisoned
																											than
																											fined,
																											and
																											even
																											if
																											fined
																											they
																											may
																											end
																											up
																											in
																											prison
																											in
																											default.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Erträge
																											waren
																											gerade
																											deshalb
																											so
																											hoch,
																											weil
																											sie
																											eine
																											Risikoprämie
																											beinhalten
																											für
																											den
																											Fall,
																											daß
																											die
																											Kreditoren
																											ihrer
																											Zahlungsverpflichtung
																											nicht
																											nachkommen
																											sollten.
																		
			
				
																						These
																											profits
																											were
																											as
																											high
																											as
																											they
																											were
																											because
																											they
																											included
																											a
																											risk
																											premium
																											to
																											cover
																											the
																											eventuality
																											of
																											creditors
																											defaulting.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Unternehmer
																											kann
																											sich
																											–
																											innerhalb
																											des
																											gesetzlichen
																											Rahmens
																											–
																											darüber
																											informieren,
																											ob
																											der
																											Verbraucher
																											seiner
																											Zahlungsverpflichtung
																											nachkommen
																											kann,
																											sowie
																											über
																											alle
																											Fakten
																											und
																											Faktoren,
																											die
																											für
																											einen
																											ordnungsgemäßen
																											Abschluss
																											des
																											Fernabsatzvertrags
																											von
																											Belang
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											Entrepreneur
																											may,
																											within
																											the
																											limits
																											of
																											the
																											law,
																											gather
																											information
																											about
																											Consumer's
																											ability
																											to
																											fulfil
																											his
																											payment
																											obligations,
																											and
																											all
																											facts
																											and
																											factors
																											relevant
																											to
																											responsibly
																											concluding
																											the
																											distance
																											contract.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Unternehmer
																											kann
																											sich
																											-
																											innerhalb
																											des
																											gesetzlichen
																											Rahmens
																											–
																											informieren,
																											ob
																											der
																											Konsument
																											seiner
																											Zahlungsverpflichtung
																											nachkommen
																											kann,
																											sowie
																											auch
																											alle
																											Fakten
																											und
																											Faktoren
																											heranziehen,
																											die
																											für
																											den
																											verantwortungsvollen
																											Abschluss
																											eines
																											Fernabsatzvertrages
																											wichtig
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											Entrepreneur
																											may,
																											within
																											the
																											limits
																											of
																											the
																											law,
																											gather
																											information
																											about
																											the
																											Consumer's
																											ability
																											to
																											fulfill
																											his
																											payment
																											obligations,
																											and
																											all
																											facts
																											and
																											factors
																											relevant
																											to
																											responsibly
																											concluding
																											the
																											distance
																											contract.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Unternehmer
																											kann
																											sich
																											-
																											innerhalb
																											des
																											gesetzlichen
																											Rahmens
																											-
																											darüber
																											informieren,
																											ob
																											der
																											Verbraucher
																											seiner
																											Zahlungsverpflichtung
																											nachkommen
																											kann,
																											sowie
																											über
																											alle
																											Fakten
																											und
																											Faktoren,
																											die
																											für
																											einen
																											ordnungsgemäßen
																											Abschluss
																											des
																											Fernabsatzvertrags
																											von
																											Belang
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											Entrepreneur
																											may,
																											within
																											the
																											limits
																											of
																											the
																											law,
																											gather
																											information
																											about
																											Consumer’s
																											ability
																											to
																											fulfil
																											his
																											payment
																											obligations,
																											as
																											well
																											as
																											all
																											facts
																											and
																											factors
																											relevant
																											to
																											responsibly
																											concluding
																											the
																											distance
																											contract.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Seppi
																											–
																											Sped
																											Spedition
																											GmbH
																											kann
																											ihren
																											laufenden
																											Zahlungsverpflichtungen
																											nicht
																											mehr
																											nachkommen.
																		
			
				
																						The
																											forwarding
																											company
																											Seppi
																											–
																											Sped
																											Spedition
																											GmbH
																											is
																											no
																											longer
																											able
																											to
																											meet
																											their
																											debt
																											obligations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nein,
																											die
																											Finanzdienstleistungsgesellschaften
																											des
																											Volkswagen
																											Konzerns
																											werden
																											selbstverständlich
																											all
																											ihren
																											Verbindlichkeiten
																											und
																											Zahlungsverpflichtungen
																											nachkommen.
																		
			
				
																						No,
																											the
																											financial
																											service
																											companies
																											of
																											the
																											Volkswagen
																											Group
																											will
																											of
																											course
																											comply
																											with
																											all
																											their
																											liabilities
																											and
																											payment
																											obligations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Tochtergesellschaften
																											verfügen
																											regelmäßig
																											über
																											ausreichende
																											flüssige
																											Mittel,
																											um
																											ihren
																											laufenden
																											Zahlungsverpflichtungen
																											nachkommen
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						The
																											subsidiaries
																											regularly
																											have
																											sufficient
																											cash
																											to
																											be
																											able
																											to
																											pay
																											for
																											their
																											current
																											commitments.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Als
																											Kreditrisiko
																											wird
																											das
																											allgemeine
																											Risiko
																											verstanden,
																											dass
																											Kunden
																											ihren
																											Zahlungsverpflichtungen
																											nicht
																											nachkommen.
																		
			
				
																						Credit
																											risk
																											is
																											the
																											general
																											risk
																											that
																											a
																											customer
																											will
																											not
																											be
																											able
																											to
																											meet
																											its
																											payment
																											obligations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Als
																											Kreditrisiko
																											wird
																											jenes
																											allgemeine
																											Risiko
																											verstanden,
																											dass
																											Kunden
																											ihren
																											Zahlungsverpflichtungen
																											nicht
																											nachkommen.
																		
			
				
																						Credit
																											risk
																											is
																											the
																											general
																											risk
																											that
																											a
																											customer
																											will
																											not
																											be
																											able
																											to
																											meet
																											its
																											payment
																											obligations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dabei
																											wird
																											die
																											Wahrscheinlichkeit
																											berechnet,
																											mit
																											der
																											ein
																											Kunde
																											seinen
																											Zahlungsverpflichtungen
																											vertragsgemäß
																											nachkommen
																											wird.
																		
			
				
																						This
																											calculates
																											the
																											probability
																											with
																											which
																											a
																											customer
																											will
																											meet
																											his
																											or
																											her
																											payment
																											obligations
																											as
																											set
																											out
																											in
																											the
																											contract.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Geschäftspartner
																											werden
																											zur
																											fristgemäßen
																											Zahlung
																											aufgefordert
																											,
																											damit
																											die
																											NZBen
																											und
																											die
																											EZB
																											ihren
																											diesbezüglichen
																											Zahlungsverpflichtungen
																											nachkommen
																											können
																											.
																		
			
				
																						Counterparties
																											shall
																											be
																											required
																											to
																											pay
																											in
																											due
																											time
																											so
																											as
																											to
																											enable
																											the
																											NCBs
																											and
																											the
																											ECB
																											to
																											fulfil
																											their
																											respective
																											payment
																											obligations
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						Als
																											die
																											Preise
																											für
																											Eigenheime
																											sanken
																											und
																											ein
																											Drittel
																											der
																											US-Hypothekendarlehen
																											„unter
																											Wasser“
																											standen,
																											also
																											im
																											Wert
																											unter
																											den
																											Darlehensbetrag
																											fielen,
																											gaben
																											drei
																											Millionen
																											US-Hauseigentümer
																											ihre
																											Eigenheime
																											zurück,
																											weil
																											sie
																											ihren
																											Zahlungsverpflichtungen
																											nicht
																											mehr
																											nachkommen
																											konnten
																											oder
																											wollten.
																		
			
				
																						As
																											home
																											prices
																											declined
																											and
																											one-third
																											of
																											US
																											mortgage
																											loans
																											went
																											under
																											water
																											–
																											that
																											is,
																											the
																											property’s
																											market
																											value
																											sank
																											below
																											the
																											amount
																											of
																											the
																											loan
																											–
																											three
																											million
																											US
																											homeowners
																											lost
																											their
																											homes,
																											unable
																											to
																											meet
																											their
																											payment
																											obligations,
																											making
																											the
																											CDOs
																											and
																											MBSs
																											empty
																											shells.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Die
																											Geschäftspartner
																											werden
																											zur
																											fristgemäßen
																											Zahlung
																											aufgefordert
																											,
																											damit
																											die
																											nationalen
																											Zentralbanken
																											und
																											die
																											EZB
																											ihren
																											diesbezüglichen
																											Zahlungsverpflichtungen
																											nachkommen
																											können
																											.
																		
			
				
																						Counterparties
																											shall
																											be
																											required
																											to
																											pay
																											in
																											due
																											time
																											so
																											as
																											to
																											enable
																											the
																											NCBs
																											and
																											the
																											ECB
																											to
																											fulfil
																											their
																											respective
																											payment
																											obligations
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						Selbst
																											in
																											Staaten,
																											wo
																											dies
																											nicht
																											zutrifft,
																											halten
																											sich
																											Gläubiger
																											normalerweise
																											nicht
																											an
																											das
																											Vermögen
																											oder
																											Einkommen
																											von
																											Leuten,
																											die
																											ihren
																											Zahlungsverpflichtungen
																											nicht
																											nachkommen.
																		
			
				
																						Even
																											in
																											those
																											states
																											where
																											mortgages
																											are
																											not
																											“no
																											recourse”
																											loans,
																											creditors
																											generally
																											do
																											not
																											pursue
																											the
																											assets
																											or
																											income
																											of
																											individuals
																											who
																											default.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Da
																											sämtliche
																											Unternehmen
																											der
																											Branche
																											natürlich
																											ihren
																											Zahlungsverpflichtungen
																											nachkommen
																											müssen,
																											siedeln
																											sie
																											Investitionen
																											eben
																											dort
																											an,
																											wo
																											vernünftigerweise
																											von
																											einem
																											Wachstumspotenzial
																											und
																											einem
																											unternehmensfreundlichen
																											Umfeld
																											ausgegangen
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						Clearly,
																											all
																											industrial
																											entities
																											must
																											pay
																											their
																											dues,
																											thus
																											they
																											site
																											investments
																											where
																											potential
																											growth
																											and
																											a
																											business-friendly
																											environment
																											can
																											reasonably
																											be
																											expected.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nach
																											dem
																											niederländischen
																											Unternehmensrecht
																											blieben
																											die
																											ABN
																											AMRO
																											Bank
																											(heute
																											RBS
																											NV)
																											und
																											ABN
																											AMRO
																											II
																											weiter
																											für
																											die
																											Gläubiger
																											von
																											New
																											HBU
																											haftbar,
																											sofern
																											New
																											HBU
																											(oder
																											sein
																											neuer
																											Eigentümer,
																											die
																											Deutsche
																											Bank)
																											ihren
																											Zahlungsverpflichtungen
																											nicht
																											nachkommen
																											sollten.
																		
			
				
																						Dutch
																											corporate
																											law
																											implied
																											that
																											ABN
																											AMRO
																											Bank
																											(now
																											RBS
																											NV)
																											and
																											ABN
																											AMRO
																											II
																											remained
																											liable
																											for
																											the
																											debt-holders
																											of
																											New
																											HBU
																											should
																											New
																											HBU
																											(or
																											its
																											new
																											owner
																											Deutsche
																											Bank)
																											fail
																											to
																											fulfil
																											its
																											payment
																											obligations.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Am
																											24.
																											November
																											2008
																											setzte
																											die
																											BPP
																											die
																											portugiesische
																											Zentralbank
																											(Banco
																											de
																											Portugal)
																											davon
																											in
																											Kenntnis,
																											dass
																											die
																											Gefahr
																											bestehe,
																											dass
																											sie
																											ihren
																											Zahlungsverpflichtungen
																											nicht
																											mehr
																											nachkommen
																											könne.
																		
			
				
																						On
																											24
																											November
																											2008
																											BPP
																											informed
																											the
																											Portuguese
																											Central
																											Bank
																											(‘Bank
																											of
																											Portugal’)
																											that
																											it
																											risked
																											being
																											unable
																											to
																											meet
																											its
																											payment
																											obligations.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						So
																											empfahl
																											er,
																											dass
																											Hypothekarkreditgeber
																											die
																											Kreditnehmer
																											einem
																											„Zinsstresstest“
																											unterziehen
																											sollten,
																											um
																											zu
																											prüfen,
																											ob
																											sie
																											auch
																											im
																											Falle
																											eines
																											Zinsanstiegs
																											noch
																											ihren
																											sich
																											aus
																											dem
																											Kredit
																											ergebenden
																											Zahlungsverpflichtungen
																											nachkommen
																											können.
																		
			
				
																						They
																											recommended
																											that
																											mortgage
																											lenders
																											apply
																											an
																											‘interest
																											rate
																											stress
																											test’
																											to
																											assess
																											borrowers’
																											ability
																											to
																											meet
																											their
																											mortgage
																											obligations
																											if
																											interest
																											rates
																											rise.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											der
																											Durchführung
																											von
																											geldpolitischen
																											Geschäften
																											und
																											Kreditgeschäften
																											im
																											Rahmen
																											des
																											Zahlungsverkehrs
																											geht
																											das
																											Eurosystem
																											das
																											Risiko
																											ein,
																											dass
																											ein
																											Geschäftspartner
																											seinen
																											Zahlungsverpflichtungen
																											nicht
																											nachkommen
																											kann.
																		
			
				
																						In
																											policy
																											operations
																											(i.e.
																											monetary
																											policy
																											or
																											payment
																											systems
																											credit
																											operations),
																											when
																											the
																											Eurosystem
																											enters
																											into
																											a
																											transaction
																											with
																											a
																											counterparty,
																											it
																											incurs
																											the
																											risk
																											that
																											the
																											counterpartymay
																											be
																											unable
																											to
																											meet
																											its
																											credit
																											obligations.
															 
				
		 EUbookshop v2