Übersetzung für "Zeitbasis" in Englisch

Ich finde keinen Fehler in lhrer internen Zeitbasis.
I can't find anything wrong with your internal timebase.
OpenSubtitles v2018

Zeitbasis bestätigt, dass unsere Chronometer um 17,4 Tage abweichen.
Timebase confirms our chronometers are off by 17.4 days.
OpenSubtitles v2018

Dabei werden Impulse erzeugt, die innerhalb einer Zeitbasis gezählt werden.
Thereby, pulses are generated which are counted within a specified time frame.
EuroPat v2

Dieser Kondensator C3 legt die interne Zeitbasis der Steuereinheit ST fest.
Said capacitor C3 defines the internal time basis of the control unit ST.
EuroPat v2

Das Zeitdiagramm 47 stellt die Taktfrequenz am Ausgang der Zeitbasis 14 dar.
The timing diagram 47 represents the clock frequency at the output of the time base 14.
EuroPat v2

Die Zeitbasis führt dann entsprechend der Stellgröße den Takt nach.
The time base then adjusts the clock in accordance with the correcting variable.
EuroPat v2

Die zweite Alternative arbeitet rein digital und ermöglicht die gezielte Kalibrierung der Zeitbasis.
The second alternative is purely digital and allows the specific calibration of the time base.
EuroPat v2

Das der Watch-Dog-Schaltung 2b zugeordnete RC-Glied dient als Zeitbasis für diese Schaltung.
The RC element allocated to watch-dog circuit 2b will be used as a time base for this circuit.
EuroPat v2

Häufiger als bisher führen die Neuselbständigen ihr Unternehmen zunächst auf Teil zeitbasis.
The new self-em ployed are increasingly starting their businesses on a part-time basis.
EUbookshop v2

Die Bestimmung und Digitalwandlung dieser Werte erfolgt simultan während der Zeitbasis.
The detection and digital conversion of these values is effected simultaneously during the time basis.
EuroPat v2

Dies wird durch Einsatz der Zeitbasis sichergestellt.
This is ensured by the use of the time base.
EuroPat v2

Die grundsätzliche Zeitbasis wird durch den Quarz (Q) gebildet.
The fundamental time base is embodied by the quartz crystal (Q).
EuroPat v2

Die Zeitbasis arbeitete im Bereich von 2 Hz bis 200 kHz.
The time base worked within a range of 2 cycles up to 200 kilocycles per second.
EuroPat v2

Der variablen Verzögerungsleitung 4a werden eingangsseitig Signale einer umschaltbaren Zeitbasis 11 zugeleitet.
Signals of a switchable time base 11 are fed to the input side of the variable delay line 4a.
EuroPat v2

Die Zeitbasis der Klemme kann per Distributed-Clock mit anderen EtherCAT-Teilnehmern hochgenau synchronisiert werden.
The time base of the terminal can be synchronised precisely with other EtherCAT devices via distributed clocks.
ParaCrawl v7.1

Dieses Component steuert ein Licht auf Zeitbasis.
This component controls a light on a time basis.
ParaCrawl v7.1

Jeder SQL-Anweisung arbeitet mit einem Satz (*) auf einer Zeitbasis.
Each SQL statement operates on a set (*) at a time basis.
ParaCrawl v7.1

Aber eine andere Zeitbasis, da muss die Zeit wohl ganz anders verlaufen.
But in a different time basis time obviously must pass quite differently.
ParaCrawl v7.1

Die Zeitbasis ist entweder die PWM-Periode oder der Tastgrad oder davon abgeleitet.
The time base is either the PWM period or the duty cycle or derived therefrom.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt wird als Zeitbasis sowohl die PWM-Periode als auch der Tastgrad herangezogen.
With particular preference, the time base used is both the PWM period and the duty cycle.
EuroPat v2

Die Messung einer Frequenz ist maßgeblich von einer Zeitbasis abhängig.
Measuring a frequency is crucially dependent on a time base.
EuroPat v2

Es wird angenommen, dass alle FCUs auf eine globale Zeitbasis zugreifen können.
It is assumed that all FCUs can access a global timebase.
EuroPat v2

Der Aufbau einer fehlertoleranten globalen Zeitbasis erfordert die Ausführung aufwendiger Synchronisationsalgorithmen.
Establishing a fault-tolerant global timebase requires the execution of complex synchronization algorithms.
EuroPat v2

Jeder dieser Eingangsimpulse wird beim Eintreffen mit einem Zeitstempel von einer Zeitbasis versehen.
Each of these input pulses, upon arrival, is given a time stamp by a time base.
EuroPat v2

Die lokale Zeitbasis ist in jedem Knoten implementiert.
The local time base is implemented in each node.
EuroPat v2

Die gemeinsame Zeitbasis könnte sich beispielsweise auf den Start des eigentlichen Informationsblocks beziehen.
The common time basis may relate to the start of the information block itself.
EuroPat v2

Ähnliche Begriffe