Übersetzung für "Zu eng gefasst" in Englisch
																						Der
																											Kommissionsvorschlag
																											ist
																											jedoch
																											zu
																											eng
																											gefasst
																											und
																											bedarf
																											einiger
																											Änderungen.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											Commission's
																											proposal
																											is
																											restrictive
																											and
																											should
																											be
																											amended.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Anwendungsbereich
																											dieser
																											Vorabbewertung
																											war
																											jedoch
																											zu
																											eng
																											gefasst.
																		
			
				
																						The
																											scope
																											of
																											this
																											prior
																											evaluation
																											was,
																											however,
																											too
																											limited.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Literatur
																											gibt
																											oft
																											nur
																											Gräser
																											an,
																											was
																											zu
																											eng
																											gefasst
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											literature
																											often
																											mentions
																											only
																											grasses,
																											which
																											is
																											too
																											narrow.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sind
																											sie
																											zu
																											eng
																											gefasst,
																											kann
																											es
																											zu
																											Funktionseinschränkungen
																											kommen.
																		
			
				
																						If
																											they
																											are
																											made
																											too
																											narrow,
																											function
																											limitations
																											can
																											result.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Havasi:
																											Das
																											ist
																											zu
																											eng
																											gefasst.
																		
			
				
																						Havasi:
																											That
																											is
																											too
																											narrow
																											a
																											question.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											glaube,
																											dass
																											die
																											Positivliste
																											in
																											der
																											gegenwärtigen
																											Form
																											viel
																											zu
																											eng
																											gefasst
																											ist.
																		
			
				
																						I
																											believe
																											that
																											the
																											positive
																											list,
																											as
																											it
																											stands,
																											is
																											far
																											too
																											limited.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wird
																											die
																											Grenze
																											jedoch
																											zu
																											eng
																											gefasst,
																											könnte
																											Individuen
																											die
																											benötigte
																											Hilfe
																											verwehrt
																											bleiben.
																		
			
				
																						But
																											if
																											the
																											line
																											is
																											drawn
																											too
																											narrowly,
																											individuals
																											may
																											not
																											get
																											needed
																											help.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Der
																											ursprüngliche
																											SZR-Währungskorb
																											war
																											zu
																											umfangreich
																											und
																											die
																											aktuelle
																											Version
																											ist
																											zu
																											eng
																											gefasst.
																		
			
				
																						The
																											original
																											SDR
																											basket
																											was
																											too
																											broad,
																											just
																											as
																											the
																											current
																											version
																											is
																											too
																											narrow.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Die
																											Ziffer
																											in
																											ihrem
																											bisherigen
																											Wortlaut
																											ist
																											zu
																											eng
																											gefasst
																											und
																											wirft
																											Dinge
																											durcheinander.
																		
			
				
																						The
																											original
																											text
																											is
																											too
																											restrictive
																											and
																											mixes
																											things
																											up.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Deine
																											Impressionen
																											können
																											auch
																											niedrig
																											ausfallen,
																											wenn
																											Dein
																											Targeting
																											zu
																											eng
																											gefasst
																											ist.
																		
			
				
																						Your
																											impressions
																											might
																											also
																											be
																											low
																											if
																											your
																											target
																											audience
																											is
																											outlined
																											too
																											narrow.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Herkömmliche
																											Konzepte
																											für
																											das
																											Anlagenmanagement
																											sind
																											für
																											das
																											heutige,
																											leistungsbasierte
																											Geschäftsumfeld
																											eindeutig
																											zu
																											eng
																											gefasst.
																		
			
				
																						Traditional
																											asset
																											management
																											approaches
																											are
																											too
																											limiting
																											for
																											today’s
																											performance-based
																											business
																											environment.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mir
																											scheint
																											hier
																											die
																											Vorstellung
																											von
																											den
																											gesellschaftlichen
																											Produktionsverhältnissen
																											viel
																											zu
																											eng
																											gefasst
																											zu
																											sein.
																		
			
				
																						It
																											seems
																											to
																											me
																											to
																											limit
																											the
																											notion
																											of
																											the
																											'social
																											relations
																											of
																											production'
																											far
																											too
																											much.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Frage
																											scheint
																											mir
																											zu
																											eng
																											gefasst,
																											und
																											sie
																											scheint
																											mir
																											auch
																											voreingenommen.
																		
			
				
																						It
																											strikes
																											me
																											that
																											the
																											question
																											is
																											too
																											narrow,
																											even
																											one-sided.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Den
																											Begriff
																											„Spielplatz“
																											hat
																											die
																											Firma
																											Pieper
																											Holz
																											nie
																											zu
																											eng
																											gefasst.
																		
			
				
																						Pieper
																											Holz
																											has
																											never
																											taken
																											too
																											narrow
																											a
																											view
																											of
																											what
																											constitutes
																											a
																											playground.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Meiner
																											Meinung
																											nach
																											besteht
																											also
																											in
																											dieser
																											Hinsicht
																											keine
																											Gefahr,
																											dass
																											die
																											Regelung
																											zu
																											eng
																											gefasst
																											wäre,
																											was
																											Sie
																											wohl
																											zu
																											befürchten
																											scheinen.
																		
			
				
																						I
																											believe,
																											therefore,
																											that,
																											from
																											this
																											point
																											of
																											view,
																											there
																											is
																											no
																											risk
																											of
																											the
																											system
																											being
																											too
																											restricted,
																											which
																											is,
																											I
																											believe,
																											what
																											is
																											worrying
																											you.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Definition
																											der
																											biologischen
																											Vielfalt,
																											für
																											die
																											eine
																											Umwelthaftung
																											eintreten
																											kann,
																											ist
																											zu
																											eng
																											gefasst,
																											denn
																											unseres
																											Erachtens
																											sollten
																											auch
																											durch
																											die
																											nationale
																											Gesetzgebung
																											geschützte
																											Arten
																											und
																											Standorte
																											Gegenstand
																											der
																											Richtlinie
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											definition
																											of
																											the
																											biodiversity
																											in
																											connection
																											with
																											which
																											liability
																											for
																											damages
																											might
																											arise
																											was
																											too
																											narrow.
																											In
																											our
																											opinion,
																											species
																											and
																											environments
																											protected
																											by
																											national
																											legislation
																											should
																											also
																											be
																											covered
																											by
																											the
																											directive.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Daher
																											meinten
																											wir
																											aus
																											der
																											Sicht
																											des
																											Ausschusses
																											für
																											Recht
																											und
																											Binnenmarkt,
																											dass
																											der
																											Vertragsbereich
																											wahrscheinlich
																											zu
																											eng
																											gefasst
																											wäre
																											und
																											nicht
																											ausreichen
																											würde,
																											um
																											eine
																											Harmonisierung
																											des
																											Privatrechts
																											insgesamt
																											vorzunehmen,
																											die
																											nach
																											den
																											Worten
																											von
																											Herrn
																											Lehne
																											wahrscheinlich
																											vor
																											allem
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Einführung
																											des
																											Euro
																											und
																											der
																											Zunahme
																											der
																											grenzüberschreitenden
																											Geschäfte
																											in
																											Europa
																											notwendig
																											ist.
																		
			
				
																						We,
																											in
																											the
																											Committee
																											on
																											Legal
																											Affairs
																											and
																											the
																											Internal
																											Market,
																											considered
																											that
																											contract
																											law
																											was
																											probably
																											too
																											narrow
																											a
																											scope
																											and
																											that
																											it
																											would
																											not
																											be
																											sufficient
																											to
																											produce
																											harmonisation
																											of
																											private
																											law
																											in
																											general,
																											which
																											is
																											necessary,
																											as
																											Mr
																											Lehne
																											pointed
																											out,
																											above
																											all
																											within
																											the
																											framework
																											of
																											the
																											introduction
																											of
																											the
																											euro
																											and
																											of
																											the
																											generalisation
																											of
																											European
																											contracts.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Während
																											das
																											Rahmenprogramm
																											zutreffend
																											einige
																											Spitzenleistungen
																											der
																											modernen
																											Forschung
																											herausstellt,
																											ist
																											seine
																											Ausrichtung
																											meiner
																											Meinung
																											nach
																											viel
																											zu
																											eng
																											gefasst
																											und
																											bietet
																											nur
																											ganz
																											wenig
																											Spielraum,
																											um
																											die
																											Finanzmittel
																											sämtlichen
																											Forschungsbereichen,
																											die
																											unterstützt
																											werden
																											sollen,
																											zugute
																											kommen
																											zu
																											lassen.
																		
			
				
																						Although
																											the
																											framework
																											programme
																											successfully
																											identifies
																											a
																											whole
																											range
																											of
																											leading-edge
																											subjects
																											for
																											modern
																											research,
																											its
																											orientation
																											is,
																											in
																											my
																											view,
																											excessively
																											narrow,
																											with
																											little
																											room
																											for
																											all
																											the
																											research
																											sectors
																											which
																											deserve
																											support
																											to
																											benefit
																											from
																											funding.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Mehrheit
																											unserer
																											Fraktion
																											ist
																											jedoch
																											der
																											Meinung,
																											dass
																											der
																											Haushalt
																											zu
																											eng
																											gefasst
																											ist,
																											da
																											die
																											Prioritäten,
																											auf
																											die
																											das
																											Parlament
																											Wert
																											legt,
																											nicht
																											umgesetzt
																											werden,
																											besonders
																											im
																											Bereich
																											der
																											Außenbeziehungen.
																		
			
				
																						The
																											majority
																											of
																											our
																											group,
																											however,
																											think
																											the
																											budget
																											is
																											too
																											stringent,
																											as
																											the
																											priorities
																											highlighted
																											by
																											Parliament
																											are
																											not
																											being
																											implemented,
																											especially
																											in
																											the
																											area
																											of
																											external
																											relations.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Meiner
																											Ansicht
																											nach
																											ist
																											der
																											Kommissionsvorschlag
																											nicht
																											zu
																											eng
																											gefasst,
																											sondern
																											geht
																											im
																											Gegenteil
																											viel
																											zu
																											weit.
																		
			
				
																						In
																											my
																											opinion,
																											the
																											Commission’s
																											proposal
																											is
																											not
																											too
																											limited.
																											On
																											the
																											contrary,
																											it
																											really
																											goes
																											much
																											too
																											far.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						So
																											gesehen
																											sind
																											die
																											vom
																											Rat
																											festgelegten
																											und
																											von
																											der
																											Kommission
																											im
																											Prinzip
																											akzeptierten
																											Ausgangsparameter,
																											betrachtet
																											man
																											sie
																											unter
																											dem
																											Aspekt
																											der
																											Entwicklung,
																											sowohl
																											wohlfeil
																											als
																											auch
																											zu
																											eng
																											gefasst
																											und
																											werden
																											zu
																											beträchtlichen
																											Problemen
																											bei
																											der
																											Umsetzung
																											der
																											Struktur-
																											und
																											Regional-
																											sowie
																											der
																											auf
																											die
																											Förderung
																											der
																											Solidarität
																											ausgerichteten
																											Politik
																											führen.
																		
			
				
																						From
																											this
																											point
																											of
																											view,
																											the
																											starting-point
																											parameters
																											as
																											set
																											by
																											the
																											Council
																											and
																											in
																											principle
																											accepted
																											by
																											the
																											Commission
																											are,
																											from
																											the
																											developmental
																											point
																											of
																											view,
																											both
																											cosy
																											and
																											restrictive,
																											and
																											will
																											present
																											considerable
																											problems
																											in
																											the
																											implementation
																											of
																											the
																											basic
																											structural,
																											regional
																											and
																											solidarity
																											policies
																											of
																											the
																											EU.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Außerdem
																											halten
																											wir
																											den
																											Geltungsbereich
																											des
																											Vorschlags
																											für
																											zu
																											eng
																											gefasst,
																											da
																											er
																											sich
																											ausschließlich
																											auf
																											die
																											wirtschaftlichen
																											Interessen
																											der
																											Verbraucher
																											beschränkt.
																		
			
				
																						We
																											also
																											find
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											proposal
																											too
																											narrow,
																											as
																											it
																											is
																											strictly
																											limited
																											to
																											the
																											economic
																											interests
																											of
																											consumers.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											darin
																											festgehaltenen
																											Anforderungen
																											und
																											Überlegungen
																											sind
																											zu
																											eng
																											gefasst
																											und
																											hätte
																											ich
																											mir
																											viel
																											weitgreifendere
																											Forderungen
																											hinsichtlich
																											der
																											sozialen
																											Dimension
																											in
																											der
																											WTO
																											gewünscht.
																		
			
				
																						The
																											demands
																											and
																											arguments
																											contained
																											therein
																											are
																											too
																											narrow
																											and
																											I
																											would
																											like
																											to
																											see
																											its
																											demands
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											social
																											dimension
																											in
																											the
																											WTO
																											go
																											much
																											further.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Einige
																											gaben
																											zu
																											bedenken
																											,
																											dass
																											Vergütungspolitik
																											und
																											-
																											praxis
																											auf
																											Struktur
																											und
																											Geschäftsmodell
																											des
																											einzelnen
																											Instituts
																											zugeschnitten
																											sind
																											und
																											die
																											in
																											der
																											CRD
																											festzulegenden
																											Vorschriften
																											daher
																											nicht
																											zu
																											eng
																											gefasst
																											werden
																											dürften
																											.
																		
			
				
																						Some
																											expressed
																											concerns
																											that
																											because
																											remuneration
																											policies
																											and
																											practices
																											are
																											tailored
																											to
																											the
																											structure
																											and
																											business
																											model
																											of
																											individual
																											institutions
																											,
																											the
																											principles
																											set
																											out
																											in
																											the
																											CRD
																											should
																											not
																											be
																											too
																											prescriptive
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						Häufig
																											verwendete
																											einkommensbezogene
																											Indikatoren
																											wie
																											Pro-Kopf-BIP
																											sind
																											zu
																											eng
																											gefasst,
																											um
																											der
																											Komplexität
																											des
																											Entwicklungstandes
																											eines
																											Landes
																											gerecht
																											zu
																											werden
																											und
																											deshalb
																											bedarf
																											es
																											neuer
																											Ansätze
																											und
																											Methoden.
																		
			
				
																						Commonly
																											used
																											income-related
																											gauges,
																											like
																											per
																											capita
																											GDP,
																											are
																											too
																											narrow
																											to
																											capture
																											the
																											complexities
																											of
																											a
																											country’s
																											development
																											status,
																											and
																											that
																											is
																											why
																											new
																											approaches
																											and
																											methodologies
																											are
																											needed.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Der
																											Mangel
																											an
																											Diversität
																											unter
																											den
																											Kandidaten
																											für
																											die
																											Spitzenpositionen
																											legt
																											nahe,
																											dass
																											der
																											Auswahlprozess
																											viel
																											zu
																											eng
																											gefasst
																											und
																											introspektiv
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											lack
																											of
																											diversity
																											among
																											candidates
																											for
																											the
																											top
																											jobs
																											suggests
																											that
																											the
																											selection
																											process
																											is
																											far
																											too
																											narrow
																											and
																											inward-looking.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Allerdings
																											hätte
																											eine
																											einzige
																											Definition
																											den
																											Nachteil,
																											dass
																											sie
																											für
																											bestimmte
																											Sektoren
																											oder
																											bestimmte
																											Erzeuger
																											entweder
																											zu
																											weit
																											oder
																											zu
																											eng
																											gefasst
																											wäre.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											shortcomings
																											in
																											a
																											single
																											definition
																											would
																											either
																											be
																											too
																											wide
																											or
																											too
																											narrow
																											for
																											some
																											sectors
																											and
																											some
																											producers.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Da
																											eine
																											der
																											übergeordneten
																											Prioritäten
																											des
																											Vorschlags
																											die
																											Schaffung
																											eines
																											ressourceneffizienten
																											und
																											multimodalen
																											Verkehrs
																											ist
																											und
																											jeder
																											Korridor
																											zumindest
																											drei
																											Verkehrsträger
																											umfassen
																											soll,
																											erachtet
																											der
																											Ausschuss
																											diesen
																											Ansatz
																											als
																											zu
																											eng
																											gefasst.
																		
			
				
																						Since
																											an
																											overarching
																											priority
																											of
																											the
																											proposal
																											is
																											resource
																											efficient
																											multimodal
																											transport
																											and
																											that
																											each
																											corridor
																											should
																											include
																											at
																											least
																											three
																											transport
																											modes,
																											this
																											approach
																											seems
																											to
																											the
																											EESC
																											to
																											be
																											too
																											narrow.
															 
				
		 TildeMODEL v2018