Übersetzung für "Zugangsstelle" in Englisch
Jeder
Mitgliedstaat
hat
eine
einzige
nationale
Zugangsstelle.
Each
Member
State
shall
have
a
single
National
Access
Point.
DGT v2019
Europol
benennt
eine
mit
entsprechend
ermächtigten
Europol-Bediensteten
ausgestattete
spezialisierte
Stelle
als
zentrale
Zugangsstelle.
Europol
shall
designate
a
specialised
unit
with
duly
empowered
Europol
officials
as
the
central
access
point.
TildeMODEL v2018
Dieses
Tag
erhalten
alle
Bahnhöfe,
die
eine
Zugangsstelle
zum
Personenverkehr
darstellen.
Used
for
all
stations
with
access
for
passengers.
ParaCrawl v7.1
Sind
die
Bedingungen
für
den
Zugang
erfüllt,
bearbeitet
diese
zentrale
Zugangsstelle
die
Anträge.
An
operating
unit
as
referred
to
in
Article
29(5)
shall
submit
a
reasoned
electronic
or
written
request
to
a
central
access
point
as
referred
to
in
Article
29(3)
for
access
to
EES
data.
DGT v2019
Jeder
Mitgliedstaat
benennt
eine
zentrale
Zugangsstelle,
über
die
der
Zugang
zum
EES
erfolgt.
Each
Member
State
shall
designate
a
central
access
point
which
shall
have
access
to
the
EES.
TildeMODEL v2018
Sie
werden
auf
Anhörungen
aufmerksam
gemacht
werden,
die
auf
der
einzigen
Zugangsstelle
der
Kommission
für
offene
Anhörungen,
"Ihre
Stimme
in
Europa",
veröffentlicht
werden.
As
such,
they
will
be
alerted
to
consultations
published
on
the
Commission's
single
access
point
for
open
consultation,
Your
Voice
in
Europe.
Europarl v8
Die
häufigsten
Blutungskomplikationen
waren
mit
invasiven
kardiologischen
Verfahren
assoziiert
(Coronary
Artery
Bypass
Grafting
[CABG]-bedingt
oder
an
der
Zugangsstelle
zur
Femoralarterie).
The
most
common
bleeding
complications
were
associated
with
cardiac
invasive
procedures
(coronary
artery
bypass
grafting
(CABG)-related
or
at
femoral
artery
access
site).
ELRC_2682 v1
Blutungen
treten
am
häufigsten
an
der
arteriellen
Zugangsstelle
bei
Patienten
auf,
die
sich
einem
perkutanen
arteriellen
Eingriff
unterziehen.
Bleeding
is
most
common
at
the
arterial
access
site
in
patients
undergoing
percutaneous
arterial
procedures.
ELRC_2682 v1
Blutungen
treten
am
häufigsten
auf
an
der
arteriellen
Zugangsstelle
bei
Patienten,
die
sich
einem
perkutanen
arteriellen
Eingriff
unterziehen.
Bleeding
is
most
common
at
the
arterial
access
site
in
patients
undergoing
percutaneous
arterial
procedures.
EMEA v3
Die
häufigsten
Blutungskomplikationen
waren
mit
invasiven
kardiologischen
Verfahren
assoziiert
(CABG-bedingt
oder
an
der
Zugangsstelle
zur
Femoralarterie).
The
most
common
bleeding
complications
were
associated
with
cardiac
invasive
procedures
(CABG-
related
or
at
femoral
artery
access
site).
EMEA v3
Neben
den
Bahnsteigen
des
Hauptbahnhofs
hat
der
Hauptbahnhof
von
Neustadt
mit
dem
zu
ihm
gehörenden
Haltepunkt
Neustadt
(Weinstr)
Böbig
eine
zweite
Zugangsstelle
zu
Zügen
des
Personennahverkehrs.
Neustadt
(Weinstraße)
Hauptbahnhof
is
the
railway
station
and
centre
of
public
transport
in
the
city
of
Neustadt
in
the
German
state
of
Rhineland-Palatinate.
Wikipedia v1.0
Die
Mitgliedstaaten
können
mehr
als
eine
zentrale
Zugangsstelle
benennen,
wenn
dies
ihrer
Organisations-
und
Verwaltungsstruktur
nach
Maßgabe
ihrer
Verfassungsordnung
oder
ihres
nationalen
Rechts
entspricht.
The
central
access
point
shall
be
separate
from
the
designated
authorities
and
shall
not
receive
instructions
from
them
as
regards
the
outcome
of
the
verification
which
it
shall
carry
out
independently.
DGT v2019
Europol
teilt
der
Kommission
und
eu-LISA
die
von
ihm
benannte
Stelle
sowie
seine
zentrale
Zugangsstelle
gemäß
Artikel 30
mit
und
meldet
unverzüglich
jegliche
Änderung.
The
costs
for
the
connection
of
those
central
access
points
to
the
NUI
and
to
the
EES
shall
be
borne
by
each
Member
State
and
Europol,
respectively.
DGT v2019
Die
zentrale
Zugangsstelle
muss
von
den
benannten
Behörden
getrennt
sein
und
darf
in
Bezug
auf
die
Ergebnisse
ihrer
Prüftätigkeiten,
die
sie
unabhängig
durchzuführen
hat,
von
diesen
Behörden
keine
Anweisungen
entgegennehmen.
Where
necessary,
fulfilment
of
the
conditions
referred
to
in
points
(a)
and
(b)
of
the
first
subparagraph
of
this
paragraph
shall
be
verified
by
accessing
the
logs
in
the
EES
provided
for
under
Article
46
of
Regulation
(EU)
2017/2226
which
correspond
to
the
search
referred
to
in
point
(a)
of
the
first
subparagraph
of
this
paragraph
and
to
the
answer
referred
to
in
point
(b)
of
that
subparagraph.
DGT v2019