Übersetzung für "After-dinner speech" in Deutsch
																						The
																											beautiful,
																											thought-over
																											congratulations
																											to
																											the
																											father
																											happy
																											birthday
																											will
																											form
																											a
																											ready
																											basis
																											for
																											an
																											after-dinner
																											speech
																											or
																											a
																											congratulation
																											by
																											phone.
																		
			
				
																						Die
																											schönen,
																											durchdachten
																											Gratulationen
																											werden
																											dem
																											Vater
																											mit
																											dem
																											Geburtstag
																											zur
																											fertigen
																											Grundlage
																											für
																											die
																											Tischrede
																											oder
																											die
																											Gratulation
																											telefonisch
																											dienen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						And
																											on
																											festive
																											events
																											to
																											prepare
																											a
																											congratulation
																											in
																											prose
																											for
																											an
																											after-dinner
																											speech
																											in
																											advance,
																											and
																											to
																											enter
																											long
																											beautiful
																											verses
																											or
																											playful
																											quatrains
																											in
																											a
																											card
																											or
																											a
																											congratulatory
																											envelope.
																		
			
				
																						Und
																											für
																											die
																											feierlichen
																											Veranstaltungen
																											im
																											Voraus,
																											die
																											Gratulation
																											in
																											der
																											Prosa
																											für
																											die
																											Tischrede
																											vorzubereiten,
																											und
																											in
																											die
																											Postkarte
																											oder
																											den
																											Gratulationsbriefumschlag,
																											die
																											langen
																											schönen
																											Gedichte
																											oder
																											scherzhaft
																											tschetwerostischja
																											einzuschreiben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Shestood
																											up
																											and
																											said:
																											“It
																											is
																											the
																											tradition
																											of
																											BIOA
																											conferences
																											not
																											to
																											have
																											after-dinner
																											speeches
																											and
																											I
																											intend
																											to
																											followthat
																											tradition”.
																		
			
				
																						Sie
																											erhob
																											sich
																											von
																											ihrem
																											Platz
																											und
																											sagte:
																											„Es
																											ist
																											Tradition
																											bei
																											den
																											BIOA-Konferenzen
																											keine
																											Tischreden
																											zu
																											halten.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Charity
																											dinners
																											and
																											after-dinner
																											speeches
																											are
																											as
																											essential
																											to
																											the
																											modern-day
																											Haberdashers'
																											Company
																											as
																											ribbons
																											and
																											gloves
																											were
																											when
																											it
																											was
																											founded
																											in
																											the
																											15th
																											century.
																		
			
				
																						Wohltätigkeitsessen
																											und
																											Tischreden
																											sind
																											heutzutage
																											die
																											Hauptsache,
																											für
																											Haberdashers'
																											Company,
																											während
																											es
																											zur
																											Zeit
																											der
																											Gründung
																											der
																											Gilde
																											der
																											Kurzwarenhändler,
																											im
																											15.
																											Jahrhundert,
																											Bänder
																											und
																											Handschuhe
																											waren.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Consecutive
																											interpreting
																											is
																											a
																											suitable
																											form
																											of
																											interpreting
																											for
																											relatively
																											short
																											addresses
																											(after-dinner
																											speeches,
																											for
																											example),
																											or
																											for
																											events
																											in
																											which
																											the
																											presence
																											of
																											the
																											interpreter
																											in
																											the
																											same
																											room
																											where
																											the
																											meeting
																											is
																											being
																											held
																											is
																											considered
																											to
																											be
																											important.
																		
			
				
																						Konsekutivdolmetschen
																											ist
																											bei
																											relativ
																											kurzen
																											Ansprachen
																											(z.B.
																											Tischreden)
																											oder
																											auch
																											bei
																											Verhandlungen,
																											bei
																											denen
																											auf
																											die
																											Anwesenheit
																											des
																											Dolmetschers
																											im
																											Verhandlungsraum
																											Wert
																											gelegt
																											wird,
																											die
																											geeignete
																											Dolmetschform.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						His
																											writings
																											were
																											numerous:
																											eloquent
																											sermons,
																											letters,
																											after-dinner
																											speeches
																											and
																											last
																											but
																											not
																											least,
																											his
																											Bible
																											translations
																											have
																											remained.
																		
			
				
																						Zahlreiche
																											seiner
																											Schriften,
																											wortgewandten
																											Predigten,
																											Briefe,
																											Tischreden
																											und
																											nicht
																											zuletzt
																											seine
																											Bibelübersetzungen
																											sind
																											geblieben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1