Übersetzung für "Closely mirror" in Deutsch

Here, the global patterns of the species’ spread closely mirror the global trade flows.
Hier spiegeln die globalen Ausbreitungsströme der Arten sehr gut die globalen Handelsströme wider.
ParaCrawl v7.1

Here, the global patterns of the species' spread closely mirror the global trade flows.
Hier spiegeln die globalen Ausbreitungsströme der Arten sehr gut die globalen Handelsströme wider.
ParaCrawl v7.1

Visiting urban farming projects across the USA, stars and creators Dan Susman and Andrew Monbouquette witness farming ideas that closely mirror the culture of the city they are located within.
Beim Besuch von urbanen Landwirtschaftsprojekten werden die Stars und Macher Dan Susman und Andrew Monbouquette Zeugen von Farming-Ideen, die genau die Kultur der Stadt widerspiegeln, in der sie ansässig sind.
ParaCrawl v7.1

Sometimes we particularly look closely in the mirror, as they say, "clean the feathers," and...
Manchmal schauen wir besonders eng in den Spiegel, wie sie sagen, "die Federn reinigen", und...
CCAligned v1

This will enable us to discuss a wider range of non-trivial business problems and processes that closely mirror real situations we have witnessed.
Dies ermöglicht es uns, eine breitere Palette von nicht-trivialen Geschäftsproblemen und -prozessen zu diskutieren, die reale Situationen, die wir beobachtet haben, genau widerspiegeln.
ParaCrawl v7.1

These are legitimate policies which closely mirror the expectations of many, and perhaps most, European citizens.
Das sind legitime politische Grundsätze, welche die Erwartungen vieler und wahrscheinlich der meisten europäischen Bürger genau widerspiegeln.
ParaCrawl v7.1

While the definition of “middle class” may not closely mirror that of highly developed countries, there is an expanding class of consumers who have growing amounts of discretionary income to spend, so food and beverage companies are hoping to benefit.
Obwohl die Definition von „Mittelklasse“ nicht genau der hoch entwickelter Länder entspricht gibt es eine zunehmend wachsende Klasse von Verbrauchern, die über ein steigendes frei verfügbares Einkommen verfügt.
ParaCrawl v7.1

I looked up at my benefactors and found that they were dressed in black gowns and had a screen over their faces, which, if you looked closely, had a mirror like substance that reflected your own image back at you.
Ich blickte nach oben zu meinen Wohltätern und fand heraus, daß sie in schwarze Roben gekleidet waren und einen Schirm über ihre Gesichter trugen, welcher, wenn du genau hinblicktest, einen Spiegel hatten, wie eine Substanz die dein eigenes Bild zurück zu dir spiegelt.
ParaCrawl v7.1

This relates also to my desire to spread the exhibition out into the city in order to more closely mirror the architectural, cultural and ethnic diversity of Sydney: to take the emphasis away from the harbor area and central business district and open out into inner urban areas that are rapidly changing as a result of gentrification.
Das hängt auch mit meinem Wunsch zusammen, die Ausstellung noch stärker auf die Stadt auszudehnen, um die architektonische, kulturelle und ethnische Vielfalt Sydneys widerzuspiegeln: den Schwerpunkt von der Gegend um den Hafen und dem zentralen Geschäftsviertel wegzubewegen und den Fokus stattdessen auf innerstädtische Gebiete zu richten, die sich im Zuge der Gentrifizierung mit großer Geschwindigkeit verändern.
ParaCrawl v7.1

Sheldon doesn't allow flossing that close to the mirror.
Sheldon duldet keine Zahnseiden- reinigung so nah am Spiegel.
OpenSubtitles v2018

But today, these columns are closed mirrors.
Aber heute, diese Spalten sind geschlossen Spiegel.
ParaCrawl v7.1

For this, you need a system that closely mirrors your existing sales scenarios.
Dafür, Sie benötigen ein System, das Ihre bestehende Verkaufsszenarien spiegelt eng.
CCAligned v1

Gently closes mirror and glass doors with a flowing, hardly noticeable movement.
Schließt Spiegel- und Glastüren sanft und in fließender, kaum spürbarer Bewegung.
ParaCrawl v7.1

Over time, the growth of employ ment in the Union has closely mirrored the growth of GDP.
Lange Zeit spiegelte das Beschäftigungswachstum in der Europäischen Union das Wachstum des BIP genau wider.
EUbookshop v2

Some of this information closely mirrored what Ka-Aree had been communicating to me in recent months.
Einiges davon spiegelte ganz ähnlich das, was Ka-Aree mir vor einigen Monaten mitgeteilt hatte.
ParaCrawl v7.1

The mirror housing 2 has an opening 6, which is essentially closed by the mirror glass 16 .
Das Spiegelgehäuse 2 hat eine Öffnung, die im Wesentlichen durch das Spiegelglas 16 verschlossen wird.
EuroPat v2

The mirror housing 2 has an opening that is essentially closed by a mirror glass 16 .
Das Spiegelgehäuse 2 hat eine Öffnung, die im Wesentlichen durch ein Spiegelglas 16 verschlossen wird.
EuroPat v2

His face very close to the mirror, he looked at the goose bumps on his forearm.
Das Gesicht ganz nahe am Spiegel, betrachtete er die Gänsehaut auf seinem Unterarm.
ParaCrawl v7.1

The development of sales volume mirrors closely economic trends in the electric steel industry, which after the boom observed in 2000, suffered a downturn in 2001 and 2002.
Die Entwicklung der Verkaufsmengen spiegeln genau die wirtschaftlichen Trends in der Elektrostahlindustrie, die nach dem Boom des Jahres 2000 in den Jahren 2001 und 2002 mit einem Geschäftsrückgang konfrontiert war.
DGT v2019