Übersetzung für "Closely mirror" in Deutsch
Here,
the
global
patterns
of
the
species’
spread
closely
mirror
the
global
trade
flows.
Hier
spiegeln
die
globalen
Ausbreitungsströme
der
Arten
sehr
gut
die
globalen
Handelsströme
wider.
ParaCrawl v7.1
Here,
the
global
patterns
of
the
species'
spread
closely
mirror
the
global
trade
flows.
Hier
spiegeln
die
globalen
Ausbreitungsströme
der
Arten
sehr
gut
die
globalen
Handelsströme
wider.
ParaCrawl v7.1
Visiting
urban
farming
projects
across
the
USA,
stars
and
creators
Dan
Susman
and
Andrew
Monbouquette
witness
farming
ideas
that
closely
mirror
the
culture
of
the
city
they
are
located
within.
Beim
Besuch
von
urbanen
Landwirtschaftsprojekten
werden
die
Stars
und
Macher
Dan
Susman
und
Andrew
Monbouquette
Zeugen
von
Farming-Ideen,
die
genau
die
Kultur
der
Stadt
widerspiegeln,
in
der
sie
ansässig
sind.
ParaCrawl v7.1
Sometimes
we
particularly
look
closely
in
the
mirror,
as
they
say,
"clean
the
feathers,"
and...
Manchmal
schauen
wir
besonders
eng
in
den
Spiegel,
wie
sie
sagen,
"die
Federn
reinigen",
und...
CCAligned v1
This
will
enable
us
to
discuss
a
wider
range
of
non-trivial
business
problems
and
processes
that
closely
mirror
real
situations
we
have
witnessed.
Dies
ermöglicht
es
uns,
eine
breitere
Palette
von
nicht-trivialen
Geschäftsproblemen
und
-prozessen
zu
diskutieren,
die
reale
Situationen,
die
wir
beobachtet
haben,
genau
widerspiegeln.
ParaCrawl v7.1
These
are
legitimate
policies
which
closely
mirror
the
expectations
of
many,
and
perhaps
most,
European
citizens.
Das
sind
legitime
politische
Grundsätze,
welche
die
Erwartungen
vieler
und
wahrscheinlich
der
meisten
europäischen
Bürger
genau
widerspiegeln.
ParaCrawl v7.1
While
the
definition
of
“middle
class”
may
not
closely
mirror
that
of
highly
developed
countries,
there
is
an
expanding
class
of
consumers
who
have
growing
amounts
of
discretionary
income
to
spend,
so
food
and
beverage
companies
are
hoping
to
benefit.
Obwohl
die
Definition
von
„Mittelklasse“
nicht
genau
der
hoch
entwickelter
Länder
entspricht
gibt
es
eine
zunehmend
wachsende
Klasse
von
Verbrauchern,
die
über
ein
steigendes
frei
verfügbares
Einkommen
verfügt.
ParaCrawl v7.1
I
looked
up
at
my
benefactors
and
found
that
they
were
dressed
in
black
gowns
and
had
a
screen
over
their
faces,
which,
if
you
looked
closely,
had
a
mirror
like
substance
that
reflected
your
own
image
back
at
you.
Ich
blickte
nach
oben
zu
meinen
Wohltätern
und
fand
heraus,
daß
sie
in
schwarze
Roben
gekleidet
waren
und
einen
Schirm
über
ihre
Gesichter
trugen,
welcher,
wenn
du
genau
hinblicktest,
einen
Spiegel
hatten,
wie
eine
Substanz
die
dein
eigenes
Bild
zurück
zu
dir
spiegelt.
ParaCrawl v7.1
This
relates
also
to
my
desire
to
spread
the
exhibition
out
into
the
city
in
order
to
more
closely
mirror
the
architectural,
cultural
and
ethnic
diversity
of
Sydney:
to
take
the
emphasis
away
from
the
harbor
area
and
central
business
district
and
open
out
into
inner
urban
areas
that
are
rapidly
changing
as
a
result
of
gentrification.
Das
hängt
auch
mit
meinem
Wunsch
zusammen,
die
Ausstellung
noch
stärker
auf
die
Stadt
auszudehnen,
um
die
architektonische,
kulturelle
und
ethnische
Vielfalt
Sydneys
widerzuspiegeln:
den
Schwerpunkt
von
der
Gegend
um
den
Hafen
und
dem
zentralen
Geschäftsviertel
wegzubewegen
und
den
Fokus
stattdessen
auf
innerstädtische
Gebiete
zu
richten,
die
sich
im
Zuge
der
Gentrifizierung
mit
großer
Geschwindigkeit
verändern.
ParaCrawl v7.1
Sheldon
doesn't
allow
flossing
that
close
to
the
mirror.
Sheldon
duldet
keine
Zahnseiden-
reinigung
so
nah
am
Spiegel.
OpenSubtitles v2018
But
today,
these
columns
are
closed
mirrors.
Aber
heute,
diese
Spalten
sind
geschlossen
Spiegel.
ParaCrawl v7.1
For
this,
you
need
a
system
that
closely
mirrors
your
existing
sales
scenarios.
Dafür,
Sie
benötigen
ein
System,
das
Ihre
bestehende
Verkaufsszenarien
spiegelt
eng.
CCAligned v1
Gently
closes
mirror
and
glass
doors
with
a
flowing,
hardly
noticeable
movement.
Schließt
Spiegel-
und
Glastüren
sanft
und
in
fließender,
kaum
spürbarer
Bewegung.
ParaCrawl v7.1
Over
time,
the
growth
of
employ
ment
in
the
Union
has
closely
mirrored
the
growth
of
GDP.
Lange
Zeit
spiegelte
das
Beschäftigungswachstum
in
der
Europäischen
Union
das
Wachstum
des
BIP
genau
wider.
EUbookshop v2
Some
of
this
information
closely
mirrored
what
Ka-Aree
had
been
communicating
to
me
in
recent
months.
Einiges
davon
spiegelte
ganz
ähnlich
das,
was
Ka-Aree
mir
vor
einigen
Monaten
mitgeteilt
hatte.
ParaCrawl v7.1
The
mirror
housing
2
has
an
opening
6,
which
is
essentially
closed
by
the
mirror
glass
16
.
Das
Spiegelgehäuse
2
hat
eine
Öffnung,
die
im
Wesentlichen
durch
das
Spiegelglas
16
verschlossen
wird.
EuroPat v2
The
mirror
housing
2
has
an
opening
that
is
essentially
closed
by
a
mirror
glass
16
.
Das
Spiegelgehäuse
2
hat
eine
Öffnung,
die
im
Wesentlichen
durch
ein
Spiegelglas
16
verschlossen
wird.
EuroPat v2
His
face
very
close
to
the
mirror,
he
looked
at
the
goose
bumps
on
his
forearm.
Das
Gesicht
ganz
nahe
am
Spiegel,
betrachtete
er
die
Gänsehaut
auf
seinem
Unterarm.
ParaCrawl v7.1
The
development
of
sales
volume
mirrors
closely
economic
trends
in
the
electric
steel
industry,
which
after
the
boom
observed
in
2000,
suffered
a
downturn
in
2001
and
2002.
Die
Entwicklung
der
Verkaufsmengen
spiegeln
genau
die
wirtschaftlichen
Trends
in
der
Elektrostahlindustrie,
die
nach
dem
Boom
des
Jahres
2000
in
den
Jahren
2001
und
2002
mit
einem
Geschäftsrückgang
konfrontiert
war.
DGT v2019